Изменение имени в немецких документах
Вы себя слышали?? Как по методичке. Я в РФ ничего не менял, мои российские документы в порядке, база МВД и МИД соответствуют. В Германии отказываюсь от отчества, а в России не отказываюсь, это моё право, а не нарушение. В каких странах живу и какие изменения в моей личной жизни происходят, это тоже личное дело. Мне не нужно, чтобы за мной наблюдали из каждой розетки. А если закон будет перед выходом из дома звонить и сообщать свой маршрут на день? Два раза не позвонил- паспорт недействителен. А что, государство имеет право знать, где находится гражданин!! А то перемещаются безнаказанно по улицам. А это дар между прочим, ценить нужно))
Вас никто не принуждает оставаться гражданином РФ, тем более что у Вас помимо этого гражданства есть и другое. кроме того, на территории Германии Вас нельзя подвергнуть уголовному или административному наказанию за нарушение законов РФ. поэтому их выполнение Вами - фактически добровольно.
Ваши высказывания, кстати, провокационного характера, и это звучит не как законопослушание, а как подобострастие. Уведомлять можно по разному, я уже сказал. Можно вовремя файл загрузить и всё правда? А можно создать семь кругов ада, и указать на место.
правительством РФ установлен четкий, до мельчайших деталей разработанный и 1.01.2019 вступивший в силу порядок уведомления об актах гражданского состояния.
бьюсь об заклад, что в соответствии с этим порядком Вы об отказе от отчества не уведомляли. справедливости ради отмечу, что этот порядок был установлен спустя 13 лет после того, как Вы отказались от отчества.
Прошу прощения, если получилось грубо. Возможно недоразумение и мы перестали слышать друг-друга. Тем не менее, спасибо за информацию, узнал много нового. Честно. К сожалению ничего хорошего. До свидания.
P.S. в документах нашёл перевод отказа от моего отчества с апостилем. Жена говорит, при оформлении гражданства детей в 2020м году, предъявления от присяжного переводчика было достаточно, чтобы подтвердить, что один и тот же человек в сор и паспорте. А сейчас уже потребуется заверение нотариусом РФ без печатей переводчика.
я правильно понял, что сами Вы при оформлении гражданства не присутствовали? то, что заверения СОР консульским нотариусом не потребовалось, звучит совершенно нереалистично. предлагаю еще раз посмотреть на эти СОР и убедиться, что на них стоит печать консульского нотариуса о заверении. подтверждение того, "что один и тот же человек в сор и паспорте" - вообще не является функцией присяжного перевода.
Дальше. Отказ от русского отчества через загс РФ дело добровольное, как и перемена имени. В анкете на свой новый паспорт пишу себя Семён, и прикладываю заявление на транслитерацию (Simon) в связке с адаптацией имени в Германии на Симон. Перевод адаптации имени: "был Семён стал Симон в немецком праве". На выходе Семён - Simon. Но человеческий фактор всегда присутствует!! У меня был случай в консульстве, когда в документе отказали, я вернулся через 2 часа и документ выдали))
я Вам совершенно искренне желаю успеха. не забудьте потом рассказать, сбылись ли Ваши надежды.
Конечно детские СОР были заверены нотариусом во Фракфурте. Это справка об отказе от отчества была просто с переводом и апостилем. За выход из гражданства РФ всем известный "официальный партнёр консульства" просит 3070 евро, чтобы самому не летать никуда. Во вторых, зачем? Я люблю свою первую Родину, и обязательно вернусь туда на счастливую пенсию.
Конечно детские СОР были заверены нотариусом во Фракфурте. Это справка об отказе от отчества была просто с переводом и апостилем. За выход из гражданства РФ всем известный "официальный партнёр консульства" просит 3070 евро, чтобы самому не летать никуда. Во вторых, зачем? Я люблю свою первую Родину, и обязательно вернусь туда на счастливую пенсию.
"нотариус во Франкфурте", если имеется в виду консульский нотариус, не заверяет СОР. он заверяет верность перевода, который прикрепляется к СОР.
понимаю Ваше нежелание выходить из гражданства РФ, но тогда надо смириться с тем, что эта страна может иметь непонятные и даже чудоковатые законы.
Какой вы принципиальный, ну не СОР заверил , ну перевод СОР, да, консульский нотариус, все понимают о чём речь mein Gott.. Вы не уточнили посредством чего прикрепляется, посредством степлера или дыроколом.
Какой вы принципиальный, ну не СОР заверил , ну перевод СОР, да, консульский нотариус, все понимают о чём речь mein Gott.. Вы не уточнили посредством чего прикрепляется, посредством степлера или дыроколом.
посредством степлера и печати.
посредством степлера и печати.
раньше на степплер была бумажная наклейка (х.з. откуда, подозреваю, что просто бумажная, приклеенная обычным канцелярским клеем) которая плохо держалась.
и её дома приходилось ювелирно подклеивать.
а на неё уже ставили печать (как на фотографию в паспорте старого образца): так, чтобы на наклейке было часть печати, а часть на самом документе.
позже стали использователь наклейки с немецкого листа с наклейками для конвертов.
там уже 1 раз приклеишь и больше никогда не оторвёшь
только вместе с "мясом".
все примеры для почившего в бозе РКЗУ во Франкфурте.
у меня российский паспорт со славянской фамилией, а немецкий 30 лет с немецкой. Есть ещё одно гражданство от "российского" паспорта, там в латинице совершенно третья версия.
И нигде никогда никаких проблем не было
у меня российский паспорт со славянской фамилией, а немецкий 30 лет с немецкой. Есть ещё одно гражданство от "российского" паспорта, там в латинице совершенно третья версия.
И нигде никогда никаких проблем не было
это не значит, что их не будет в будущем.

Liste