Есть ли шанс добиться в консульстве РФ нужной транслитерации имени?
не боятся они обращений в МИД и ругать вас за это они не будут. Напишите свою историю (только покороче) на сайте МИДа и попросите выдать паспорт с именем Жанна. Если МИД разрешит, то консульство все сделает. А если не разрешит, то можно еще раз написать, добавив аргументов :)
Немцы? Шанна. Обычно при знакомстве переспрашивают пару раз, но по лицу вижу, что все равно не поняли.
Было бы sch, было бы лучше, хотя бы не переспрашивали.
С другой стороны вариант sh именно для того и служит, um den Unterschied zwischen dem stimmhaft zu sprechenden russischen ж und dem stimmlos zu sprechenden russischen ш deutlich zu machen.


если есть сам факт "дискуссии", то нельзя исходить из того, что в следующий раз результат будет тем же самым. Результат легко может стать противополжным.
Российская типография по нечати паспортов в любой момент например может убрать из своей программы возможность редактирования в латинице и оставить автоматическую транслитерацию обязательной и не подлежащей корректированию.
если исходить из такой "логики", то в будущем может случиться все что угодно.
но пока правила транслитерации предусматривают возможность ее изменения в обоснованных случаях, то нет никаких оснований предполагать, что "Российская типография по нечати паспортов в любой момент например может убрать из своей программы возможность редактирования в латинице и оставить автоматическую транслитерацию обязательной и не подлежащей корректированию."
Было бы sch, было бы лучше, хотя бы не переспрашивали.
у меня проблема вообще в другом , а то , как мое имя произносят немцы меня не сильно беспокоит
и ругать вас за это они не будут
кто и за что должен/может меня ругать?
попросите выдать паспорт с именем Жанна.
а сейчас он у меня с каким именем?
у меня проблема вообще в другом, а то, как мое имя произносят немцы меня не сильно беспокоит
Не-е-е, как раз в этом, т. к. ни с российским паспортом, ни с германскими документами у Вас проблем нет, поэтому не накручивайте себя и живите спокойно.
Не-е-е, как раз в этом, т. к. ни с российским паспортом, ни с германскими документами у Вас проблем нет, поэтому не накручивайте себя и живите спокойно.
эта "спокойная жизнь" может внезапно закончиться, после того, как автор приобретет немецкое гражданство и выберет имя Shanna, что консульство РФ может посчитать за изменение имени. поэтому ничего плохого в попытке решения этой проблемы заранее нет.
задним числом можно сказать, что изменение написания имени с Shanna на Zhanna в немецком ВНЖ было ошибкой, поскольку транслитерация имени в иностранном ВНЖ (в отличие от удостверения личности!) является уважительной причиной для изменения транслитерации в паспорте РФ.
приобретет немецкое гражданство и выберет имя Shanna
Лучше Schanna, как писал выше, хотя бы не переспрашивать не будут.

Liste