Замена загранпаспорта в связи с изменением написания фамилии
Добрый день. Возникли вопросы при замене загранпаспорта в связи с изменением написания фамилии и отчества. Кто недавно проходил эту процедуру подскажите пожалуйста правильно ли я поняла порядок:
1 ) заполняю заявление на получение нового паспорта в специальном приложении. Вопрос:в графе фамилия и имя я ставлю старые русские имена?
2) нужно приложить переводы документов о изменении имени . Их нужно предварительно отправлять в посольство по электронной почте ? Или они на месте все проверят?
3 ) госпошлину платить как за получение загранпаспорта или как за внесение в него изменений?
4 ) буду очень признательна за образец перевода документа об изменении имени Bescheinigung über die Namensführun
1) если меняли фамилию и отчество, то конечно написать новую фамилию и отчество в анкете ( ведь по этой причине вы и меняете загранпаспорт, чтобы в нем стояла актуальная информация)
2) оригинал свидетельства о браке или Namenänderung с апостилем. Необходимо перевести ( можно самому) и заверить в консульстве.
Отправить на почту документ или нет, это уточните в вашем консульстве, я не отправляла ничего на проверку. Если вы сами будете делать перевод, тогда на всякий случай сохраните на телефон файл в формате docx или doc. Если в документах будут ошибки, вы сможете отправить их на электронную почту, чтобы они внесли правки во время приёма.
3) госпошлина будет как на новый загранпаспорт 84€.
Изменения в загранпаспорт не вносят, вам выдадут новый загранпаспорт на новую
фамилию.
получается, что если я в анкете внесу новое имя, которое еще нигде в русских документах не отражено, то далее я должна заполнить графу о том что уже меняла имя и указать старые. Но ведь я их еще формально не поменяла. Может все таки старое нужно вписывать имя, а в графе меняла ли я до этого написать, что нет. И тот и тот вариант кажется не логичным. Подскажите пожалуйста кто менял паспорт именно в связи с изменением имени, как заполняли