Перевод заверенный присяжным переводчиком для выхода из гражданства
Перевод заверенный присяжным переводчиком для выхода из гражданства.
Принемают ли в консульстве для выхода из гражданства Перевод заверенный присяжным переводчиком а не нотаром из консульства?
присяжный переводчик не может заверить правильность своего же перевода. Это делают только в консульстве, ибо им нужно перевод с оригиналом самого документа сшить. Сомневаюсь, что ваш переводчик имеет право такое вытворять.
Принемают ли в консульстве для выхода из гражданства Перевод заверенный присяжным переводчиком а не нотаром из консульства?
нет.
Принемают ли в консульстве для выхода из гражданства Перевод заверенный присяжным переводчиком а не нотаром из консульства?
Если вопрос о российском консульстве, то нет, не принимают.
а есть опция с немецким консульством?
В украинских консульствах принимают переводы, сделанные немецкими присяжными переводчиками.
Принемают ли в консульстве для выхода из гражданства Перевод заверенный присяжным переводчиком а не нотаром из консульства?
пусть переведёт, но не заверяет.
заверенный им перевод консульский нотар может и не принять вообще.
перевод я сама сделала. речь идет всего лишь о переводе Niederlassungserlaubnis. Была сегодня в консульстве. Два документа заверила а про третий поздно вспомнила. Нотар третий документ не прнял, потому что на одном термине заверяют не больше 2 доков. Берлин. А у меня во вторник термин на выход.
перевод я сама сделала. речь идет всего лишь о переводе Niederlassungserlaubnis. Была сегодня в консульстве. Два документа заверила а про третий поздно вспомнила. Нотар третий документ не прнял, потому что на одном термине заверяют не больше 2 доков. Берлин. А у меня во вторник термин на выход.
попробуйте прорваться к нотару ещё раз (вы ему сказали про термин во вторник?)
а какой третий документ-то?
Einbürgerungszusicherung
NE
ага NE забыла. Zusicherung и Heiratsurkunde заверила a NE забыла.