русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Konsularfragen

Оформление гражданства ребенку/ один родитель - иностранец

4431  1 2 3 alle
Nichja патриот26.01.20 20:19
Nichja
NEW 26.01.20 20:19 
in Antwort ApfelsineA 14.01.20 18:40

В нашем случае у обоих родителей персоналаусвайс...

на данный момент на сайте посольства рф в Мюнхене в перечне документов для "Оформление гражданства по рождению детям, родившимся за пределами Российской Федерации" апостиль и нотариальное заверение не требуется...или я что-то путаю...?

Если вы оформляете наличие гражданства по рождению, значит, у ОБОИХ родителей есть российское гражданство.

Следовательно, консульство интересуют только российские паспорта родителкй.

И совершенно не интересуют их аусвайсы.

#21 
Zanevka прохожий28.01.20 11:40
Zanevka
NEW 28.01.20 11:40 
in Antwort AnRud 26.01.20 19:44

Нет, в Beglaubigung - это в Bürgeramt в городе проживания, апостиль, в моем случае, в Штуттгарте.

#22 
Zanevka прохожий28.01.20 11:46
Zanevka
NEW 28.01.20 11:46 
in Antwort AnRud 26.01.20 19:37

В российском консульстве принимали выписку из свидетельства о рождении международного образца, можете назвать это свидетельством о рождении международного образца. В приложенном к посту файле с переводами есть образец перевода выписки из свидетельства о рождении. Вы можете сравнить свой документ и перевод, чтобы приблизительно понять, какой документ требуется. Выписка из свидетельства о рождении выдается там же, где и свидетельство о рождении.

Я описала свой опыт, никто не запрещает действовать по-своему. Или уточнить в Консульстве.

#23 
AnRud постоялец29.01.20 18:56
AnRud
29.01.20 18:56 
in Antwort Zanevka 28.01.20 11:46

подскажите, как вы при заполнении заявления писали название немецкой фирмы как места работы, на немецком языке или русскими буквами, например Panalpina или Панальпина?

#24 
Викa Дракон домашний30.01.20 00:51
Викa
NEW 30.01.20 00:51 
in Antwort AnRud 29.01.20 18:56
подскажите, как вы при заполнении заявления писали название немецкой фирмы как места работы, на немецком языке или русскими буквами, например Panalpina или Панальпина?

кирилицей (русскими буквами) :((

#25 
woodword прохожий30.01.20 11:01
NEW 30.01.20 11:01 
in Antwort Викa 30.01.20 00:51, Zuletzt geändert 30.01.20 11:30 (woodword)

Огромное спасибо за информацию. Все сделала по Вашим примерам. Не могу только перевести bürgermeisteramt. Мэрия? Но мы живем в общине Оберрот. Может, кто подскажет, как правильно перевести? И еще вопрос. Unser Zeichen в справке о проживании - это Наши реквизиты? И еще Вы убрали загранпаспорт ребенка из списка документов, а в заявлении на гражданство заполнили графу "загранпаспорт"?

#26 
AnRud постоялец03.02.20 19:19
AnRud
NEW 03.02.20 19:19 
in Antwort fidel 24.09.19 00:24

Для оформления паспорта ребенку необходим почти такой же пакет документов как и на оформление гражданства, а оформляется это как я понимаю в разных окнах. Означает ли это, что документы нужно подготовить в двух экземплярах (один для гражданства, другой для паспорта): например свидетельство о рождении ребенка с переводом и апостилем, т.е. получается два апостиля?

#27 
Викa Дракон домашний03.02.20 22:36
Викa
NEW 03.02.20 22:36 
in Antwort AnRud 03.02.20 19:19
т.е. получается два апостиля?

зачем? апостиль это международное заверение документа! зачем заверять дважды один документ?

#28 
AnRud постоялец03.02.20 23:09
AnRud
NEW 03.02.20 23:09 
in Antwort Викa 03.02.20 22:36, Zuletzt geändert 03.02.20 23:15 (AnRud)

но ведь когда я буду подавать документы на гражданство в окно по вопросам гражданства, свидетельство с апостилем у меня заберут, так? с чем я пойду в следующий раз (например если термин на оформление паспорта лишь спустя месяц после получения гражданства) к окну по вопросам оформления паспортов? или документы только смотрят и отдают обратно, а не забирают?

#29 
Викa Дракон домашний03.02.20 23:40
Викa
NEW 03.02.20 23:40 
in Antwort AnRud 03.02.20 23:09

зачем заберут? с чего вы это взяли? ещё ни одного документа в консульстве не забирали, только копии

#30 
AnRud постоялец04.02.20 18:19
AnRud
NEW 04.02.20 18:19 
in Antwort Викa 03.02.20 23:40
зачем заберут? с чего вы это взяли? ещё ни одного документа в консульстве не забирали, только копии

Auszug aus Geburtsurkunde это вроде справка, а не документ, отсюда и сомнения. С консульством сталкиваюсь очень редко (последний раз лет 8 назад при оформлении очередного паспорта), поэтому не помню как там это все происходит. Ну если справки не забирают, то буду делать в одном экземпляре, а то на двоих детей да по два экземпляра с апостилем дороговато выходит...

#31 
Waschbaer гость06.02.20 19:53
NEW 06.02.20 19:53 
in Antwort Zanevka 05.06.19 23:25

Огромное человеческое спасибо Вам! Только зашла открыть тему по поводу оформления гражданства в консульстве с двумя маленькими и не самыми спокойными детьми, но по прочтении Вашего поста практически все вопросы отпали сами собой!

#32 
Королёк птичка гость13.02.20 00:07
NEW 13.02.20 00:07 
in Antwort Zanevka 05.06.19 23:25

Вот спасибо вам большое! Прочитав ваш опыт, тоже вдохновилась и решилась, а то чего тянула, сама не понимаю🤓. Вроде всё подготовила и ждём теперь приём в посольство. Вот только один мааааленький вопросик, с вашего позволения... заявление отца иностранца, то что он не против вступления его ребёнка в гражданство, у вас смотрю распечатанное, где вы нашли этот экземпляр? На сайте посольства не нашла... или можно от руки просто написать? Спасибо 🌼 заранее

#33 
Королёк птичка гость13.02.20 14:17
NEW 13.02.20 14:17 
in Antwort Zanevka 05.06.19 23:25

И ещё возникают сомнения по поводу заполнения заявления на паспорт ребёнка.. Вы указывали паспорт на 5 лет для выездов заграницу или для проживания за границей. А девичью свою фамилию указывали при при заполнении графы "смена фамилии".?... Ох уж эти документы. Спасибо 🌼 🌼 🌼 🌼 Вам заранее


#34 
2Dublin местный житель13.02.20 14:48
NEW 13.02.20 14:48 
in Antwort Королёк птичка 13.02.20 14:17
Вы указывали паспорт на 5 лет для выездов заграницу или для проживания за границей.

не регистрации в РФ - для проживания.

#35 
Королёк птичка гость13.02.20 20:56
NEW 13.02.20 20:56 
in Antwort 2Dublin 13.02.20 14:48

У меня есть регистрация в России

#36 
2Dublin местный житель13.02.20 21:04
NEW 13.02.20 21:04 
in Antwort Королёк птичка 13.02.20 20:56

Ваша регистрация тут причем? речь же о ребёнке

#37 
Королёк птичка гость14.02.20 14:00
NEW 14.02.20 14:00 
in Antwort 2Dublin 13.02.20 21:04

Да. Хорошо. Спасибо 🌼

#38 
Zanevka прохожий17.02.20 17:45
Zanevka
NEW 17.02.20 17:45 
in Antwort AnRud 03.02.20 19:19

На этом апостилированном свидетельстве о рождении Вам поставят штамп о приеме в гражданство, так же Вам поставят штамп о заверении перевода с немецкого на русский язык. Т.е. у Вас будет документ, действительный и в России, т.к. есть официально заверенный перевод (т.е. это свидетельство о рождении ребенка, которое будет действительно и в России, при выезде из России его попросят, т.к. именно в свидетельстве о рождении ребенка вписаны родители).

А сам документ Вам естественно отдадут, никакие оригинальные документы не забирают. Ну, только что согласие второго родителя на вступление ребенка в гражданство РФ.

#39 
Zanevka прохожий17.02.20 18:07
Zanevka
NEW 17.02.20 18:07 
in Antwort Королёк птичка 13.02.20 14:17

Я указывала - для проживания за границей.

Девичью фамилию указывала, где именно не помню, там в общем-то было понятно, но, вероятно, при заполнении графы "смена фамилии", с указанием даты смены. Отображаться введенная информация будет в первом пункте заявления.

#40 
1 2 3 alle