Лишняя буква в паспорте и последствия
Всегда моё имя писалось Ksenia. В 2012 году нужно было менять паспорт и мне написали Kseniya. Я тут же подошла и сказала что имя написано не правильно и мне нужно переделать, в консульстве мне отказали, и на след. странице просто поставили печать и написали 'правильное написание имени Ksenia'.Сказали что проблем в Германии не будет с этим, но немцы признавали только Kseniya. Потом я вышла замуж, поехала менять паспорт в 2013 году и мне написали уже Ksenia. В 2015 родилась дочь и в ее свид о рождение стоит моё имя Kseniya. Сейчас оформляем росс. гражданство, будут ли проблемы из-за этой буквы? Стоит ли переделать немецкие свидетельства? Или посольству хватит копий страниц старого паспорта?
я всегда советую приводить в таких случаях бумаги в единый вид. Потому что это морока одноразовая, зато наверняка не будет проблем. В консульстве, например, видела недавно женщину, которая как раз оформляла гражданство ребёнку. И у женщины фамилия в документах отличалась на одну букву. В итоге документы у неё не приняли. Так что вы можете нарваться на особо упертого сотрудника в том же консульстве или любом другом учреждении и так же получить отказ. Но может и повезти и никто не будет обращать внимания на лишнюю букву.
Сегодня ездила к нам в ратхаус, что бы поменяли в свид о рождение и в свид о браке моё имя. Так мне там отказали,сказали что раз в 2012 году паспорт был с буквой Y, то они не могут поменять. Теперь вобще не знаю что делать...
имхо, проблем быть не должно.
вы же не меняли имя,
это русские вам то так, то так писали.
Так у Вас уже возникли какие-то проблемы или Вы их боитесь в будущем? У меня вот еще хуже, в одних документах Alexander, в других Aleksandr (это получается три буквы), ни разу тьфу тьфу никаких проблем нигде не было с этим. Я бы тоже привел все в один вид, но к сожалению, повлиять на транслитерацию практически невозможно. А, главное, они регулярно меняют программы и, вполне возможно, в следующий раз будет опять по-другому. Поэтому я живу спокойно и пока тьфу-тьфу все было в порядке.
Такая же проблема...всегда была в паспорте Ksenia, а в 2012 пошла менять паспорт и написали Kseniia. Я тоже сразу сказала, почему вдруг стало два и. А мне, неудивительно, недружелюбно и очень грубо "тетка в окне- не нравится, не получишь никакой. Пришлось забирать и все доки менять на две и. Дурдом!!!!!
это не дурдом, а ваше личное нежелание ознакомиться с информацией перед оформлением документов... с 2011 года изменилось написание имен и на сайте с того де времени стоит инфо, что если вам необходимо оставить прежнее написание имени, то нужно просто написать заявление в свободной форме и приложить копию документа с нужным вам написанием имени...и делается это ДО получения паспорта, а не после.
Ну уж извините, законы меняются каждый день, а когда паспорт меняешь, то в голову не приходит, что имя будут по-другому вдруг писать. Тем не менее предупредить можно было. А хамское отношение во многих "паспортных столах"как было, так и есть!!
личное нежелание ознакомиться с информацией перед оформлением документов...
Это вы так в неуклюжей форме - оправдываете бюрократический произвол в Консульствах
А на самом деле - Informationspflicht лежит отнюдь не на клиенте, а на Организации (Именно ведомство - должно информировать, доводить, уточнять
и ЗАРАНЕЕ при подаче анкеты - информировать)
Мне тоже - не предупредив ,изменили написание ФИО,тоже грубили при моем возражении в момент получения 3/паспорта и т.д.
В результате :
ФИО в росс. загранпапорте - 2 буквы не соответствует ФИО аусвайса и не возможности оформитъ "гражданство РФ на ребенка",
т.к. "разное написание фамилии у матери и ребенка"
приложить копию документа с нужным вам написанием имени..
"документ с нужным написанием" - это как раз предыдущий загранпаспорт России + копия аусвайса
Именно эти 2 копии - я приложила как всегда, к анкете для нового загранпаспорта
Именно там ( в старом паспорте и аусвайсе)- стоят ФИО,с которыми я прожила всю свою жизнь
Почему - сотрудник Консульства при приеме документов: умолчал ,что ГК будет изменять мое ФИО и что надо еще какое то доп. Заявление добавочно подавать ?
Почему - при выдаче паспорта : ГК отказалось вернуть ФИО в первоначальное состояние? ( )
Я отношусь к Генеральному Консульству РФ Франкфурта-на Майне,Oeder Weg 16-18
отлично понимаю Ваше недовольство - именно так было и у меня с новым паспортом. И я тоже считаю, что информировать обязаны. Это не какой-то пустяк. Ради чего менять вообще эти литерации?? И еще меня убил вопрос перед подачей доков на смену паспорта - для какой цели и в какую страну? Я уже обрадовалась - неужели напишут на немецкий манер фамилию и имя...НЕТ! Видимо, ее (окошечницу) любопытство разобрало, ну или они там отмечают, кто в будущем враг народа будет...(?)
Недавно на въезде в любимую страну неприятный случай был- ей, мадам-окошечнице, видители фотография моя 5 летней давности не понравилась. Говорит,мол- а у вас пирсинг тогда был- я говорю, был. Она с лупой давай искать его на фотке....Мама мия!!!!!Сканировала полностью весь паспорт, от корки, до корки. Вот, как втсречают!!!!Если уж в открытую не нахамит, то очень неприятно себя ведет наш мелкий работник.
отвечу одним сообщением всем сетующим: я ни в коем случае не хочу никого обилеть или сотрудников посольств, паспортных столов и консульств выгородить....но люди, зайдите на сайт фмс или посольства, почитайте что написано о загранпаспортах...какие законы, какая транслитерация, какие документы-там все это есть! ☺👌
Этот текст присутствует на сайте Посольства РФ во Франкфурте на Майне (скопировала оттуда)
Обращаем Ваше внимание на то, что штампы о написании фамилии или имени на немецком (французском и т.д.) языке в новые паспорта не ставятся. В случае необходимости внесения в Ваш паспорт записи фамилии или имени на немецком (французском и т.д.) языке Вам необходимо представить мотивированное заявление, составленное в произвольной форме, а также один из следующих подтверждающих документов и его копию: ранее выданный паспорт, свидетельство о рождении/ заключении брака / перемене имени, вид на жительство.
Или я везучая такая...но хамское отношение встречала только в посольстве германии в Москве и то не к себе, а слышала каа общалась сотрудница с посетителем в соседнем окошке((((
и еще...хоть это и не всегда приятно осознавать, но незнание закона не освобождает от ответственности...
по поводу посольства во франкфурте на майне...вернулась оттуда сегодня и как раз подавала документы на замену паспортов... я еще раз повторю свое мнение о нежелании личном информацию почитать ( на сайте посольства все есть), так я еще и добавлю, что перед тем как вам вернули оригиналы документов, которые вы с собой пиинесли, вам необходимо поставить подпись на специальном электронном табло,и эта подпись будет в вашем паспорте...делали такое? И перед тем как подпись ставить-там же в этом табло вы проверяете написание имени и фамилии и если что то не так, то у вас есть возможность сказать об этом....опять де повторюсь, это все происходит ДО получения вами паспорта.
там же в этом табло вы проверяете написание имени и фамилии и если что то не так, то у вас есть возможность сказать об этом....
Проверила,и СРАЗУ все недочеты увидела : я сразу в окошке указала на и3мененные консульством буквы в ФИО
Ответ в ГК был примерно такой :
"10 летние паспорта (биометрические) - делаются не во ГК Франфурта, a в Москве, и если меня что то не устраивает- мол пишите НОВОЕ заявление (все анкеты и т.д. заново),
новый биометрически паспорт - получу -не ранее через 6 мес
Мoл будете ?
Я сказала мое возражение : на момент ПОДАЧИ (еще тогда)- ФИО совпадало и с аусвайсом и с написание в "старом" загранпапорте
Мне в ответ : не задерживайте очередь
Изза бюрократии ГК РФ : я теперь не могу оформить гражданство РФ ребенку,т.к. они отказывают изза того что буквы фамилии ребенкa в немeцком CОР
- "не идентичны" буквам в моем 3/паспорте как матери ребенка
И чего было - им без моего желания мои буквы ФИО в паспорте менятъ, без моего согласия ?
а вы заявление писали с указанием причин, на основании которых вам необходимо оставить прежнее написание ваших фио?