Вход на сайт
Справки в живых для пенсионеров
209
NEW 13.04.13 17:35
Добрый день. У меня такой вопрос, для того чтобы получить пенсионерам справку в живых, можно ли пригласить на дом немецкого нотариуса, а так же может ли он заверить доверенность на распоряжение счёта в Сбербанке ? Пенсионеры просто физически не могут посетить консульство и к тому же это далеко.
Как сделать правильно? подскажите...
Как сделать правильно? подскажите...
NEW 13.04.13 17:56
У меня мать всегда в ближайшем сервисном бюро эти справки делает ( в соседнем городе). Немного дороже, но зато ехать за три-девять земель не надо. Найдите ближайшую русское бюро, в русских газетах рекаламы полно, они делают в консулствах за определённую плату.
в ответ La_Joie 13.04.13 17:35
В ответ на:
Как сделать правильно?
Как сделать правильно?
У меня мать всегда в ближайшем сервисном бюро эти справки делает ( в соседнем городе). Немного дороже, но зато ехать за три-девять земель не надо. Найдите ближайшую русское бюро, в русских газетах рекаламы полно, они делают в консулствах за определённую плату.
NEW 13.04.13 17:58
Тоже нужен российский нотариус из консульства, русские шарашки тоже этим занимаются, но не дёшево. Немецкий нотариус не пойдёт.
В ответ на:
заверить доверенность на распоряжение счёта в Сбербанке ?
заверить доверенность на распоряжение счёта в Сбербанке ?
Тоже нужен российский нотариус из консульства, русские шарашки тоже этим занимаются, но не дёшево. Немецкий нотариус не пойдёт.
NEW 13.04.13 20:32
Можно пригласить, но за это надо дополнительно заплатить, сколько-узнаете от него.
Неужели ваши пенсионеры не смогут добраться до ближайшего нотара вашего города?
Если и это они не могут, то бишь лежачие, и даже на рольштуле не могут, то делайте так:
1. Узнайте у нотара, заверяет ли он на дому( по закону они все имеют право в таких случаях заверять на дому)
1. Составьте сами на русском языке доверенность на распоряжение счёта в Сбербанке и отпечатайте так, чтобы внизу оставалось хотя бы треть листа.
Туда нотар потом допечатает на немецком свои данные.
2. Приходите к нотару, на доверенности он допечатывает свои данные, и сам составляет справку о живых.
3. назначаете термин его прихода на дом.
4. Он приходит к вам с вашими документами, и пенсионеры на его глазах расписываются, показав свои паспорта.
5. Вы оплачиваете за справки и за посещение на дому.
6. Эти документы отправляете на апостиль.
7. Потом переводите у присяжного переводчика.
8. Эти переводы и справки несёте снова к этому же нотару, и там секретарь шнурует с печатью справку с переводом.
В ответ на:
..можно ли пригласить на дом немецкого нотариуса, а так же может ли он заверить доверенность на распоряжение счёта в Сбербанке ?
..можно ли пригласить на дом немецкого нотариуса, а так же может ли он заверить доверенность на распоряжение счёта в Сбербанке ?
Можно пригласить, но за это надо дополнительно заплатить, сколько-узнаете от него.
Неужели ваши пенсионеры не смогут добраться до ближайшего нотара вашего города?
Если и это они не могут, то бишь лежачие, и даже на рольштуле не могут, то делайте так:
1. Узнайте у нотара, заверяет ли он на дому( по закону они все имеют право в таких случаях заверять на дому)
1. Составьте сами на русском языке доверенность на распоряжение счёта в Сбербанке и отпечатайте так, чтобы внизу оставалось хотя бы треть листа.
Туда нотар потом допечатает на немецком свои данные.
2. Приходите к нотару, на доверенности он допечатывает свои данные, и сам составляет справку о живых.
3. назначаете термин его прихода на дом.
4. Он приходит к вам с вашими документами, и пенсионеры на его глазах расписываются, показав свои паспорта.
5. Вы оплачиваете за справки и за посещение на дому.
6. Эти документы отправляете на апостиль.
7. Потом переводите у присяжного переводчика.
8. Эти переводы и справки несёте снова к этому же нотару, и там секретарь шнурует с печатью справку с переводом.
Leo! Стойка!
NEW 13.04.13 22:08
Банки довольно часто не принимают и документы прошедшие заверку в консульстве.
так, что никакой разницы нет, где прошел заверку документ. Главное что бы он нес в себе необходимую информацию, а документ, прошедший заверку у немецкого нотариуса был бы еще апостилирован и переведен соответствующим образом.
В ответ на:
Вот только банк может не принять доки заверенные немецким нотариусом...
Вот только банк может не принять доки заверенные немецким нотариусом...
Банки довольно часто не принимают и документы прошедшие заверку в консульстве.
так, что никакой разницы нет, где прошел заверку документ. Главное что бы он нес в себе необходимую информацию, а документ, прошедший заверку у немецкого нотариуса был бы еще апостилирован и переведен соответствующим образом.
NEW 13.04.13 22:23
в ответ La_Joie 13.04.13 17:35
Добрый вечер. Если пенсионер не может лично посетить Генеральное консульство, то "Свидетельство о нахождении в живых" можно оформить у немецкого нотариуса. Для того, чтобы немецкий документ принимался российскими органами на него следует поставить печать "Apostille" и сделать перевод как самого свидетельства, так и штампа "Apostille" с немецкого на русский язык. Верность перевода заверяется нотариусом Генерального консульства.
NEW 13.04.13 22:39
15 лет так делаю, как описал выше.И не только банки, и не только раз в год. Все всегда принимались
Какие немцы? Каких русских нотариусов?
Создаётся впечатление, что вы в этом вопросе "недограмотны". Короче как-то так.
в ответ efes pilsener2 13.04.13 21:38
В ответ на:
Вот только банк может не принять доки заверенные немецким нотариусом, как и русские конторы открещиваются от них
Вот только банк может не принять доки заверенные немецким нотариусом, как и русские конторы открещиваются от них
15 лет так делаю, как описал выше.И не только банки, и не только раз в год. Все всегда принимались
В ответ на:
..и немцы знать не хотят русских нотариусов. Короче как-то так.
..и немцы знать не хотят русских нотариусов. Короче как-то так.
Какие немцы? Каких русских нотариусов?
Создаётся впечатление, что вы в этом вопросе "недограмотны". Короче как-то так.
Leo! Стойка!
NEW 13.04.13 22:54
Верно, но не совсем. Надо ещё, чтобы апостилированная доверенность и перевод были сошнурованна в том же нотариате.
Просто отдельно(несошнурованные) недействительны.
Я давно, в первый раз так выслал нешнурованно.Потом звонил туда-сказали, что несошнурованные нельзя.
Но и сами подсказали мне, что пусть подойдёт знакомый в этом городе, возьмёт их и сделает новый перевод здесь у нотариуса, и нотар их сошнурует. Так и сделали и всё о.к. Но я теперь их здесь шнурую у того же нотара.
Если не хочется здесь переводить и шнуровать, то можно их так отослать знакомым, а он в россии сделает русский перевод и нотар сошнурует.
в ответ Rechtsberater 13.04.13 22:08
В ответ на:
Главное что бы он нес в себе необходимую информацию, а документ, прошедший заверку у немецкого нотариуса был бы еще апостилирован и переведен соответствующим образом.
Главное что бы он нес в себе необходимую информацию, а документ, прошедший заверку у немецкого нотариуса был бы еще апостилирован и переведен соответствующим образом.
Верно, но не совсем. Надо ещё, чтобы апостилированная доверенность и перевод были сошнурованна в том же нотариате.
Просто отдельно(несошнурованные) недействительны.
Я давно, в первый раз так выслал нешнурованно.Потом звонил туда-сказали, что несошнурованные нельзя.
Но и сами подсказали мне, что пусть подойдёт знакомый в этом городе, возьмёт их и сделает новый перевод здесь у нотариуса, и нотар их сошнурует. Так и сделали и всё о.к. Но я теперь их здесь шнурую у того же нотара.
Если не хочется здесь переводить и шнуровать, то можно их так отослать знакомым, а он в россии сделает русский перевод и нотар сошнурует.
Leo! Стойка!
NEW 13.04.13 23:06
Вы где собираете такие"знания"? Не только пойдёт, но и обязан делать такие услуги
Все документы, оформленные правильно( как я написал),- возьмут.
Советую вам в темы, в которых не разбираетесь, не писать.
Иначе вас будут тыкать в вашу дребедень, как котёнка в лужицу на полу.
Вам будет обидно и стыдно. Поэтому не влезайте в темы, в которых не разбираетесь.
в ответ efes pilsener2 13.04.13 17:58
В ответ на:
Немецкий нотариус не пойдёт.
Немецкий нотариус не пойдёт.
Вы где собираете такие"знания"? Не только пойдёт, но и обязан делать такие услуги
В ответ на:
Вот только банк может не принять доки заверенные немецким нотариусом
Вот только банк может не принять доки заверенные немецким нотариусом
Все документы, оформленные правильно( как я написал),- возьмут.
Советую вам в темы, в которых не разбираетесь, не писать.
Иначе вас будут тыкать в вашу дребедень, как котёнка в лужицу на полу.
Вам будет обидно и стыдно. Поэтому не влезайте в темы, в которых не разбираетесь.
Leo! Стойка!
NEW 13.04.13 23:13
Зачем верность перевода, сделанного присяжным переводчиком, ещё раз заверять нотариусом Генерального консульства.
Абсурд. Тогда уж лучше эту справку о живых и сделать там, раз уж поехали в консульство. И не надо тратить деньги на нем.нотара и апостиль.
Нужно просто их сошнурованными отсылать в пенсионный фонд.
в ответ rechtsberater РФ 13.04.13 22:23
В ответ на:
..Для того, чтобы немецкий документ принимался российскими органами на него следует поставить печать "Apostille" и сделать перевод как самого свидетельства, так и штампа "Apostille" с немецкого на русский язык. Верность перевода заверяется нотариусом Генерального консульства.
..Для того, чтобы немецкий документ принимался российскими органами на него следует поставить печать "Apostille" и сделать перевод как самого свидетельства, так и штампа "Apostille" с немецкого на русский язык. Верность перевода заверяется нотариусом Генерального консульства.
Зачем верность перевода, сделанного присяжным переводчиком, ещё раз заверять нотариусом Генерального консульства.
Абсурд. Тогда уж лучше эту справку о живых и сделать там, раз уж поехали в консульство. И не надо тратить деньги на нем.нотара и апостиль.
Нужно просто их сошнурованными отсылать в пенсионный фонд.
Leo! Стойка!