Deutsch

постановка на КУ без листка убытия

335  1 2 все
Е.В. завсегдатай17.09.09 23:45
NEW 17.09.09 23:45 
Подскажите, пожалуйста, кто в этой ситуации побывал:
надо встать на КУ (в Гамбурге), посольство РФ.
Во внутреннем паспорте есть штамп о снятии с рег учета (5 лет назад),
Листок убытия утерян.
Сложность в том, что хотелось бы сразу сдать доки на отказ от гражданства, все уже собрано, кроме вот этой мелочи.
Так что вопросы:
1. Поставят ли на КУ без листка убытия?
2. Стоит ли эти два консульских действия совмещать?
#1 
Викa Дракон домашний18.09.09 00:25
Викa
NEW 18.09.09 00:25 
в ответ Е.В. 17.09.09 23:45
В ответ на:
1. Поставят ли на КУ без листка убытия?
родственницу не поставили, пришлось из России новый заказывать, по блату взяли и выслали
В ответ на:
2. Стоит ли эти два консульских действия совмещать?
конечно стоит, встать на учёт - несколько минут, если документы в порядке
#2 
  7707 местный житель18.09.09 14:13
NEW 18.09.09 14:13 
в ответ Е.В. 17.09.09 23:45
мне тогда сказали, что поставят толъко с листком убытия, где еше написано куда выбыли: Германия! попробуйте новый получитъ листок...
#3 
elenast прохожий18.09.09 20:49
18.09.09 20:49 
в ответ 7707 18.09.09 14:13
Меня интересует постановка на учёт в Украинском консульстве в Бонне. В перечне документов отсутствует листок убытия или какой-то ещё подобный документ, а только паспорт , заявление и мельдебешайнигунг. Действителъно ли достаточно указанных на сайте консульства документов или меня не поставят на учёт. Кстати, прописка украинская у меня ещё есть.
Можно ли не выписавшись в Украине стать на учёт в Германии?
Хочу встать на учёт только для того, чтобы сделать или продлить украинский загранпаспорт. Возможно для этого и не требуется постановка на учёт?
Меня интересуют ответы украинцев, т.к. в Российском консульстве могут быть другие требования.
#4 
ла100чка завсегдатай18.09.09 22:19
ла100чка
NEW 18.09.09 22:19 
в ответ elenast 18.09.09 20:49
Зайдите в группу для граждан Украины.
http://groups.germany.ru/354710
#5 
  xanele старожил19.09.09 00:26
NEW 19.09.09 00:26 
в ответ Е.В. 17.09.09 23:45
я сдавала документы на выход из гражданства в Гамбурге в апреле. в марте становилась на учет и узнавала по поводу выхода.
мне предложили на выбор два варианта:
1) встать на учет и для выхода приложить копию ВНЖ без апостиля с переводом.
2) не вставать на учет, но тогда апостилировать копию ВНЖ
я выбрала первый.
может, Вам второй вариант подойдет? может, есть возможность узнать про 2) вариант?
правда, оригинал листка убытия нужен был и для самого выхода...
#6 
  7707 местный житель19.09.09 10:31
NEW 19.09.09 10:31 
в ответ xanele 19.09.09 00:26, Последний раз изменено 19.09.09 10:37 (7707)
добрый денъ
нашла в архивах вашу тему о выходе из граж-ва...
с вашего разрешения вставлю сюда отрывок сообшения:
В ответ на:
нотариально заверенная копия заграничного паспорта 00╧0000000, выданного
генконсульством России в Гамбурге 00.00.0000; копия вида на жительство D00000000,
выданного ведомством по делам иностранцев г. Бремен 00.00.0000;
нотариально заверенная копия внутреннего Российского паспорта ╧ 00 00 000000,
выданного ОВД района Нагатинский Затон города Москвы 00.00.0000;
нотариально заверенная копия свидетельства о рождении ╧0000, выданного 00.00.0000
пролетарским райнным отделом ЗАГСа г. Москвы;
заграничный паспорт 00╧0000000, выданный 00.00.0000 УВД-000 г. Москвы;
нотариально заверенная копия свидетельства о браке ╧ 0000/0000, выданного 00.00.0000
ЗАГСом города Бремен; справка из налоговой инспекции; адресный листок убытия;
гарантия гражданства ФРГ ╧ AZ-000-0/000000/00-00, выданная 00.00.0000
ведомством по вопросам гражданства г. Бремен; 4 фотографии

не могли бы вы подсказатъ, какие страницы загра.паспорта и какие страницз внутр. паспорта нужно заверитъ? или все страницы?
и еше хотела спроситъ, не могли бы вы поделитъся вашими образцами переводов документов для конс-ва Гамбурга (если они у вас еше осталисъ?)
буду оченъ благодарна!
п.с.скажите, а в гамбурге действителъно принимают переводы на немецкий сделанный самой, а не переводчиком?
#7 
  7707 местный житель19.09.09 10:35
NEW 19.09.09 10:35 
в ответ 7707 19.09.09 10:31
и нужно гарантию гражд-ва после простановки апостиля и перевода на русский язык еше и заверятъ у нотариуса в конс-ве?
как то читала, что вид на жителъство нужно заверятъ у немецкого нотариуса... вы тоже так делали? или в гамбурге можно и без етого?
и у вас стоит, что вы два загран.паспорта сдавали им... я так понимаю старый продырявленный и новый, выданный конс-вом... а зачем им еше продырявленный старый тогда?
#8 
  xanele старожил19.09.09 10:37
NEW 19.09.09 10:37 
в ответ 7707 19.09.09 10:31
В ответ на:
не могли бы вы подсказатъ, какие страницы загра.паспорта и какие страницз внутр. паспорта нужно заверитъ? или все страницы?

страницы с личными данными и со штампами (КУ, снят с рег. учета)
В ответ на:
не могли бы вы поделитъся вашими образцами переводов документов для конс-ва Гамбурга (если они у вас еше осталисъ?)

скиньте мне Ваш имэйл в личку. я вышлю
вот здесь тоже есть образцы
http://www.ruskonsulatbonn.de/ru/consinfo/citizenship/
#9 
  7707 местный житель19.09.09 10:52
NEW 19.09.09 10:52 
в ответ xanele 19.09.09 10:37

а старый загран с дыркой тоже им сдаватъ нужно? или нового хватит?
как вы думаете реалъно все ето самой сдатъ и сделатъ в конс-во?, просто я всегда с сервисными бюро все доки делала, неохота еше и им снова сотню платитъ...итак куча апостилей и заверений у нотариуса....
#10 
  xanele старожил19.09.09 11:02
NEW 19.09.09 11:02 
в ответ 7707 19.09.09 10:52
у меня все старые заграны забрали.
прием документов на выход все равно только лично, так что особо выбора нет :-)
#11 
  7707 местный житель19.09.09 11:17
NEW 19.09.09 11:17 
в ответ xanele 19.09.09 11:02, Последний раз изменено 19.09.09 11:18 (7707)
ах со, если толъко лично, тогда и правда смысла нет через фирму...они видимо толъко сбором, переводом документов занимаются. а вы за один денъ доки сдали в конс-во? не придиралисъ к вашим переводам?
и еше хотела узнатъ, нужно им ауфентхалтстителъ у немецкого нотар заверятъ или нет?
#12 
  7707 местный житель19.09.09 11:18
NEW 19.09.09 11:18 
в ответ xanele 19.09.09 11:02
спасибо за образцы вам!!!!!
#13 
  xanele старожил19.09.09 14:03
NEW 19.09.09 14:03 
в ответ 7707 19.09.09 11:17
В ответ на:
а вы за один денъ доки сдали в конс-во? не придиралисъ к вашим переводам?

придирались только к слову ганзеатский. типа должно быть ганзейский. :-)))
была в консульстве три раза
1) встать на ку, проверить анкету
2) заверить документы и пытаться сдать на выход без термина (уже был час дня, вредная тетя, без термина нереально, и еще я не учла, что анкету нужно в 2 экземплярах)
3) по термину сдать доки на выход - заняло 15 минут!
В ответ на:
и еше хотела узнатъ, нужно им ауфентхалтстителъ у немецкого нотар заверятъ или нет?

если Вы стоите на КУ, то нет, не надо. прикладываете к копии Aufenthaltstitel перевод, и заверяете перевод у нотариуса. все
#14 
Е.В. завсегдатай19.09.09 19:19
NEW 19.09.09 19:19 
в ответ xanele 19.09.09 00:26
Всем ответившим большое спасибо!!
Я хочу отметить, насколько отличаются процедуры по мелочам именно в зависимости от посольства ... стандартизированного порядка нет.
я, к примеру, изучала вопрос по сайту боннского посольства, там это намного лучше изложено, и вот что выявилось:
1. второй вариант
В ответ на:
2) не вставать на учет, но тогда апостилировать копию ВНЖ
не упоминается официально ни в Бонне, ни в Гамбурге...
2. Бонн требует отдельным пунктом ксерокопию страницы о принятии на учет в Бонне . Гамбург - нет
3. Бонн допускает допускает справку ОВД о снятии с рег. учета как док-во, Гамбург - только справку консульского учреждения
Итого получается:
требования Бонна - КУ + внутр. паспорт о отметкой о снятии с рег. или листок убытия/справка
требования Гамбурга - сама по себе необходимость стоять на КУ на сайте не упомянута. Но необходимо доказать снятие с рег. учета в России, что возможно 3 вариантами: 1. отметка в заграничном паспорте о постановке на консульский учет или штамп ╚Для проживания за границей╩, 2. внутренний паспорт с отметкой о снятии с регистрационного учета и оригинал адресного листка убытия для проживания в ФРГ 3. справка консульского учреждения о снятии заявителя с регистрационного учета по месту жительства в России.
и 1 и 2 варианты невозможны без листка убытия.. 3 - глупость, поскольку с учета уже снялись.., да и процедура денег стоит и времени.
4. в Бонне нет требований к нотариальному заверению всех российских документов (паспорта, свид-ва и проч.), а это ___ евро за стр. Сколько, кстати ?? Перевод - 20 евро, а нотар. копия за стр.?
5. особо отвратительный для меня момент: в Бонне согласие второго родителя может быть заверено у нем нотариуса + апостиль с переводом, в Гамбурге - подпись родителя должна удостоверяться в консульстве..
#15 
Е.В. завсегдатай19.09.09 19:22
NEW 19.09.09 19:22 
в ответ xanele 19.09.09 00:26
у меня к Вам еще один вопрос
вот Вы упоминали копию свид-ва о рождении ..
это Ваше свидетельство или Вашего ребенка?
если Ваш - то на сайте требований по этому пункту нет...
#16 
  7707 местный житель19.09.09 21:05
NEW 19.09.09 21:05 
в ответ xanele 19.09.09 14:03
тогда тоже ганзейский напишу, у меня Любек
скажите, а можно некоторые доки заверитъ уже когда загран.паспорт туда забиратъ поеду, к нотариусу ведъ термин не нужен?
у меня украинское СОР без апостиля на украинском языке, в россии сделала перевод на русский язык и заверила у нотариуса также в России... как вы думаете заверят мне копию свидетелъства о рождении моего? перевод я им оригинал отдам ...так можно? потому как нотариус не копию перевода заверила, а сам перевод.
#17 
  7707 местный житель19.09.09 21:08
NEW 19.09.09 21:08 
в ответ Е.В. 19.09.09 19:22
в гамбурге 15 евро за страницу
#18 
  xanele старожил20.09.09 01:58
NEW 20.09.09 01:58 
в ответ Е.В. 19.09.09 19:22
на сайте много чего может не быть или быть по-другому.
копию СОРа мою. :-) без копии апостиля (СОР - зеленая книжечка)
#19 
  xanele старожил20.09.09 02:02
NEW 20.09.09 02:02 
в ответ 7707 19.09.09 21:05
В ответ на:
скажите, а можно некоторые доки заверитъ уже когда загран.паспорт туда забиратъ поеду, к нотариусу ведъ термин не нужен?

можно, конечно
В ответ на:
у меня украинское СОР без апостиля на украинском языке, в россии сделала перевод на русский язык и заверила у нотариуса также в России... как вы думаете заверят мне копию свидетелъства о рождении моего? перевод я им оригинал отдам ...так можно? потому как нотариус не копию перевода заверила, а сам перевод.

нотариус всегда оригинал перевода заверяет. по крайней мере, у меня так было с СОР, СОБ и моими собственными переводами.
насчет апостиля на украинский СОР ничего сказать не могу.
#20 
1 2 все