Вход на сайт
Программа: Транслит -> Кириллица
315
NEW 13.05.08 13:13
Посоветуйте программку: Транслит -> Кириллица.
Чтобы можно было на лету в любой программе русскими буквыми печатать.
Чтобы можно было на лету в любой программе русскими буквыми печатать.
NEW 13.05.08 13:34
в ответ geras 13.05.08 13:13
13.05.08 14:12
в ответ geras 13.05.08 13:13
Почитай здесь http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/kbdru_de.htm
ВЕЛОКЛУБ, B-Jurij.blogspot.de

NEW 13.05.08 20:29
в ответ geras 13.05.08 13:13
http://www.zshare.net/download/kbdruq-rar.html- 0.00001MB Это лучшее,что я встречал
Обалденная прога! качайте кому надо!
После отказов работы на висте 17.gif вынужден отредактировать только для ХП
Вот решил выставить инструкцию как можно переделать немецкую клаву под русскую,
только так чтобы там где немецкая B там же была и русская Б или А-А, К-К
Начн╦м по порядку:
1: Забираем архив с http://www.zshare.net/download/kbdruq-rar.html- 0.00001MB
распаковываем архив, пароля на архив нет.
В архиве находятся 2 файла (kbdruq.dll) и (kbdruq.REG).
2: Бер╦м файл kbdruq.dll копируем его в Arbeitsplatz -> C: -> WINDOWS -> system32, потом доппелькликаем на файл kbdruq.REG для регистрации.
Вроде первые два шага мы уже сделали.
3: Теперь ид╦м в Systemsteuerung -> Regions- und Sprachoptionen там ид╦м на Reiter "Sprachen" и на "Details"
Итак ид╦м дальше:
Нажимаем на "Hinzufьgen" , открывается ещ╦ одно маленькое окошко.
Ид╦м в "Eingabegebietsschema" и выбираем там "Russisch" , потом кликаем везде на "ОК"
И в заключении перестартовываем компьютер.
Раскладку клавиатуры можно потом выбирать внизу в "Taskleiste", такую какую желаете, русскую или немецкую.
Вот и вс╦, думаю что не так сложно объяснил.
╚А=А╩ ╚Б=B╩ ╚В=V╩ ╚Г=G╩ ╚Д=D╩ ╚Е=E╩ ╚╗=<╩ ╚Ж=Д╩
╚З=Z╩ ╚И=I╩ ╚Й=J╩ ╚К=K╩ ╚Л=L╩ ╚М=M╩ ╚Н=N╩ ╚О=O╩
╚П=P╩ ╚Р=R╩ ╚С=S╩ ╚Т=T╩ ╚У=U╩ ╚Ф=F╩ ╚Х=X╩ ╚Ц=C╩
Обалденная прога! качайте кому надо!
После отказов работы на висте 17.gif вынужден отредактировать только для ХП
Вот решил выставить инструкцию как можно переделать немецкую клаву под русскую,
только так чтобы там где немецкая B там же была и русская Б или А-А, К-К
Начн╦м по порядку:
1: Забираем архив с http://www.zshare.net/download/kbdruq-rar.html- 0.00001MB
распаковываем архив, пароля на архив нет.
В архиве находятся 2 файла (kbdruq.dll) и (kbdruq.REG).
2: Бер╦м файл kbdruq.dll копируем его в Arbeitsplatz -> C: -> WINDOWS -> system32, потом доппелькликаем на файл kbdruq.REG для регистрации.
Вроде первые два шага мы уже сделали.
3: Теперь ид╦м в Systemsteuerung -> Regions- und Sprachoptionen там ид╦м на Reiter "Sprachen" и на "Details"
Итак ид╦м дальше:
Нажимаем на "Hinzufьgen" , открывается ещ╦ одно маленькое окошко.
Ид╦м в "Eingabegebietsschema" и выбираем там "Russisch" , потом кликаем везде на "ОК"
И в заключении перестартовываем компьютер.
Раскладку клавиатуры можно потом выбирать внизу в "Taskleiste", такую какую желаете, русскую или немецкую.
Вот и вс╦, думаю что не так сложно объяснил.
╚А=А╩ ╚Б=B╩ ╚В=V╩ ╚Г=G╩ ╚Д=D╩ ╚Е=E╩ ╚╗=<╩ ╚Ж=Д╩
╚З=Z╩ ╚И=I╩ ╚Й=J╩ ╚К=K╩ ╚Л=L╩ ╚М=M╩ ╚Н=N╩ ╚О=O╩
╚П=P╩ ╚Р=R╩ ╚С=S╩ ╚Т=T╩ ╚У=U╩ ╚Ф=F╩ ╚Х=X╩ ╚Ц=C╩
NEW 18.05.08 05:53
eugenkoch,
то, про что Вы написали - это точно то же самое, про что перед Вами B.Jurij написал -
Фонетическая раскладка для русского (на немецкой клавиатуре), когда ввод - в режиме А-А,Б-B,Д-D,Ф-F,K-K,...
Это - к счастью - никакая не "программа" а просто метод настройки 'родных' системных клавиатурных средств -
нет ничего проще, логичнее, беспроблемнее, чем обычный ввод - с системными клавиатурными средствами, любое постороннее средство (программа, сайт, плагин) - заведомо ХУЖЕ
Так что вы оба об одном и том же написал, разница между вашими сообщениями только в том, что по Вашей ссылке - НЕ работает под Vista (что Вы и процитировали в 3-ей строке), а по ссылке от B.Jurij - работает и под Вистой - я её и сделал после того, как на некоем форуме прочел то, что Вы процитировали, и решил там ответить, что уже есть и для Vista
А, ещё разница в том, что если делать по ссылке от от B.Jurij , то все действия - щёлкнуть по файлу Setup
- уже не надо самому копировать файлы, всё (те же шаги на самом деле) оформлено как Инсталлятор setup.exe

то, про что Вы написали - это точно то же самое, про что перед Вами B.Jurij написал -
Фонетическая раскладка для русского (на немецкой клавиатуре), когда ввод - в режиме А-А,Б-B,Д-D,Ф-F,K-K,...
Это - к счастью - никакая не "программа" а просто метод настройки 'родных' системных клавиатурных средств -
нет ничего проще, логичнее, беспроблемнее, чем обычный ввод - с системными клавиатурными средствами, любое постороннее средство (программа, сайт, плагин) - заведомо ХУЖЕ

Так что вы оба об одном и том же написал, разница между вашими сообщениями только в том, что по Вашей ссылке - НЕ работает под Vista (что Вы и процитировали в 3-ей строке), а по ссылке от B.Jurij - работает и под Вистой - я её и сделал после того, как на некоем форуме прочел то, что Вы процитировали, и решил там ответить, что уже есть и для Vista
А, ещё разница в том, что если делать по ссылке от от B.Jurij , то все действия - щёлкнуть по файлу Setup


NEW 18.05.08 06:05
Надо иметь в виду, что хотя и по ссылке от Sergey48 и по ссылке от B.Jurij есть опции именно для немецкой клавиатуры, эти две ссылки - для двух совсем разных ситуаций:
1) http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/screen_r.htm - для ситуации "Чужой компьютер", например, в Интернет-кафе в Берлине. Эта Виртуальная Клавиатура, раз она для Интернет-кафе, имеет и короткий адрес, чтобы там легче вспомнить:
http://porusski.net
На ней можно вводить - в том числе выбрав "немецкий" режим - и со Стандартной русской раскладкой, и с Фонетической, то есть в режиме
A-A, Б-B, Д-D, Ф-F, К-К,..."
***
2) http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/kbdru_de.htm - про Фонетическую раскладку для ситуации "Свой компьютер", когда можно системные средства настроить на Фонетический ввод кириллицы, при "RU" внизу справа.
Дома это всегда можно, а на работе - только если есть Права Администратора на тот компьютер
******************
Вообще-то здесь часто задают такой вопрос -
"как на немецкой клавиатуре вводить 'русский как немецкий' - то есть, A-A, Б-B, Д-D, Ф-F, К-К,..."
так может, текст этого сообщения в FAQ данного форума поместить, в раздел Русификации Windows?

1) http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/screen_r.htm - для ситуации "Чужой компьютер", например, в Интернет-кафе в Берлине. Эта Виртуальная Клавиатура, раз она для Интернет-кафе, имеет и короткий адрес, чтобы там легче вспомнить:
http://porusski.net
На ней можно вводить - в том числе выбрав "немецкий" режим - и со Стандартной русской раскладкой, и с Фонетической, то есть в режиме
A-A, Б-B, Д-D, Ф-F, К-К,..."
***
2) http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/kbdru_de.htm - про Фонетическую раскладку для ситуации "Свой компьютер", когда можно системные средства настроить на Фонетический ввод кириллицы, при "RU" внизу справа.
Дома это всегда можно, а на работе - только если есть Права Администратора на тот компьютер
******************
Вообще-то здесь часто задают такой вопрос -
"как на немецкой клавиатуре вводить 'русский как немецкий' - то есть, A-A, Б-B, Д-D, Ф-F, К-К,..."
так может, текст этого сообщения в FAQ данного форума поместить, в раздел Русификации Windows?

NEW 18.05.08 10:31
>
> Мне непонятно ...
Раз непонятно, могу пояснить (причем именно здесь, на этом форуме ОЧЕНЬ часто спрашивают о том, о чем по ссылке написано):
"Почему многим НЕТ смысла выучивать именно Стандартную русскую раскладку (расположение букв)":
http://www.xytopok.net/mvnforum/viewthread?thread=973&offset=47

> Мне непонятно ...
Раз непонятно, могу пояснить (причем именно здесь, на этом форуме ОЧЕНЬ часто спрашивают о том, о чем по ссылке написано):
"Почему многим НЕТ смысла выучивать именно Стандартную русскую раскладку (расположение букв)":
http://www.xytopok.net/mvnforum/viewthread?thread=973&offset=47

NEW 18.05.08 14:10
Кому нет смысла тот и не учит, да вот маленькая проблеммка - они и фонетическую не учат и немецкой не знают и таблицу транслита через шредер пропустили и потом пишут так что только по смыслу можно догадываться что за слово написано. Я вот пользуюсь системными средствами и наклейки жалко на дорогую клаву клеить и внешний вид портить. Выучил расположение за три дня.
В ответ на:
Почему многим НЕТ смысла выучивать именно Стандартную русскую раскладку (расположение букв)
Почему многим НЕТ смысла выучивать именно Стандартную русскую раскладку (расположение букв)
Кому нет смысла тот и не учит, да вот маленькая проблеммка - они и фонетическую не учат и немецкой не знают и таблицу транслита через шредер пропустили и потом пишут так что только по смыслу можно догадываться что за слово написано. Я вот пользуюсь системными средствами и наклейки жалко на дорогую клаву клеить и внешний вид портить. Выучил расположение за три дня.
Венн ду дас лезен каннст,бист ду кеин думмер весси!!
NEW 18.05.08 18:51
> выучил за 3 дня
"Не верю" (c) - или Вы - уникум. Знаю по опыту сотен людей, что запоминание 40+ позиций занимает 2-3 недели, а обычно - месяц - о чем пишут даже самые строгие приверженцы Стандартной (которые Фонетическую считают 'извращением') - честно пишут, что нужен месяц.
Но дело даже не в этом а в целесообразности - вот например, для тех, про кого Вы только что написали - разве здравый смысл
не подсказывает, что их легче убедить выучить 6-7 позиций, чтобы перейти на Фонетическую и начать нормальным русским общаться, чем убедить их учить 40+ позиций?
Не понятна 'логическая цепочка' между Вашим описанием тех людей и выучиванием именно Стандартной раскладки
> они и фонетическую не учат и немецкой не знают
Но таких совсем мало - я-то отвечал Вам ориентируясь на Факты (из 30+ форумов в 20+ странах, где я именно этой темой интересуюсь, ну хобби такое):
- люди конкретно спрашивают про Фонетическую (и выучивают её 6-7 позиций и благодарят потом - могу ссылки дать, как много таких благодарностей на форумах, где Фонетическую предлагают - вот как выше в сообщении от eugenkoch - там про парня, который предложил готовую Фонетическую - я знаю, на каком форуме
- и Десятки людей его горячо поблагодарили -
ведь они теперь кириллицей общаются!
- поясняют свой интерес к Фонетической тем, это тем, что латинскую клавиатуру они УЖЕ знает
- по одной из двух причин - или по-немецки/по-английски/по-испански много пишет человек в стране пребывания
ИЛИ (например, люди в возрасте на Брайтон-Бич в Нью-Йорке) не знают языка, НО знают отлично латинскую клавиатуру (включая расположения знаков препинания типа точки, запятой, кавычек, вопроса,...) - так как много лет до этого русские тексты вводили транслитом/латиницей -
попросту не зная про такое Лёгкое решение, как Фонетическая раскладка, хотя Вадим Маслов её предложил на своём американском сайте "СовИнформБюро" ещё в 1996 - вот я например, с тех пор перешел с латиницы на кириллицу -
я НЕ мог 'изучать Стандартную' как Вы написали, по Реальным причинам (и таких, как я - ОЧЕНЬ много):
а) В новой стране надо было семью с детьми поднимать, поэтому работал долгие часы - весь день на работе (да и компьютера дома не было).
Как же на работе-то "осваивать Стандартную"??? Там наклеек не наклеишь
б) Ну и конечно - даже когда в доме компьютер появился - в новой стране с новым языком, с новой работой, с проблемами детей в школе, дел - миллион, и потратить 2-3 недели на заучивание наизусть Стандартной русской раскладки было совсем НЕ реальным и в списке задач стояло на 1001 месте
Ведь в России _меньшинство_ умеют 'вслепую', а Вы как бы требуете от иммигрантов, у которых дел полно, делать то, чего даже россияне не делают!!! Где же логика?
Кроме того, к этому времени я уже привык к латинской клавиатуре - и Фонетическая была логичным решением, НИКАКИХ преимуществ в изучении Стандартной "наизусть" не было - в каждом деле должна быть целесообразность, верно ведь?

То есть, даже в описанном Вами случае "человек не знает языка страны, Фонетическую не ставит, а пользуется жутким перекодировщиком, получая 'плохого качества' русский текст" (это похоже на Брайтон-Бич
) такому человеку НЕТ смысла предлагать потратить месяц на заучивание наизусть Стандартной - НЕпривычных для него положений всех 33-х букв и _всех_ (!) знаков препинания -
так как в Стандартной русской, в отличие от Фонетической, и точка, и запятая, и двоетичие, и знак вопроса и кавычки и все другие Часто используемые знаки - НЕ на тех местах, что он привык (на латинской клавиатуре вводя транслит)
Его, такого, ГОРАЗДО легче убедить (и получалось много раз) запомнить расположение 6-7 букв (я/ю/ш/щ/ч/ж/) и начать кириллицей общаться, нажимая на ТЕ ЖЕ (привыные) клавиши, что он нажимал в прежние годы. Он нажимал
p
r
i
v
e
t
и с Фонетической на эти же нажимает, а по мере нажатия - кириллица: "привет"
Так что даже в описанном Вами случае здравый смысл
подсказывает, что Фонетическая является лучшим решением (и легче убедить того человека)

"Не верю" (c) - или Вы - уникум. Знаю по опыту сотен людей, что запоминание 40+ позиций занимает 2-3 недели, а обычно - месяц - о чем пишут даже самые строгие приверженцы Стандартной (которые Фонетическую считают 'извращением') - честно пишут, что нужен месяц.
Но дело даже не в этом а в целесообразности - вот например, для тех, про кого Вы только что написали - разве здравый смысл

Не понятна 'логическая цепочка' между Вашим описанием тех людей и выучиванием именно Стандартной раскладки
> они и фонетическую не учат и немецкой не знают
Но таких совсем мало - я-то отвечал Вам ориентируясь на Факты (из 30+ форумов в 20+ странах, где я именно этой темой интересуюсь, ну хобби такое):
- люди конкретно спрашивают про Фонетическую (и выучивают её 6-7 позиций и благодарят потом - могу ссылки дать, как много таких благодарностей на форумах, где Фонетическую предлагают - вот как выше в сообщении от eugenkoch - там про парня, который предложил готовую Фонетическую - я знаю, на каком форуме

ведь они теперь кириллицей общаются!
- поясняют свой интерес к Фонетической тем, это тем, что латинскую клавиатуру они УЖЕ знает
- по одной из двух причин - или по-немецки/по-английски/по-испански много пишет человек в стране пребывания
ИЛИ (например, люди в возрасте на Брайтон-Бич в Нью-Йорке) не знают языка, НО знают отлично латинскую клавиатуру (включая расположения знаков препинания типа точки, запятой, кавычек, вопроса,...) - так как много лет до этого русские тексты вводили транслитом/латиницей -
попросту не зная про такое Лёгкое решение, как Фонетическая раскладка, хотя Вадим Маслов её предложил на своём американском сайте "СовИнформБюро" ещё в 1996 - вот я например, с тех пор перешел с латиницы на кириллицу -
я НЕ мог 'изучать Стандартную' как Вы написали, по Реальным причинам (и таких, как я - ОЧЕНЬ много):
а) В новой стране надо было семью с детьми поднимать, поэтому работал долгие часы - весь день на работе (да и компьютера дома не было).
Как же на работе-то "осваивать Стандартную"??? Там наклеек не наклеишь
б) Ну и конечно - даже когда в доме компьютер появился - в новой стране с новым языком, с новой работой, с проблемами детей в школе, дел - миллион, и потратить 2-3 недели на заучивание наизусть Стандартной русской раскладки было совсем НЕ реальным и в списке задач стояло на 1001 месте

Ведь в России _меньшинство_ умеют 'вслепую', а Вы как бы требуете от иммигрантов, у которых дел полно, делать то, чего даже россияне не делают!!! Где же логика?
Кроме того, к этому времени я уже привык к латинской клавиатуре - и Фонетическая была логичным решением, НИКАКИХ преимуществ в изучении Стандартной "наизусть" не было - в каждом деле должна быть целесообразность, верно ведь?

То есть, даже в описанном Вами случае "человек не знает языка страны, Фонетическую не ставит, а пользуется жутким перекодировщиком, получая 'плохого качества' русский текст" (это похоже на Брайтон-Бич

так как в Стандартной русской, в отличие от Фонетической, и точка, и запятая, и двоетичие, и знак вопроса и кавычки и все другие Часто используемые знаки - НЕ на тех местах, что он привык (на латинской клавиатуре вводя транслит)
Его, такого, ГОРАЗДО легче убедить (и получалось много раз) запомнить расположение 6-7 букв (я/ю/ш/щ/ч/ж/) и начать кириллицей общаться, нажимая на ТЕ ЖЕ (привыные) клавиши, что он нажимал в прежние годы. Он нажимал
p
r
i
v
e
t
и с Фонетической на эти же нажимает, а по мере нажатия - кириллица: "привет"
Так что даже в описанном Вами случае здравый смысл

