"в крации"
До переезда в Германию мне ни разу нигде не встечалось это словечко-мутант "крация". А тут оно почему-то на всех форумах мелькает. Интересно, как это вообще получилось? Это как-то связано с тем, что жители Германии иногда ездят в отпуск в "Кроацию", и незнакомое слово "вкратце" звучит, как "крация" по аналогии с "Кроацией"?
Или с "менструацией"? 🤔
Интересно, как это вообще получилось?
Первый пациент написал не специально, те с ошибкой, а другим понравилось и стали тоже так писать.
Честно говоря, мне тоже хочется так писать, возможно, скоро и решусь.
Мне еще мошейники нравится слово. И еще несколько.
это комары виноваты, местные, изначально люди едут в кроацию, но уже на третий день она становится крацией.
Вооще то люди едут в Хорватию. Но для некоторых людей она становится "на третий день" "Кроватией", а еще через несколько дней "Курватией".
Много разных словей ("не словей а словов" (с)) бывает, знаете ли!