Login
Костюм канарейки
12.02.10 19:54
,
Zuletzt geändert 12.02.10 19:55 (sheric)
В ответ на:
Дочка попросила папу сделать ей костюм канарейки: «25-го утром, примерив папин наряд у зеркала, я поняла, что, во-первых,орнитолог из родителя так себе, а во вторых, жизнь закончена. В школу мы ехали молча, и возвращались тоже в тишине.» фото костюма канарейки: http://i043.radikal.ru/0912/ec/f84f76cab015.jpg
Дочка попросила папу сделать ей костюм канарейки: «25-го утром, примерив папин наряд у зеркала, я поняла, что, во-первых,орнитолог из родителя так себе, а во вторых, жизнь закончена. В школу мы ехали молча, и возвращались тоже в тишине.» фото костюма канарейки: http://i043.radikal.ru/0912/ec/f84f76cab015.jpg
,Кажется, я начал понимать, что такое виртуальное общение. Знакомых море, а е....ть некого
NEW 12.02.10 19:58
in Antwort sheric 12.02.10 19:54
Список самых неудачных названий для автомобилей!
В стремлении дать оригинальное, броское и привлекательное название для автомобиля автопроизводители нередко принимают очень неожиданные решения. Так, японские производители из Мицубиси вряд ли думали о том, что слово Pajero с испанского сленга переводится, мягко говоря, как "раздолбай" и "онанист". Следствием чего была срочная смена названия на Montero.
Стоит отметить еще одного "японца" - Nissan Moco и то, что словом Moco испанцы обозначают содержимое носа, то есть попросту "козявки". Не повезло и американским производителям с их Chevrolet Nova, потому что в переводе с испанского "No va" означает "не едет" или просто "не катит", как следствие - полнейший провал модели в Центральной и Южной Америке.
Из новых примеров можно вспомнить Mitsubishi iMIEV - что-то вроде "ужасающей вони" на немецком, Audi E-tron - во Франции это могут понять как "много какашек". Подобных конфузов огромное количество и в России: Исузу Трупер, Протон Пердана, Киа Серато. Напоследок стоит отметить, что примерный перевод с французского слова "Жигули" - "я в запое".
Сперто с Новотеки.
В стремлении дать оригинальное, броское и привлекательное название для автомобиля автопроизводители нередко принимают очень неожиданные решения. Так, японские производители из Мицубиси вряд ли думали о том, что слово Pajero с испанского сленга переводится, мягко говоря, как "раздолбай" и "онанист". Следствием чего была срочная смена названия на Montero.
Стоит отметить еще одного "японца" - Nissan Moco и то, что словом Moco испанцы обозначают содержимое носа, то есть попросту "козявки". Не повезло и американским производителям с их Chevrolet Nova, потому что в переводе с испанского "No va" означает "не едет" или просто "не катит", как следствие - полнейший провал модели в Центральной и Южной Америке.
Из новых примеров можно вспомнить Mitsubishi iMIEV - что-то вроде "ужасающей вони" на немецком, Audi E-tron - во Франции это могут понять как "много какашек". Подобных конфузов огромное количество и в России: Исузу Трупер, Протон Пердана, Киа Серато. Напоследок стоит отметить, что примерный перевод с французского слова "Жигули" - "я в запое".
Сперто с Новотеки.
Кажется, я начал понимать, что такое виртуальное общение. Знакомых море, а е....ть некого
NEW 12.02.10 20:28
in Antwort sheric 12.02.10 19:54
NEW 12.02.10 22:29
Особенно с такой канарейкой....ребёнка жалко....
in Antwort галина 1954 12.02.10 20:28
Кажется, я начал понимать, что такое виртуальное общение. Знакомых море, а е....ть некого
NEW 12.02.10 22:32
in Antwort sheric 12.02.10 22:29
NEW 12.02.10 22:33
Добрая ты....
in Antwort галина 1954 12.02.10 22:32
Кажется, я начал понимать, что такое виртуальное общение. Знакомых море, а е....ть некого
NEW 12.02.10 22:38
in Antwort sheric 12.02.10 19:54
NEW 12.02.10 22:40
in Antwort ryba solotaja 12.02.10 22:38
ой, не получилось....
исправте кто может....
исправте кто может....
- Какая Вы прелесть ! - сказал незнакомый мужчина.
Не местный - подумала Милочка и улыбнулась....
NEW 12.02.10 22:48
in Antwort .Аферист 12.02.10 22:39
NEW 12.02.10 22:57
Стремноватый костюмчик....
in Antwort gregormichael 12.02.10 22:37
Кажется, я начал понимать, что такое виртуальное общение. Знакомых море, а е....ть некого
NEW 12.02.10 22:58
in Antwort ryba solotaja 12.02.10 22:40
NEW 12.02.10 23:04
in Antwort sheric 12.02.10 19:54
ой ,,,, мама ,,,, тАААк давненько не смеялась 
ну и канарейка
особенно в цвете 

ну и канарейка

Все люди, как люди...лишь я-королева...Корону поправлять не буду,нимбу не мешает...http://i035.radikal.ru/0908/60/67dab6eddaaf.gif
NEW 12.02.10 23:05
in Antwort галина 1954 12.02.10 22:59
Ну в принципе да...многие уже этим гордятся.....а в некоторых местах они уже большинством скоро станут 
Кажется, я начал понимать, что такое виртуальное общение. Знакомых море, а е....ть некого
NEW 13.02.10 23:16
У тебя какаят не правильная канарейка...не того цвету.....
in Antwort wolder 13.02.10 22:31
Кажется, я начал понимать, что такое виртуальное общение. Знакомых море, а е....ть некого


,
