русский

Отказ, к кому обратиться?

436  
Litauer прохожий5 Tagen zurück, 07:57
Litauer
NEW 5 Tagen zurück, 07:57 
Zuletzt geändert 5 Tagen zurück, 08:42 (Litauer)

Добрый день? уважаемые участники форума!

подскажите пожалуйста к кому я могу обратиться по вопросам позднего переселенца: пришел отказ по не понятным причинам

#1 
Litauer прохожий5 Tagen zurück, 09:26
Litauer
NEW 5 Tagen zurück, 09:26 
in Antwort Litauer 5 Tagen zurück, 07:57

#2 
поп завсегдатай5 Tagen zurück, 21:01
NEW 5 Tagen zurück, 21:01 
in Antwort Litauer 5 Tagen zurück, 09:26

Ауфнамебешайд - это Приглашение. Попробуйте перепечатать письмо в Ворде и перевести переводчиком.

#3 
Marusja-Klimova патриот5 Tagen zurück, 21:50
Marusja-Klimova
NEW 5 Tagen zurück, 21:50 
in Antwort поп 5 Tagen zurück, 21:01, Zuletzt geändert 5 Tagen zurück, 21:54 (Marusja-Klimova)
Ауфнамебешайд - это Приглашение.

Неужели есть переводчик, в котором "Aufnahmebescheid"="приглашение"?


Попробуйте перепечатать письмо в Ворде и перевести переводчиком.

Зачем перепечатывать?

Картинки достаточно

#4 
Dresdner министр без портфеля5 Tagen zurück, 22:03
Dresdner
NEW 5 Tagen zurück, 22:03 
in Antwort Marusja-Klimova 5 Tagen zurück, 21:50

судя по дате этого документа, вопрос был не о нем.

#5 
Marusja-Klimova патриот5 Tagen zurück, 22:54
Marusja-Klimova
5 Tagen zurück, 22:54 
in Antwort Dresdner 5 Tagen zurück, 22:03, Zuletzt geändert 5 Tagen zurück, 22:55 (Marusja-Klimova)
судя по дате этого документа, вопрос был не о нем.

Я тоже сначала так подумала.

Но другого документа не последовало,.

И ТС не пишет, что " отказ" пришел "только что"

#6 
поп завсегдатай4 Tage zurück, 08:47
NEW 4 Tage zurück, 08:47 
in Antwort Dresdner 5 Tagen zurück, 22:03, Zuletzt geändert 4 Tage zurück, 08:50 (поп)

Думаю, что автора смутила фраза о том, что "...данное уведомление не является окончательным решением...", которое "....будет принято только в ходе других процедур...."

#7