Доп.запрос Geburtenregisterbescheinigung
А разве после "орлов" проверки продолжаются?
Продолжаются, если есть для этого основания. В этом случае основания появились, но как они появились - история умалчивает. Насколько я поняла, даже у самого пострадавшего есть только догадки на этот счёт.
Что имеем на сегодня:
1. 3 нотариуса отказали в заверении СОР ссылаясь на то, что часть инфо записана на латинице.
2. Сделали нотариальный перевод (заверение подписи переводчика), после нотариус заверила копию перевода вместе с подшитой к нему копией оригинала СОР. Такая связка для BVA вообще может иметь хоть какой-то смысл? Звучит как ерунда, но в прошлых темах видел, что именно так некоторые отправляли.
На этой неделе попробуем еще несколько нотариусов, но, успех заверения оригинала СОР без перевода, как будто, туманен.
По части заверения в посольстве Германии в Москве: нашли эту форму для записи, не подскажите верный ли путь (Hier können Sie einen Termin zur Unterschriftsbeglaubigung, Kopiebeglaubigung und für konsularische Bescheinigungen vereinbaren)? Хотим и этот вариант попробовать
Хоть едь с оригиналом СОР, туристом, сразу во Фридланд, экспресс доставка блин. Кстати, так сделать можно?)
Обескураживают все эти действия, как будто головой об стену, одни (в ЗАГСе) говорят "нам перевели СОР переводчики и мы доверяем переводу", другие (нотариусы) не заверяют оригинал, несмотря на то, что "подпись переводчика нотариально заверена этим же нотариусом"
Сделали нотариальный перевод (заверение подписи переводчика), после нотариус заверила копию перевода вместе с подшитой к нему копией оригинала СОР. Такая связка для BVA вообще может иметь хоть какой-то смысл? Звучит как ерунда, но в прошлых темах видел, что именно так некоторые отправляли.
BVA все равно каким образом вам удалось заверить документ. Перевод, который вы делали для российского нотариуса, BVA, вообще, ни к чему. Задачу вы выполнили, можно больше не суетиться с другими вариантами. Посылайте в BVA заверенную копию (с переводом), не отрывать же его теперь.
Главное, убедитесь, чтоб копия СОР была заверена. То есть нотариус должен подтвердить, что копия сделана с оригинала.
Именно это он и не подтвердил, написав, что страницы 1-2 не оригинал.
Чего они боятся, этот комплект ниже, видимо, отправляется в архив
Получается просто перевод картинки-копии, а затем нотариальное заверение то, что перевод - оригинал, молодец нотариус
Именно это он и не подтвердил, написав, что страницы 1-2 не оригинал.
То есть нотариус тупо заверил перевод? А вы ему объяснили, что заверять требуется не перевод, а оригинал СОР? Для чего вы тогда делали эти все манипуляции с переводом СОР?
Надеюсь, ваш "юрист" не приложил к этому руку, а то больше похоже на какой-то развод. Посмотрите, кстати, не ваших ли "юристов" обсуждают в соседней ветке?
https://foren.germany.ru/aussiedler/f/40891930.html?Cat=&p...
Кстати, в этой ветке тоже "юристы" помогли:
https://foren.germany.ru/aussiedler/f/40893275.html?Cat=&p...
------
Ну, а вам остаётся только заверять СОР в Консульстве. Читала, что если документ заверяется для позднего переселения, то это бесплатно. Но кому-то и счёт выставили (тысячи 3 руб, если не ошибаюсь). Записывайтесь на термин по ссылке, которую вы нашли.
То есть нотариус тупо заверил перевод?
Говорили жене, что все легитимно и единственно верно, пели песни, только сейчас сам обратил внимание на "отличную приписку в виде не оригинала".
Надеюсь, ваш "юрист" не приложил к этому руку
Не аусландфинансамт) скоро уже и на нашего юриста выйдем такими темпами (надеюсь нет, негатива еще не видели)
Стася, спасибо вам, что отвечаете/советуете, правда полезно, я как будто каждый шаг вам описываю
Записывайтесь на термин по ссылке, которую вы нашли
Обязательно, и, отпишусь сюда о походе, может еще кому будет полезно
Посетили Консульство Германии, получили заверение оригинала копии, прилагаю со скрытой информацией образец заверения. Планируем отправить этот документ в ответ на запрос бератора. Стоит ли что-то пояснять в сопроводительном? Или просто что досылаем в Ваш адрес заверенную консульством Германии в Москве копию СОР Елизаветы?
А как вообще подается исковое на такой счет, может сориентируете, как будто уже хочется заставить начальника ЗАГС выдать эту справку? Из гугла, люди, в основном, делают это в целях получения наследства. Были ли тут подобные кейсы о признании человека одним лицом?) Поиск не привел особо к результату
Также, съездили в ЗАГС по месту нахождения актовой записи СОР бабушки. Актовую запись жена видела в старой книге у них, все соответствует оригиналу, но, несмотря на это сотрудники ЗАГС категорически отказали в выдаче справки. Получен письменный отказ за подписью начальника ЗАГС. Из ее аргументов это: проверки мин.юстиции, да и вообще, "это разные люди", нужно все через суд. Думаю, в будущем, по этой части работы сотрудников ЗАГС, их можно менять на телеграмм-бота, эффективность работы взлетит, ввел пару полей и получил итог.А как вообще подается исковое на такой счет, может сориентируете, как будто уже хочется заставить начальника ЗАГС выдать эту справку? Из гугла, люди, в основном, делают это в целях получения наследства. Были ли тут подобные кейсы о признании человека одним лицом?) Поиск не привел особо к результату
Конечно, такие случаи не редкость, но детально именно в этом разделе форума не помню, чтоб кто-то описывал эту процедуру. Называется "установление факта тождества личности".
Нашла вот такое решение суда, из него можно понять, как составить заявление:
Ну да, там опять же вопрос наследства, такие суды и решения смотрели) я к тому, что, как будто, среди поздних переселенцев таких дел особо нет. По наследству и аргументации цели тождества личности - понятно. А тут цель судебного процесса получение справки, судье объяснять, что справка нужна для BVA.. можно наверное сказать что для составления генеалогического древа, но ведь это тоже ерунда и ложь, так как прабабушка жила долго, жена много времени с ней провела, да и есть вся информация по ней. С национальностью тоже вроде понятно, когда люди обращаются в суд, человек хочет восстановить свою идентификацию, а тут весело:)
На опорного предка (мать Елизаветы, Ф4 на которую запрос бератора) высланы справки о репрессии по нац.признаку и реабилитации, а также СОБ на немецком языке (высылалась тоже, просто копия не нотариальная).
В СОБ национальности нет:
Вопрос: На опорного всегда помимо репрессии добавляют ЗАГСовский документ с точным указанием "немец" / "немка"?
Волнение усилилось) потому что если это так, то вопрос серьезный и, возможно, отправляя СОР с заверением консульства, он совсем не устроит бератора, появляется есть риск и отказ получить, а не следующий доп..
С другой стороны бератор же мог напрямую сказать о том, что нет указания национальности в представленных документах на
прабабушку.
Столкновение двух бюрократических машин какое-то)) уже думаем, что надо было по линии деда идти, по ней в 90-ых родственники жены переселялись. Мы полагали, что раз все ветхие оригиналы у нас на руках, будет правильней линия бабушки.
Переобуваться на другую линию вообще возможно после отправки антрага?
Появилось подозрение, что вопрос бератора все-таки точный и связан с нац.декларацией опорного предка.
Это исключено. Декларация опорного предка на 1936 год BVA точно не интересует. Важна декларация лишь непосредственно на 22.06.1941, а она как раз доказывается справками о репрессиях по немецкому национальному признаку.
Вопрос: На опорного всегда помимо репрессии добавляют ЗАГСовский документ с точным указанием "немец" / "немка"?
Нет. Более того, не каждый документ ЗАГС подходит для подтверждения национальности опорного предка, особенно, если он выдан после 1990 года, а справка о репрессиях подходит всегда.