Где искать переводчика для устного перевода в Kreisverwaltunge
Приветствую всех заглянувших.
Кто знает где искать усного переводчика с немецкого на русский для подачи заявления на получения немецкого гражданства?
для этого нужен устный переводчик?!
Я проверила себя в Гугле на знание немецкого, до В1 я знаю, но В2 наполовину. Я уже 19 лет живу одна и даже те знания немецкого, когда я приехала были лучше, чем сейчас. К тому же проблемы сейчас со слухом. Я лучше письменный понимаю.
Außerdem gibt es die Möglichkeit, dass bei körperlichen, geistigen oder seelischen Krankheiten, bei Behinderungen und ab einem gewissen Alter Sprachnachweise nicht notwendig sind. Die Anforderung sind in den Fällen jedoch sehr streng.
https://www.youtube.com/watch?v=PXV3ovqXyOA
После 60 лет не нужно сдавать тест.
21 год назад надо было сдавать тест. Меня тогда освободили только из-за хорошего знания языка. С В1 Вам нужно будет его делать и никакого переводчика, к сожалению, не допустят. Дело было в НРВ
Для того, чтобы переводить нужно написать Vollmacht и его не нужно заверять у нотариуса.
Подскажите пожалуйста кто знает немецкий, правильно ли я нашла в интернете как написать?
И выделенное жирным шрифтом правильно ли я написала?
Vollmacht
Hiermit bevollmächtige ich
Frau
Vorname:Ljubov___________________________________________________________________ Zuname:____________________________________________________________________
mich,
Vorname:Dimitri___________________________________________________________________ Zuname:___________________________________________________________________,
in folgenden Angelegenheiten zu vertreten: in der Kreisverwaltung am 19. Oktober 2023
ins Deutsche Sprache übersetzen.
Ort, Datum 19.10.2023
Unterschrift der Vollmachtgeberin