Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Спроси совет

Помогите перевести важную фразу пожалуйста

768  
Selinna
постоялец06.08.13 00:06
Selinna
06.08.13 00:06 
Всем добрый вечер :)
Хочу сделать Private Haftpflichtversicherung. Дочке 3 года, поэтому особенно важно в этой страховке, чтобы она покрывала ущербы, которые может нанести ребенок до 7 лет (по закону в этом случае возмещение не обязательно). В описании страховки написано, что эти ущербы она оплачивает. В подробном описании стоит фраза, которую я хоть убей понять не могу))) Помогите перевести пожалуйста!
" Schäden durch gesetzlich deliktunfähige Personen
Für Schäden durch den VN sowie die in II. Ziff. 1 a) bis e) mitversicherten
Personen gilt vereinbart:
Der Versicherer wird sich nicht auf eine Deliktunfähigkeit von
versicherten Personen berufen, soweit dies der VN wünscht und
ein anderer Versicherer (z. B. Sozialversicherungsträger) nicht
leistungspflichtig ist. Der Versicherer behält sich Rückgriffsansprüche
(Regresse) wegen seiner Aufwendungen gegen
schadenersatzpflichtige Dritte (z. B. Aufsichtspflichtige), soweit
sie nicht Versicherte dieses Vertrages sind, vor. ".
#1 
ТВОЯ ИГРУШКА
старожил06.08.13 07:23
ТВОЯ ИГРУШКА
NEW 06.08.13 07:23 
в ответ Selinna 06.08.13 00:06
"Ущерб, причиненный лицам деликтного права инвалидов
За ущерб, ООН и в разделе II. 1)-е) застрахованного
Гости согласились:
Страховщик, не является преступлением отказа
застрахованных лиц, назначенных, по мере желания и ООН
другого страховщика (например, социальная поддержка) не
обязан платить.Страховщик сохраняет обращение
(Восстановление) для своих расходов против
обязан возместить ущерб третьим лицам (например, требующих надзора), если
они не застрахованы от этого контракта, пред. ».
#2 
ТВОЯ ИГРУШКА
старожил06.08.13 07:25
ТВОЯ ИГРУШКА
NEW 06.08.13 07:25 
в ответ Selinna 06.08.13 00:06
Google Übersetzer включаете, нужные языки выставляете, техт в окошко задаете и
#3 
ТВОЯ ИГРУШКА
старожил06.08.13 07:26
ТВОЯ ИГРУШКА
NEW 06.08.13 07:26 
в ответ ТВОЯ ИГРУШКА 06.08.13 07:23
гости согласились - прикол
ну вы ети 2 слова и так понимаете
#4 
KAMEHEB
старожил06.08.13 07:32
KAMEHEB
NEW 06.08.13 07:32 
в ответ ТВОЯ ИГРУШКА 06.08.13 07:23
В ответ на:
по мере желания и ООН

а они то тут причём?
NSA liest mit
#5 
Piranja
коренной житель06.08.13 08:02
Piranja
NEW 06.08.13 08:02 
в ответ KAMEHEB 06.08.13 07:32
В ответ на:

а они то тут причём?

Переводчик решил, что VN это Verienigte Nationen, а не Versicherungsnehmer :-))
ваши байты биты
#6 
Selinna
постоялец06.08.13 09:16
Selinna
NEW 06.08.13 09:16 
в ответ ТВОЯ ИГРУШКА 06.08.13 07:23
Вы издеваетесь??? Я умею пользоваться переводчиком и не только гугловским, но он же переводит несвязный бред!
Я просила помочь перевести на нормальный язык людей, который говорят по-немецки! :)
#7 
fuedor2003
патриот06.08.13 10:20
fuedor2003
NEW 06.08.13 10:20 
в ответ ТВОЯ ИГРУШКА 06.08.13 07:25
В ответ на:
Google Übersetzer включаете, нужные языки выставляете, техт в окошко задаете и...

... и перевод Вас вводит в такое заблуждение, что потом приходится годами выплачивать возмещение ущерба пострадавшему потому, что никакой ООН за Вас это не сделает
#8 
Бродяга по жизни
местный житель06.08.13 12:25
Бродяга по жизни
NEW 06.08.13 12:25 
в ответ Selinna 06.08.13 00:06, Последний раз изменено 06.08.13 12:31 (Бродяга по жизни)
Что конкретно Вам не ясно? Если вкратце:
"Страховая компания будет платить даже за тех, кто по закону не несет ответственности (например ребенок), если этого желает застрахованный и если никакя другая страховая фирма или гос. организация не обязана нести ответственность в конкретном случае. Страховая компания оставляет за собой право, требовать возмещение ущерба покрытого компанией, от третих лиц не внесенных в договор, которые несли ответственность на момент наступления страхового случая (например Няня)."
#9 
Selinna
постоялец07.08.13 11:19
Selinna
NEW 07.08.13 11:19 
в ответ Бродяга по жизни 06.08.13 12:25
Просто там вроде "nicht" стоит, типа страхователь НЕ будет платить. Это было особенно не понятно. Потому что в этом весь смысл, будут ли они платить если ущерб нанесен ребенком под присмотром родителей, но родители хотят оплатить нанесенный ущерб.
#10 
Selinna
постоялец07.08.13 11:39
Selinna
NEW 07.08.13 11:39 
в ответ Бродяга по жизни 06.08.13 12:25
А... я кажется начала понимать! Если совсем достловно, то получается что страхователь не будет ссылать на "неспособность к нарушению" если этого хочет застрахованный. Правильно?
#11 
Бродяга по жизни
местный житель07.08.13 12:58
Бродяга по жизни
NEW 07.08.13 12:58 
в ответ Selinna 07.08.13 11:39, Последний раз изменено 07.08.13 13:00 (Бродяга по жизни)
Правильно.
#12 
Piranja
коренной житель07.08.13 14:35
Piranja
NEW 07.08.13 14:35 
в ответ Selinna 06.08.13 00:06
Там написано все, что вы и хотите
Они будут оплачивать ущерб, причененый вашим " недееспособным" ребенком, не " прикрываясь его недееспообностью", ЕСЛИ ВЫ (ЗАСТРАХОВАННАЯ) этого хотите
Но оставляют за собой право "стрясти" деньги за ущерб с третьих лиц ( страховок и других виновных)
Если виновны ВЫ, с вас " трясти" не будут :-)))
ваши байты биты
#13