русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Rat und Tat

Ты так хорошо говоришь по-немецки!!! Как реагировать?

4120  1 2 3 4 alle
kerri1612 завсегдатай23.05.13 16:32
kerri1612
NEW 23.05.13 16:32 
in Antwort Odio 23.05.13 16:26
отчасти, анекдоты про ДДР мне уже никогда не понять.
Переводы и сопровождение в Берлине
#21 
Odio коренной житель23.05.13 16:50
Odio
NEW 23.05.13 16:50 
in Antwort kerri1612 23.05.13 16:32
В ответ на:
отчасти, анекдоты про ДДР мне уже никогда не понять.

Это почему?
Если знать историю и предпосылки, то, по-моему, легко будет понять смысл политического/исторического/т.д. анекдота.
Например:
"В Москве произошло землетрясение: со стула упал пиджак Брежнева".
Анекдот из серии "коболок повесился". Но если быть в курсе, что У Брежнева было порядка 130 медалей/наград/орденов, то смысл анекдота становится понятен.
In vino veritas, in aqua sanitas.
#22 
alenkin старожил23.05.13 17:01
alenkin
23.05.13 17:01 
in Antwort kerri1612 23.05.13 16:32
Вы так молоды?
#23 
nevskaia коренной житель23.05.13 17:02
nevskaia
NEW 23.05.13 17:02 
in Antwort shishka 23.05.13 13:59
а чего Вы расстраиваетесь? люди для "затравки разговора" похвалят Ваш немецкий(видимо тема о погоде себя исчерпывает быстро..)..,считают это культурным и милым..не берите в голову...
На самом деле им всё равно как Вы говорите по-немецки!
#24 
Kowal коренной житель23.05.13 18:38
Kowal
NEW 23.05.13 18:38 
in Antwort shishka 23.05.13 13:59, Zuletzt geändert 23.05.13 18:39 (Kowal)
Когда немцы делают комплименты, стоит насторожится.... это первый признак того что у вас с немецким не всё в порядке.
А вообще у меня было поэтапно; 1-й этап - "как вы говорите хорошо по немецки!". Второй этап - "У вас слышен акцент, вы откуда родом?". Ну и третий этап - это когда ничего не спрашивают.
А я всё чаще замечаю, что меня как-будто кто-то подменил. О морях и не мечтаю, компьютер мне природу заменил!
#25 
  witte_ANGEL патриот23.05.13 18:42
NEW 23.05.13 18:42 
in Antwort Kowal 23.05.13 18:38
да, да еще скажи,что акцент изчез.
бугага.
#26 
Kowal коренной житель23.05.13 19:08
Kowal
NEW 23.05.13 19:08 
in Antwort witte_ANGEL 23.05.13 18:42

А я всё чаще замечаю, что меня как-будто кто-то подменил. О морях и не мечтаю, компьютер мне природу заменил!
#27 
  Door постоялец23.05.13 19:13
NEW 23.05.13 19:13 
in Antwort shishka 23.05.13 13:59
На самом деле, я для себя выработал имхо, неплохую методу, чтобы выяснить, насколько хвастающийся человек действительно знает язык: я просто задаю вопрос по-английски или немецки: Что такое Uninterruptible power supply по-английски, или же, что такое Wasserablaufschlauch по-немецки. Главное, чтобы вопрос был неожиданным. Если человек не может конкретно и сразу ответить, значит его великолепное знание языка - просто понты.
#28 
  sinowi свой человек23.05.13 19:27
sinowi
NEW 23.05.13 19:27 
in Antwort shishka 23.05.13 13:59
А мне еще проще, я взял себе за правило - если фонетику собеседника я не воспринимаю, я неожиданно спрашиваю -
Sind Sie sicher, dass Sie Deutsch sprechen?
- вначале я удивлялся реакции, потом перестал удивляться, только отхожу подальше.
#29 
Vseznaika местный житель23.05.13 19:48
Vseznaika
NEW 23.05.13 19:48 
in Antwort shishka 23.05.13 14:41
В ответ на:
Они же по 5 минут распевают. "Ой, как ты быстро язык выучила! А у нас соседка есть, та до сих пор не разговаривает совсем! А вот ты, да молодец! А у вас же еще и алфавит другой! Ой-ё-ёй какая молодец....."
А еще убивают вопросы "А ты всё-всё понимаешь или есть слова, которые ты не знаешь?"
ну вот как на это реагировать. Сижу улыбаюсь и чувствую себя дурочкой

Ну чтобы не чувствовать себя дурочкой просто переводите разговор на другую тему...
#30 
Naidraug гость23.05.13 19:58
Naidraug
NEW 23.05.13 19:58 
in Antwort shishka 23.05.13 13:59
Хорошо реагируйте)))) Вас же не на 3 веселые буквы посылают)))) а комплимент делают))) Сделайте и Вы в ответ, но не о языке, а о прическе или костюме)))).... Это лучше, чем я когда работаю, мне что-то говорят а я из всего этого процентов 40 тока понимаю))) и когда в ответ говорю люди такой же процент понимают )))) Но скажу честно, комплименты мне делают по всему остальному ))))) что касается языка, мне уже даже не говорят, что я обязан его учить)))... Все на работе видят, что стараюсь из всех сил как могу. Дорогу осилит идущий по ней)))... Так что, порадуйтесь)))))
#31 
koffemolka постоялец23.05.13 20:18
koffemolka
NEW 23.05.13 20:18 
in Antwort shishka 23.05.13 13:59
я обычно говорю "Вы еще мало услышали, подождите"
ибо всё равно случается куча ситуаций, где ни сразу и сообразишь, как сказать
#32 
  nall прохожий23.05.13 20:23
NEW 23.05.13 20:23 
in Antwort пишущий читатель 23.05.13 16:19
спустя пару лет,когда от души стала смеяться читая(слушая) немецкие анекдоты,поняла смысл слов моего учителя..
#33 
Мадам КуКу коренной житель23.05.13 20:25
NEW 23.05.13 20:25 
in Antwort shishka 23.05.13 13:59

В ответ на:
Ты так хорошо говоришь по-немецки!!!

danke. du/Sie auch.
"Мир состоит из бездельников, которые хотят иметь деньги, не работая, и дураков, которые готовы работать, не богатея"(c)
#34 
Мадам КуКу коренной житель23.05.13 20:27
NEW 23.05.13 20:27 
in Antwort Belokuraja 23.05.13 14:10
В ответ на:
Когда вы действительно будете хорошо говорить по-немецки, то никто уже ничего не будет говорить, потому что не будут замечать, что вы не немка.

+100000
"Мир состоит из бездельников, которые хотят иметь деньги, не работая, и дураков, которые готовы работать, не богатея"(c)
#35 
come back свой человек23.05.13 20:27
come back
NEW 23.05.13 20:27 
in Antwort Kowal 23.05.13 18:38
Это точно
В ответ на:
А вообще у меня было поэтапно; 1-й этап - "как вы говорите хорошо по немецки!". Второй этап - "У вас слышен акцент, вы откуда родом?"
Третий этап возможно не мой и не наступит, ну и без него ок.
#36 
  malinchen знакомое лицо23.05.13 20:37
NEW 23.05.13 20:37 
in Antwort come back 23.05.13 20:27, Zuletzt geändert 23.05.13 20:39 (malinchen)
Между вторым и третим этапом есть ещё один - это когда иностранцы принимают вас за местных немцев.
Это у меня на работе одна полячка, которая здесь уже 10 лет живёт, услышав как я говорю по-русски, сказала мне "ООО, ты говоришь по-русски?". На что я ей ответила, что русский вообще-то мой родной язык. Она почему-то на следующий день извинялась за то, что приняла меня за местную немку
#37 
пишущий читатель постоялец23.05.13 20:45
пишущий читатель
NEW 23.05.13 20:45 
in Antwort nall 23.05.13 20:23
[/цитата]спустя пару лет,когда от души стала смеяться читая(слушая) немецкие анекдоты,поняла смысл слов моего учителя..[цитата]
понимание юмора не избавляет ни от ошибок, ни от акцента.
#38 
  nall прохожий23.05.13 21:01
NEW 23.05.13 21:01 
in Antwort пишущий читатель 23.05.13 20:45
В ответ на:
понимание юмора не избавляет ни от ошибок, ни от акцента.

вы просто не понимаете
#39 
ГРЕГОРМИХАЕЛ коренной житель23.05.13 21:22
ГРЕГОРМИХАЕЛ
NEW 23.05.13 21:22 
in Antwort nall 23.05.13 21:01
Я всегда говорю : всё относительно.
Deutschland+ich=Liebe СО МНОЙ ИНТЕРЕСНО Suche mitinterresenten
#40 
1 2 3 4 alle