Вход на сайт
Arbeitszeugnis
NEW 26.04.12 13:24
тут ты что то попутал, вот мои слова
и я не разу не заекнулся что отношусъ к тобою вышеуказаным.
Я не собираюсь нечего тебе доказывать и останусь при своем мнение и опыте
в ответ =MxL= 26.04.12 12:31
В ответ на:
ПС: я в курсе что тут все руководители среднего и высшего звена.
ПС: я в курсе что тут все руководители среднего и высшего звена.
тут ты что то попутал, вот мои слова
В ответ на:
по работе очень часто с этим дело имею
по работе очень часто с этим дело имею
и я не разу не заекнулся что отношусъ к тобою вышеуказаным.
Я не собираюсь нечего тебе доказывать и останусь при своем мнение и опыте
NEW 26.04.12 14:09
в ответ Полиграф-Шарикоф 26.04.12 09:19
NEW 27.04.12 07:38
Или это он намекает на то, что ты всегда молчишь и никогда никому не возражаешь?
Может, он не догадался просто, что ты не возражаешь лишь потому, что не понимаешь, если тебя ругают? 
в ответ Полиграф-Шарикоф 26.04.12 09:19
В ответ на:
но с моим уровнем немецкого ,довольно сложно разобраться в тонкостях точек и запятых .
А почему шеф пишет "Durch seine kommunikative Art war er bei unseren Kunden und Geschäftspartnern sehr geschätzt" ?но с моим уровнем немецкого ,довольно сложно разобраться в тонкостях точек и запятых .
Или это он намекает на то, что ты всегда молчишь и никогда никому не возражаешь?


NEW 27.04.12 07:42 
в ответ DasPhantom 26.04.12 10:56
В ответ на:
Когда студент заканчивает свою работы, заполняю на него формуляр состоящий из нескольких оценок его технической и общей деятельности. Из которых отдел кадров потом формулирует характеристику. Всегда наблюдаю соответствие между моими оценками и конечными формулировками типа 'stets zu vollsten Zufriedenheit' или 'zu vollen Zufriedenheit'.
Когда был студентом-практикантом на крупном заводе, то сам наблюдал, как начальник отдела (примерно 20 подчиненных), вместе со своим заместителем формулировал характеристику. Они с полчаса обсуждали, какие стандартные фразы использовать.
Вот не так давно новое место взял. Так никто там у меня характеристику с прежнего места работы даже не спросил. Может сами звонили и спрашивали - не знаю, но бумаги такой не было. Диплом спросили, пробное занятие - делал. Бумажка - никому не нужна оказалась. Когда студент заканчивает свою работы, заполняю на него формуляр состоящий из нескольких оценок его технической и общей деятельности. Из которых отдел кадров потом формулирует характеристику. Всегда наблюдаю соответствие между моими оценками и конечными формулировками типа 'stets zu vollsten Zufriedenheit' или 'zu vollen Zufriedenheit'.
Когда был студентом-практикантом на крупном заводе, то сам наблюдал, как начальник отдела (примерно 20 подчиненных), вместе со своим заместителем формулировал характеристику. Они с полчаса обсуждали, какие стандартные фразы использовать.

27.04.12 09:56
Как мне говорил один знакомый про своего работника: "теперь мы знаем: если русский говорит, что всё понял - это ничего не означает. Вот когда он работу действительно сделал - значит и впрямь точно понял".
Такой вариант коммуникации (по-немецки kommunikative Art) в повседневном общении конечно не всегда удобен, но зато гарантирует отсутствие проблем со всякими профсоюзами и судами. 
В ответ на:
"Durch seine kommunikative Art war er bei unseren Kunden und Geschäftspartnern sehr geschätzt"
Предприниматели любят бессловесных "Durch seine kommunikative Art war er bei unseren Kunden und Geschäftspartnern sehr geschätzt"



NEW 27.04.12 10:15
а где там написано что именно такой:
може тоже букварик? А
в ответ Ilia513 27.04.12 09:56
а где там написано что именно такой:
В ответ на:
Как мне говорил один знакомый про своего работника: "теперь мы знаем: если русский говорит, что всё понял - это ничего не означает. Вот когда он работу действительно сделал - значит и впрямь точно понял".
вариант коммуникации имеется в виду?Как мне говорил один знакомый про своего работника: "теперь мы знаем: если русский говорит, что всё понял - это ничего не означает. Вот когда он работу действительно сделал - значит и впрямь точно понял".
може тоже букварик? А