Вход на сайт
поиск работы после воссоедиения
29.02.12 19:30
Для профессии нужен, если вы хотите стать переводчиком, напр. рус-нем. Так как у вас, в отличие от немецких соискателей, родной не немецкий, а русский - то чтобы получить допуск к экзамену на переводчика, вам нужно сначала подтвердить свои знания немецкого - а это и есть ГДС.
Ну а так, если не переводчик, то тоже в некоторых жизненных ситуациях тоже может пригодиться, когда нужно документально подтвердить знание немецкого, а личного контакта нет. Мне ОЧЕНЬ пригодился, но не в профессиональном плане.
в ответ Учу немецкий 29.02.12 18:29
В ответ на:
а для чего он нужен? для профессии или для интереса?
а для чего он нужен? для профессии или для интереса?
Для профессии нужен, если вы хотите стать переводчиком, напр. рус-нем. Так как у вас, в отличие от немецких соискателей, родной не немецкий, а русский - то чтобы получить допуск к экзамену на переводчика, вам нужно сначала подтвердить свои знания немецкого - а это и есть ГДС.
Ну а так, если не переводчик, то тоже в некоторых жизненных ситуациях тоже может пригодиться, когда нужно документально подтвердить знание немецкого, а личного контакта нет. Мне ОЧЕНЬ пригодился, но не в профессиональном плане.
NEW 29.02.12 19:35
а зачем учить самому, если сейчас все равно ТС положено пройти интеграционные курсы, который и включает в себя и немецкий В1? только для того, чтобы усложнить себе жизнь?
У вас ведь не пару лет прошло, прежде чем вы экзамен сдали.
У вас ведь не пару лет прошло, прежде чем вы экзамен сдали.
Путь, усыпанный цветами, никогда не приводит к славе. Лао-цзы
NEW 29.02.12 19:38
в ответ Veta11 29.02.12 18:40
Я тут вот вспомнила. Вам же все равно надо интеграционные курсы проходить, так что и язык тоже до В1 по ним выучите www.bamf.de/DE/Infothek/TraegerIntegrationskurse/Organisatorisches/Teilna... . Оплата за модуль - 100 евро вместо 248 (по-моему, пишу по памяти).
Потом дальше можно через АА как раз курсы получить по такой программе: www.bamf.de/DE/Infothek/ESFTraegerinformationen/esftraegerinformationen-n... - вообще ничего не стоит. вот памятка на русском:
www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Publikationen/Flyer/esf-info_ru.pdf?__b...
Потом дальше можно через АА как раз курсы получить по такой программе: www.bamf.de/DE/Infothek/ESFTraegerinformationen/esftraegerinformationen-n... - вообще ничего не стоит. вот памятка на русском:
www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Publikationen/Flyer/esf-info_ru.pdf?__b...
Путь, усыпанный цветами, никогда не приводит к славе. Лао-цзы
NEW 29.02.12 19:51
Неправда
Но есть повод совершенствоваться в немецком (без экзамена, без повода книжку открыть сложно) и результаты я слышу и ощущаю сама.
Сейчас уже, вроде, упростили экзамен и оставили только С2, а не Sprachdiplom. На курсы я ходила в VHS. Но оооочень много зависит от преподавателя.
в ответ Учу немецкий 29.02.12 19:34
В ответ на:
и что, правда, если сдал этот экзамен, можно считать себя практически носителем языка?))
и что, правда, если сдал этот экзамен, можно считать себя практически носителем языка?))
Неправда

Сейчас уже, вроде, упростили экзамен и оставили только С2, а не Sprachdiplom. На курсы я ходила в VHS. Но оооочень много зависит от преподавателя.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 29.02.12 20:01
Так вроде никто и не призывал ТС самой учить. Вы веточку-то всю читали или выборочно?
Беседа пошла в этом русле, после того, как некоторые участники дискуссии высказались, что немецкий выучили сами, без курсов. А кто-то на это возразил, что без курсов толково язык не выучить. Ну и пошло в эту сторону.
Просто может быть и у ТС так может повернуться, что она сама, без курсов быстрее заговорит. Я ведь тоже тогда на курсы записалась. А потом неожиданно работать начала - одновременно с началом курсов. Мне даже разрешили из-за посменной работы ходить лишь каждую вторую неделю за половину оплаты
. Но уже через 2 недели я на курсах заскучала - на работе "в процессе" язык учился просто на лету, а на курсах всё ещё бекали и мекали. Ну я их и бросила и мне даже деньги вернули. В случае ТС курсы конечно, обязаловка, в мои времена такого не было.
в ответ pawlowna 29.02.12 19:35
В ответ на:
а зачем учить самому, если сейчас все равно ТС положено пройти интеграционные курсы, который и включает в себя и немецкий В1? только для того, чтобы усложнить себе жизнь?
У вас ведь не пару лет прошло, прежде чем вы экзамен сдали.
а зачем учить самому, если сейчас все равно ТС положено пройти интеграционные курсы, который и включает в себя и немецкий В1? только для того, чтобы усложнить себе жизнь?
У вас ведь не пару лет прошло, прежде чем вы экзамен сдали.
Так вроде никто и не призывал ТС самой учить. Вы веточку-то всю читали или выборочно?
Беседа пошла в этом русле, после того, как некоторые участники дискуссии высказались, что немецкий выучили сами, без курсов. А кто-то на это возразил, что без курсов толково язык не выучить. Ну и пошло в эту сторону.
Просто может быть и у ТС так может повернуться, что она сама, без курсов быстрее заговорит. Я ведь тоже тогда на курсы записалась. А потом неожиданно работать начала - одновременно с началом курсов. Мне даже разрешили из-за посменной работы ходить лишь каждую вторую неделю за половину оплаты

NEW 29.02.12 20:25
в ответ Maryplaya 29.02.12 20:01
Да, не призывали, но как-то беседа ушла в это русло - не как ТС на работу устроиться или про курсы, а про самостоятельное изучение немецкого языка, прям пропаганда какая-то получается
. Я тоже бы могла пару историй рассказать о самостоятельном изучении немецкого, правда не с таким ошеломляющим концом как у вас
. Никто не спорит с тем, что это возможно, но есть же и другой путь



Путь, усыпанный цветами, никогда не приводит к славе. Лао-цзы
NEW 29.02.12 22:21
Пропаганда???
Не думаю, что это слово здесь уместно.
Устройство на работу напрямую связано со знанием языка. Я понимаю, когда находишься вдали от страны, язык которой изучаешь. Тогда - да, курсы дают какую-то основу. Но при определённых предпосылках - напр. дама приехала жить к немецкому мужу, всё окружение немецкое итд. то есть практически 100% погружение в язык, то я считаю, что большинству курсы просто не нужны. Зачем какое-то искусственное заучивание правил, зубрёжка грамматики - если достаточно включить телик, поставить субтитры - и всё само будет автоматически укладываться в голове? Что не понятно - немецкого мужа всегда можно переспросить.
В ответ на:
Да, не призывали, но как-то беседа ушла в это русло - не как ТС на работу устроиться или про курсы, а про самостоятельное изучение немецкого языка, прям пропаганда какая-то получается
Да, не призывали, но как-то беседа ушла в это русло - не как ТС на работу устроиться или про курсы, а про самостоятельное изучение немецкого языка, прям пропаганда какая-то получается
Пропаганда???

Устройство на работу напрямую связано со знанием языка. Я понимаю, когда находишься вдали от страны, язык которой изучаешь. Тогда - да, курсы дают какую-то основу. Но при определённых предпосылках - напр. дама приехала жить к немецкому мужу, всё окружение немецкое итд. то есть практически 100% погружение в язык, то я считаю, что большинству курсы просто не нужны. Зачем какое-то искусственное заучивание правил, зубрёжка грамматики - если достаточно включить телик, поставить субтитры - и всё само будет автоматически укладываться в голове? Что не понятно - немецкого мужа всегда можно переспросить.
NEW 29.02.12 22:38
Да ну, Наташ, какое геройство? Единственное геройство было в том, что мне нужно было 3 раза мотаться больше чем за 100 км в один конец на машине в Эрланген, чтобы экзамены сдать. Тяжело было - 2 часа только на дорогу, а потом письменные экзамены очень долго, с 8 утра и до 5 вечера, тяжело было высиживать. Ну и ещё немножко неудобно себя чувствовала - это же университет, там все молоденькие студентики вокруг на великах, а тут я - "матрона" на 8 месяце беременности с огромным животом... На меня там все так пялились, ну или мне по крайней мере так показалось
в ответ Мадам КуКу 29.02.12 19:41
В ответ на:
ну ты у нас героиня!
я б1 и айнбюргерунг тест сдавала с 2-х месячным Филей.
пока он на груди висел, я билеты штудировала.
ну ты у нас героиня!
я б1 и айнбюргерунг тест сдавала с 2-х месячным Филей.
пока он на груди висел, я билеты штудировала.
Да ну, Наташ, какое геройство? Единственное геройство было в том, что мне нужно было 3 раза мотаться больше чем за 100 км в один конец на машине в Эрланген, чтобы экзамены сдать. Тяжело было - 2 часа только на дорогу, а потом письменные экзамены очень долго, с 8 утра и до 5 вечера, тяжело было высиживать. Ну и ещё немножко неудобно себя чувствовала - это же университет, там все молоденькие студентики вокруг на великах, а тут я - "матрона" на 8 месяце беременности с огромным животом... На меня там все так пялились, ну или мне по крайней мере так показалось

NEW 29.02.12 22:52
Немецкий муж и немецкое окружение - это не всегда залог того, что человек может выучить язык. Муж и близкое окружение может, например, разговаривать на диалекте и отказаться разговаривать на Hochdeutsch, грамматику тоже только по субтитрам не выучишь. По крайней мере - этого мало.
Я больше за то, чтобы это все было вместе - и самостоятельное изучение и курсы. Одно другого не исключает, а скорее помогает. Тем более ТС и так надо будет для продления Aufenthaltserlaubnis принести справку об окончании интеграционных курсов и об экзамене В1 (по крайней мере, на германке очень часто обсужают, что это условия продления Aufenthaltserlaubnis или даже получения Niederlassungserlaubnis).
http://recht.germany.ru/status.db/items/63.html
Я больше за то, чтобы это все было вместе - и самостоятельное изучение и курсы. Одно другого не исключает, а скорее помогает. Тем более ТС и так надо будет для продления Aufenthaltserlaubnis принести справку об окончании интеграционных курсов и об экзамене В1 (по крайней мере, на германке очень часто обсужают, что это условия продления Aufenthaltserlaubnis или даже получения Niederlassungserlaubnis).
http://recht.germany.ru/status.db/items/63.html
Путь, усыпанный цветами, никогда не приводит к славе. Лао-цзы
NEW 29.02.12 23:27
Ну это как раз мой случай. В привате и на работе - только диалект (Верхний Пфальц, если что). А Хохдойч - только по телику и по книжкам-газетам и выучила. Включая грамматику. Оказалось достаточно. И так не только у меня, а знаю много кого ещё, у кого так же было. Имхо - так намного эффективнее, чем на любых курсах, так как изучение идёт практически как у детей - "на слух" и зрительно, без разбирания на части грамматических правил и тому подобного. Такие люди потом и говорят бегло и переключаются легче с русского на немецкий. А вот кто на курсах учился, многие так и мыкаются - сначала составляют в голове фразу на русском, потом мысленно же переводят её на немецкий, задумываясь над каждой грамматической конструкцией, над артиклями и падежами... и так же обратно. Это очень утомительно и неэффективно.
Ну, поскольку курсы и так обязаловка - то так оно и будет.
в ответ pawlowna 29.02.12 22:52
В ответ на:
Немецкий муж и немецкое окружение - это не всегда залог того, что человек может выучить язык. Муж и близкое окружение может, например, разговаривать на диалекте и отказаться разговаривать на Hochdeutsch, грамматику тоже только по субтитрам не выучишь. По крайней мере - этого мало.
Немецкий муж и немецкое окружение - это не всегда залог того, что человек может выучить язык. Муж и близкое окружение может, например, разговаривать на диалекте и отказаться разговаривать на Hochdeutsch, грамматику тоже только по субтитрам не выучишь. По крайней мере - этого мало.
Ну это как раз мой случай. В привате и на работе - только диалект (Верхний Пфальц, если что). А Хохдойч - только по телику и по книжкам-газетам и выучила. Включая грамматику. Оказалось достаточно. И так не только у меня, а знаю много кого ещё, у кого так же было. Имхо - так намного эффективнее, чем на любых курсах, так как изучение идёт практически как у детей - "на слух" и зрительно, без разбирания на части грамматических правил и тому подобного. Такие люди потом и говорят бегло и переключаются легче с русского на немецкий. А вот кто на курсах учился, многие так и мыкаются - сначала составляют в голове фразу на русском, потом мысленно же переводят её на немецкий, задумываясь над каждой грамматической конструкцией, над артиклями и падежами... и так же обратно. Это очень утомительно и неэффективно.
В ответ на:
Я больше за то, чтобы это все было вместе - и самостоятельное изучение и курсы. Одно другого не исключает, а скорее помогает. Тем более ТС и так надо будет для продления Aufenthaltserlaubnis принести справку об окончании интеграционных курсов и об экзамене В1 (по крайней мере, на германке очень часто обсужают, что это условия продления Aufenthaltserlaubnis или даже получения Niederlassungserlaubnis).
Я больше за то, чтобы это все было вместе - и самостоятельное изучение и курсы. Одно другого не исключает, а скорее помогает. Тем более ТС и так надо будет для продления Aufenthaltserlaubnis принести справку об окончании интеграционных курсов и об экзамене В1 (по крайней мере, на германке очень часто обсужают, что это условия продления Aufenthaltserlaubnis или даже получения Niederlassungserlaubnis).
Ну, поскольку курсы и так обязаловка - то так оно и будет.
NEW 01.03.12 08:55
1. немцев и не только, интересуют только наши знания и умения
2. нас интересует зарплата (разумеется только тех, у кого есть знания и умения, у того, у кого их нет согласен на все), без диплома более менее сносной зарплаты не видать.
Но на все на это сегодня можно наплевать, кризис.
в ответ amos4glam 29.02.12 13:23
В ответ на:
Как это зачем подтверждать дипломы.. Вы что немцев не знаете с их любвеобилием к бумажкам? Попробовать, конечно, можно и без подтверждения, но если работодатель не из особо заинтересованных, то шанс прос...ли. Ну а рассчитывать только на то, что "я все равно кого-нибудь да заинтересую" - плохой совет..
Как это зачем подтверждать дипломы.. Вы что немцев не знаете с их любвеобилием к бумажкам? Попробовать, конечно, можно и без подтверждения, но если работодатель не из особо заинтересованных, то шанс прос...ли. Ну а рассчитывать только на то, что "я все равно кого-нибудь да заинтересую" - плохой совет..
В ответ на:
чушь, немцев не ваши филькины грамоты интересуют, а ваши знания. не особо заинтересованный работодатель вас даже на собеседование не пригласит, и подтвержденный диплом не поможет.
чушь, немцев не ваши филькины грамоты интересуют, а ваши знания. не особо заинтересованный работодатель вас даже на собеседование не пригласит, и подтвержденный диплом не поможет.
1. немцев и не только, интересуют только наши знания и умения
2. нас интересует зарплата (разумеется только тех, у кого есть знания и умения, у того, у кого их нет согласен на все), без диплома более менее сносной зарплаты не видать.
Но на все на это сегодня можно наплевать, кризис.
NEW 01.03.12 09:23
100% так
и тут возникает следующая проблема, каждый ищет себе сотрудницу не для работы. А через 10-20 лет молодость ушла и навыков в профессии нет
в ответ amos4glam 29.02.12 16:11
В ответ на:
при любой специальности отдел кадров обратит внимание в первую очередь на опыт работы и квалификации. хотя даже это стоит на втором месте, на первом, как ни банально, обычная симпатия (так что фото должно соответствовать)
при любой специальности отдел кадров обратит внимание в первую очередь на опыт работы и квалификации. хотя даже это стоит на втором месте, на первом, как ни банально, обычная симпатия (так что фото должно соответствовать)
100% так
и тут возникает следующая проблема, каждый ищет себе сотрудницу не для работы. А через 10-20 лет молодость ушла и навыков в профессии нет
NEW 01.03.12 09:27
ну если вы напишете вашу специальность, ваш возраст, вашу зарплату - то нам сразу все станет понятно
в ответ Maryplaya 29.02.12 17:25
В ответ на:
Это правда. Я тоже свой диплом никогда не подтверждала, работаю именно по этой, полученной в Союзе, специальности. Работодателю на собеседовании было фиолетово, "подтверждён" диплом или нет. Протестировали на знание матчасти и - вперёд, с песней.
Это правда. Я тоже свой диплом никогда не подтверждала, работаю именно по этой, полученной в Союзе, специальности. Работодателю на собеседовании было фиолетово, "подтверждён" диплом или нет. Протестировали на знание матчасти и - вперёд, с песней.
ну если вы напишете вашу специальность, ваш возраст, вашу зарплату - то нам сразу все станет понятно
NEW 01.03.12 09:31
Да, забавно (и мы это уже когда-то обсуждали), что мы разминулись в этом Эрлангене на полгода
ПисАли в одном и том же году, но в разные сезоны.
Кстати, второй раз мне пришлось ехать в Мюнхен, потому что в Эрлангене уже желающих достаточно не нашлось. А в третий раз была только наша группа из VSH. Все сдали, кроме одного итальянца.
Лично мне надо зубрить, "из воздуха" я не воспринимаю, мне нужен учитель и "палка" в виде домашних заданий.
Я думаю, что данная дискуссия по немецкому языку вполне уместна по поводу поиска работы, потому что немецкий-таки нужно ещё долго и долго учить после обязаловки В1, если язык "не идёт". Ну не идёт "с телевизора", ну не катастрофа! Просто оказывается для некоторых, что нужно открыть учебник и зубрить и сочинения писАть.
в ответ Maryplaya 29.02.12 22:38
В ответ на:
что мне нужно было 3 раза мотаться больше чем за 100 км в один конец на машине в Эрланген, чтобы экзамены сдать
что мне нужно было 3 раза мотаться больше чем за 100 км в один конец на машине в Эрланген, чтобы экзамены сдать
Да, забавно (и мы это уже когда-то обсуждали), что мы разминулись в этом Эрлангене на полгода

Кстати, второй раз мне пришлось ехать в Мюнхен, потому что в Эрлангене уже желающих достаточно не нашлось. А в третий раз была только наша группа из VSH. Все сдали, кроме одного итальянца.
Лично мне надо зубрить, "из воздуха" я не воспринимаю, мне нужен учитель и "палка" в виде домашних заданий.
Я думаю, что данная дискуссия по немецкому языку вполне уместна по поводу поиска работы, потому что немецкий-таки нужно ещё долго и долго учить после обязаловки В1, если язык "не идёт". Ну не идёт "с телевизора", ну не катастрофа! Просто оказывается для некоторых, что нужно открыть учебник и зубрить и сочинения писАть.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")