Вход на сайт
Евгения!
01.08.09 19:25
Здравствуйте!!!
Думаю Ваш форум, самый, что ни на есть подходящий к моему вопросу. Форумчане, может и у вас такое же случалось?
Вся проблема в моём имени, до того, как переехать в Германию никогда об этом не задумывалась, Моё имя в паспорте "Yevgeniya" на русский лад Женя,Евгения! (сами знаете у немцев, нет буквы "Ж") Оооой как уж они не коверкали моё имя, это кошмар какой-то
ну как объяснить немцам, иностранцам моё имя?
Даже на работе, всем было до того тяжело моё имя запомнить.... тааакое длинное имя (Евгения) и как же тяжело им запомнить, а Женя выговорить так это вообще не под силу им
Я понимаю имя - Юля, Яна, Ирина, Светлана, Александра, Инна, Марина и 10000 других
красивых имён, которые легко можно запомнить и произнсети!!!! Может есть перевод моего имени, на немецкий? Я слышала на Евгений, говорят Eugen, нa немецкий лад, как я думаю.
Поделитесь пожалуйста Вашими мнениями!
Думаю Ваш форум, самый, что ни на есть подходящий к моему вопросу. Форумчане, может и у вас такое же случалось?

Вся проблема в моём имени, до того, как переехать в Германию никогда об этом не задумывалась, Моё имя в паспорте "Yevgeniya" на русский лад Женя,Евгения! (сами знаете у немцев, нет буквы "Ж") Оооой как уж они не коверкали моё имя, это кошмар какой-то



Поделитесь пожалуйста Вашими мнениями!

01.08.09 19:42
в ответ Sissi 01.08.09 19:39
Добавлю к
Вот ,если хотите со своим именем остаться на всегда,настаивайте именно на таком написании Вашего имени в немецких документах,и пусть они себе там не выдумывают и не упрошяют жизнь.Дали 4еловеку имя,зна4ит так оно и писаться должно,как произноситься.
В ответ на:
Моё имя в паспорте "Yevgeniya"
Моё имя в паспорте "Yevgeniya"
Вот ,если хотите со своим именем остаться на всегда,настаивайте именно на таком написании Вашего имени в немецких документах,и пусть они себе там не выдумывают и не упрошяют жизнь.Дали 4еловеку имя,зна4ит так оно и писаться должно,как произноситься.
Как на самом деле любишь Россию, начинаешь осознавать, когда находишься вдалеке от неё. ( C )
01.08.09 19:52
в ответ Sissi 01.08.09 19:42
да я и настаиваю всегда на правильном произношении моего имени, но немцам как говорится не под силу
.
Когда представляюсь, называю свои имя и фамилию, это надо просто видеть недоумённые взгляды и слышать как пытаются произнести Евгения, а через 2 мин. тут же забывают, и переспрашиваютв
Наверное точно буду Евой представляться

Когда представляюсь, называю свои имя и фамилию, это надо просто видеть недоумённые взгляды и слышать как пытаются произнести Евгения, а через 2 мин. тут же забывают, и переспрашиваютв

Наверное точно буду Евой представляться

NEW 01.08.09 20:03
Может не совсем по теме:
У меня была знакомая пара из Польши.Он её всегда называл "Олька".Ну ,блин я и думала всегда,4то её Оля зовут.Так и звала.Пока документы не увидела,а там стоит: Олександра.Я ей: Дак какая же ты Олька,если ты Саша
.Мне был ответ: у нас Олька и есть сокрашённое Олександры,если мне удобнее её Олей звать,то могу и далше так звать- ближе к теме ,как говориться
.Так же и Вы можете согласиться и на Еву....Главное 4тоб Вам нравилось,а то я-то полагала,4то Вам обидно своё имя "растворять"...
У меня была знакомая пара из Польши.Он её всегда называл "Олька".Ну ,блин я и думала всегда,4то её Оля зовут.Так и звала.Пока документы не увидела,а там стоит: Олександра.Я ей: Дак какая же ты Олька,если ты Саша


Как на самом деле любишь Россию, начинаешь осознавать, когда находишься вдалеке от неё. ( C )
NEW 01.08.09 20:52
в ответ jenjya 01.08.09 19:25
Как я Вас понимаю. Меня зовут Любовь, как мое имя только не коверкали, не думала, что так трудно его будет произнести. Но у меня еще была к имени проблема, то ли когда мы приехали, то ли потом писали Herr Ljubov. В Rathaus когда нас заносили в книгу служитель сказал, что мое имя очень стариное мужское имя. Доканало меня то, что я когда родила нам с мужем прислали письмо где поздравляли с рождением сына и было такое обращение Herr Ljubov, Herr .... поздравляем вас и так далее, это вообще абсурд как 2 мужика могут родить ребенка
И я поменяла полностью имя только для документов.

NEW 01.08.09 21:09
в ответ jenjya 01.08.09 19:25
меня зовут то же Евгения ...в паспорте написано Evgenija...сначала я переживала ...имя коверкали ...и забывали ...для работы сделала табличку с именем ...и все проблеммы .....и потом ...мы запоминаем сложные имена ...и ни чего ...а свое любимое имя...данное мне родителями ...переделывать на другой лад и не собираюсь...
ЖИЗНЬ ХОРОША КОГДА ВЯЖЕШЬ НЕСПЕША...
NEW 01.08.09 22:37
Меня тоже так в паспорте обозвали;)
В первые годы, пытаясь облегчить жизнь окружающим да и не в последнюю очередь себе, переименовала себя в Jenny.
Но как-то прийдя на очередное место работы, обнаружила, что там работала моя тезка, и шеф очень даже мог выговаривать "Женя".
С тех пор я представляюсь только Женей, ну на крайний случай Евгенией, но тогда сразу же поясняю, что Женя это короткая форма и мне так больше нравится.
Конечно другая история как это на самом деле произносится. Самый распространенный вариант: Гения (хо-хо;), а так я и Джения, и Йения и даже Джека;)
Короче привыкла (я вообще быстро ко всему привыкаю) и по этому поводу не переживаю (ну может совсем немножечко;) и имя свое ни на Юлю, ни на Яну и так далее по списку менять не хочу. Разве только написание немного очеловечить.
А звоня врачам или по работе я терпеливо называю свое имя по буквам (у меня и в фамилии "y" в одном неожиданном месте имеется), а человек на том конце провода так же терпеливо слушает и записывает, потом мы вместе учимся читать мое имя, оказывается это совсем несложно, собеседник радуется, я довольна,
Happy End;)!
В ответ на:
Здравствуйте!!!
Думаю Ваш форум, самый, что ни на есть подходящий к моему вопросу. Форумчане, может и у вас такое же случалось?
Вся проблема в моём имени, до того, как переехать в Германию никогда об этом не задумывалась, Моё имя в паспорте "Yevgeniya" на русский лад Женя,Евгения! (сами знаете у немцев, нет буквы "Ж") Оооой как уж они не коверкали моё имя, это кошмар какой-то ну как объяснить немцам, иностранцам моё имя? Даже на работе, всем было до того тяжело моё имя запомнить.... тааакое длинное имя (Евгения) и как же тяжело им запомнить, а Женя выговорить так это вообще не под силу им Я понимаю имя - Юля, Яна, Ирина, Светлана, Александра, Инна, Марина и 10000 других красивых имён, которые легко можно запомнить и произнсети!!!! Может есть перевод моего имени, на немецкий? Я слышала на Евгений, говорят Eugen, нa немецкий лад, как я думаю.
Поделитесь пожалуйста Вашими мнениями!
Здравствуйте!!!
Думаю Ваш форум, самый, что ни на есть подходящий к моему вопросу. Форумчане, может и у вас такое же случалось?
Вся проблема в моём имени, до того, как переехать в Германию никогда об этом не задумывалась, Моё имя в паспорте "Yevgeniya" на русский лад Женя,Евгения! (сами знаете у немцев, нет буквы "Ж") Оооой как уж они не коверкали моё имя, это кошмар какой-то ну как объяснить немцам, иностранцам моё имя? Даже на работе, всем было до того тяжело моё имя запомнить.... тааакое длинное имя (Евгения) и как же тяжело им запомнить, а Женя выговорить так это вообще не под силу им Я понимаю имя - Юля, Яна, Ирина, Светлана, Александра, Инна, Марина и 10000 других красивых имён, которые легко можно запомнить и произнсети!!!! Может есть перевод моего имени, на немецкий? Я слышала на Евгений, говорят Eugen, нa немецкий лад, как я думаю.
Поделитесь пожалуйста Вашими мнениями!
Меня тоже так в паспорте обозвали;)
В первые годы, пытаясь облегчить жизнь окружающим да и не в последнюю очередь себе, переименовала себя в Jenny.
Но как-то прийдя на очередное место работы, обнаружила, что там работала моя тезка, и шеф очень даже мог выговаривать "Женя".
С тех пор я представляюсь только Женей, ну на крайний случай Евгенией, но тогда сразу же поясняю, что Женя это короткая форма и мне так больше нравится.
Конечно другая история как это на самом деле произносится. Самый распространенный вариант: Гения (хо-хо;), а так я и Джения, и Йения и даже Джека;)
Короче привыкла (я вообще быстро ко всему привыкаю) и по этому поводу не переживаю (ну может совсем немножечко;) и имя свое ни на Юлю, ни на Яну и так далее по списку менять не хочу. Разве только написание немного очеловечить.
А звоня врачам или по работе я терпеливо называю свое имя по буквам (у меня и в фамилии "y" в одном неожиданном месте имеется), а человек на том конце провода так же терпеливо слушает и записывает, потом мы вместе учимся читать мое имя, оказывается это совсем несложно, собеседник радуется, я довольна,
Happy End;)!
http://irinei-ru.livejournal.com/
NEW 02.08.09 12:59
у меня сын Евгений-по приезду сразу же предложили только ему поменять На Eugen и только потому что в школе просто никто не выговорит мы поменяли, по согласию самого ребенка-ему тогда только 12 было-ни разу не пожалел с фамилией звучит очень гармонично.
в ответ jenjya 01.08.09 19:25
