русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Über Germany.ru

Язык общения на форумах

488  1 2 3 alle
vagant Луч тьмы в светлом царстве03.08.04 13:43
NEW 03.08.04 13:43 
Вчера в ДК возник спор, хорошо ли это, писать сообщения не по-русски, не давая перевода или хотя бы своими словами не излагая смысл написанного. Мнения разделились. За перевод был я один, а против несколько человек. А поскольку ДК не место для таких веток, я бы хотел обсудить этот вопрос в профильном форуме.
Администрации хорошо известно, как много зарегистрированно пользователей, живущих в СНГ или Израиле, Америке и т.д., то есть, всех тех, кто не понимает немецкого языка. Насколько я помню, первое время после появления Germany.ru он был в основном эмигрантским сайтом. Но постепенно, к нашей общей радости, он стал привлекать всех русскоязычных, независимо от их места жительства.
Теперь представим ситуацию, когда посреди ветки кто-то начинает писать посты на немецком (английском etc.). Что в этом случае должны чувствовать те, кто не жиёт ни в Германии, ни в Америке? Я уже не говорю о том, что это неприлично с точки зрения элементарной этики, ведь каждого из нас, наверняка, в детстве учили, что шушукаться в компании неприлично, а это то же самое.
Тем самым мы отпугиваем огромное число пользователей из СНГ.
Есть несколько форумов, где этот вопрос неактуален, например, два форума по эмиграции, Право, естественно Hемецкий язык, ну, и конечно, Познакомлюсь.
Но почему на остальных форумах не ввести правило, по которому текст на иностранном языке должен сопровождаться, как минимум, аннотацией на русском?
Интересно было бы услышать мнение администрации и других пользователей.
[зел]Пока знаю буквы - пишу[/зел]
#1 
  St_Милка Божья правнучка03.08.04 13:50
NEW 03.08.04 13:50 
in Antwort vagant 03.08.04 13:43
Я вообще за общение на русском, потому как даже на русском люди умудряються переврать смысл слов, что уж говорить не о родном языке!
------------------------------------------
Я не волшебник. Я только учусь...
#2 
vagant Луч тьмы в светлом царстве03.08.04 14:05
NEW 03.08.04 14:05 
in Antwort St_Милка 03.08.04 13:50
В принципе я тоже за общение исключительно на русском, но в целях демократичности и толерантности нужно допускать и другие языки, но в сопровождении перевода.
Семь раз отпей, один раз отъешь
[зел]Пока знаю буквы - пишу[/зел]
#3 
  taw знакомое лицо03.08.04 14:13
NEW 03.08.04 14:13 
in Antwort vagant 03.08.04 13:43
впринципе я тоже за, но ведь все равно большенство пользователей немецкоговорящие и есть слова или выражения которые не возможно передать на русском языке, когда эти слова вошли в постоянную лексику людей.
И есть пользователи которые узнают друг друга по постингам и им вовсе неважно поймут их или нет.
#4 
vagant Луч тьмы в светлом царстве03.08.04 14:19
NEW 03.08.04 14:19 
in Antwort taw 03.08.04 14:13
Нет такого, чтобы нельзя было передать смысл сказанного по-немецки на русском. Для этого даже не надо даже владеть языком на уровне синхронниста. Если русскоязычный человек пишет что-то на немецком или английском, то он наверняка понимает смысл написанного и на русском тоже. Никто же не просит, чтобы перевод был сделан грамотно и красиво.
Семь раз отпей, один раз отъешь
[зел]Пока знаю буквы - пишу[/зел]
#5 
leo_von_Piter старожил03.08.04 14:20
NEW 03.08.04 14:20 
in Antwort taw 03.08.04 14:13
Не вс╦ в мире решается большинством голосов и кто за и кто против того, чтобы я по английски на вокзале при покупке билета с кассиром говорил в Германии - не имеет ровным сч╦том никакого значения. Если нам так удобнее - значит мы так говорим.
Здесь -если глянуть форумы - общаются все практически только на русском.
Если нужна цитата или ссылка - на языке оригинала может быть приведена.
Требовать перевода, это вс╦ равно, что требовать писать исключительно на грамотном литературном русском.
Нет времени переводами заниматься, здесь общаются. Кто не понял -может пойти и перевести, или пропустить непонятное. Если два программиста беседуют -оно может тоже не всем понятно. Кому интересно -залезет в словарь и пойм╦т, кому нет - пропустит.
#6 
  taw знакомое лицо03.08.04 14:21
NEW 03.08.04 14:21 
in Antwort vagant 03.08.04 14:19
я не про перевод ,но есть выражение воторое точно подходит для той или иной проблемы и проще написать это слово одно но на-немецком,чем 2 или 3 на русском.
#7 
  taw знакомое лицо03.08.04 14:23
NEW 03.08.04 14:23 
in Antwort leo_von_Piter 03.08.04 14:20
имеено об этом я и говорю. Люди пишут как им удобно и это главное.
А если кото-то хоче трудности то пожалуйста, пусть себе их создает.
#8 
vagant Луч тьмы в светлом царстве03.08.04 14:25
NEW 03.08.04 14:25 
in Antwort leo_von_Piter 03.08.04 14:20
Против ссылок ничего не имею. А цитату можно и перевести, люди Гёте переводят и ничего, звучит красиво. Пушкина на немецкий, наверняка, тоже переводят. Никто не требует такого уровня перевода, тем более, что здесь никто не пишет шедевров, вроде тех, которые написаны Пушкиным или Гёте ))
Но лепят же и свои мысли, облекая их в другой язык. Может просто порисоваться люди хотят?
Семь раз отпей, один раз отъешь
[зел]Пока знаю буквы - пишу[/зел]
#9 
vagant Луч тьмы в светлом царстве03.08.04 14:30
NEW 03.08.04 14:30 
in Antwort taw 03.08.04 14:21
Для кого проще? Для того, кто пишет или для того, кто читает? Это же предвзятое отношение. Разве я не могу понять написанное по-немецки? Могу. Но мне бы не хотелось, чтобы пользователи из СНГ ощущали себя здесь лишними, когда в середине ветки начинается диалог на немецком. Только и всего.
Я вон даже, когда за ради прикола пишу что-нибудь по-украински, и то, если мне кажется, что не все это поймут, добавляю перевод на русский.

Семь раз отпей, один раз отъешь
[зел]Пока знаю буквы - пишу[/зел]
#10 
leo_von_Piter старожил03.08.04 14:31
NEW 03.08.04 14:31 
in Antwort vagant 03.08.04 14:25
Кто-то кому-то что-то должен?
Если Х не понимает по немецки - значит другие должны тратить сво╦ время на перевод? Или Х может потратить время на изучние языка? Или пропустить непонятное ему сообщение? Или нанять переводчика.
Здесь немало людей на сайте, выросших в Германии и с советской классикой киношной например незнакомых. Для них надо комментарии писать, цитируя героя из "Белого солнца пустыни" ?
#11 
vagant Луч тьмы в светлом царстве03.08.04 14:36
NEW 03.08.04 14:36 
in Antwort leo_von_Piter 03.08.04 14:31
А зачем в СНГ немецкий?
Завтра сюда зайдёт кто-нибудь и напишет, к примеру, по-чеченски ваххабитское возвание, в котором будет призыв убивать крестоносцев и евреев. Ты ради этого начнёшь изучать чеченский?
Или на французском, итальянском напишут что-нибудь, опять же, находящееся вне рамок закона в любом цивилизованном обществе.
Подождём, пока кто-нибудь из СНГ выскажет свою точку зрения, они ведь такие же пользователи, как и мы.
Я как-то от нечего делать побродил по ссылкам на главной странице, почитал сайты русскоязычных в других странах. Ну все они живут в своём узком эмигрантском мире. Разве это лучше, чем то, как на этом сайте?
Семь раз отпей, один раз отъешь
[зел]Пока знаю буквы - пишу[/зел]
#12 
leo_von_Piter старожил03.08.04 14:42
NEW 03.08.04 14:42 
in Antwort vagant 03.08.04 14:36
Я ответить на последний постинг не в состоянии - хоть и по-русски написано, но ничего не понимаю.
СНГ какое-то, ваххабиты, крестоносцы, узкий емигранцкий мир, итальянский язык.
Логических связок не обнаружил - пропустил постинг непонятный, запретить писать непонятные мне тексты не прошу.
#13 
vagant Луч тьмы в светлом царстве03.08.04 14:44
NEW 03.08.04 14:44 
in Antwort leo_von_Piter 03.08.04 14:42
Ладно, мы тут не одни, может другие поймут. Перевёл бы свой пост на немецкий, может тогда бы он стал понятен, но я им не настолько хорошо владею.
Семь раз отпей, один раз отъешь
[зел]Пока знаю буквы - пишу[/зел]
#14 
Mutaborr13 коренной житель03.08.04 14:45
Mutaborr13
03.08.04 14:45 
in Antwort vagant 03.08.04 14:36
vagant
(Луч тьмы в светлом царстве)
3/8/04 14:36
Re: Язык общения на форумах
В ответ leo_von_Piter 3/8/04 14:31
А зачем в СНГ немецкий?
Завтра сюда зайдёт кто-нибудь и напишет, к примеру, по-чеченски ваххабитское возвание, в котором будет призыв убивать крестоносцев и евреев. Ты ради этого начнёшь изучать чеченский?
Или на французском, итальянском напишут что-нибудь, опять же, находящееся вне рамок закона в любом цивилизованном обществе.
Подождём, пока кто-нибудь из СНГ выскажет свою точку зрения, они ведь такие же пользователи, как и мы.
Я как-то от нечего делать побродил по ссылкам на главной странице, почитал сайты русскоязычных в других странах. Ну все они живут в своём узком эмигрантском мире. Разве это лучше, чем то, как на этом сайте?

Странные у тебя промеры либо ты пропагандистские приемы недооцениваешь.
Если на форуме выдумано ДВА языка - немецкий и русской - то уже сообщения на этих языках по определению допустимиы. Все остальные языки - по желанию автора. Тебе не понятно не читай. Есть подозрения в содержании тесктов, тебе не понайтных - докажи
Я помню, как около 3 мес. назад в ДК хай некоторые пддняли только из-за того, что рускояз.прессы обчитались. Только после моих постов хай притих.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#15 
vagant Луч тьмы в светлом царстве03.08.04 14:57
NEW 03.08.04 14:57 
in Antwort Mutaborr13 03.08.04 14:45
Я же не призываю запретить писать не по-русски. Я просто выступаю за то, чтобы учитывать интересы всех пользователей без исклйцухения. тебе без разницы, уйдут отсюда те, кто живёт в СНГ или останутся. А для меня это принципиально важно. Сайт однозначно проиграет, если здесь будут общаться только жители Германии.
И знаю я о возможности переключения его на немецкий, но это только интерфейс, а к поднятому мною вопросу никакого отношения не имеет.
Семь раз отпей, один раз отъешь
[зел]Пока знаю буквы - пишу[/зел]
#16 
Mutaborr13 коренной житель03.08.04 14:57
Mutaborr13
NEW 03.08.04 14:57 
in Antwort vagant 03.08.04 13:43, Zuletzt geändert 03.08.04 14:57 (Mutaborr13)
Теперь представим ситуацию, когда посреди ветки кто-то начинает писать посты на немецком (английском etc.). Что в этом случае должны чувствовать те, кто не жиёт ни в Германии, ни в Америке? Я уже не говорю о том, что это неприлично с точки зрения элементарной этики, ведь каждого из нас, наверняка, в детстве учили, что шушукаться в компании неприлично, а это то же самое.
Тем самым мы отпугиваем огромное число пользователей из СНГ.
Есть несколько форумов, где этот вопрос неактуален, например, два форума по эмиграции, Право, естественно Hемецкий язык, ну, и конечно, Познакомлюсь.
Но почему на остальных форумах не ввести правило, по которому текст на иностранном языке должен сопровождаться, как минимум, аннотацией на русском?
Интересно было бы услышать мнение администрации и других пользователей.

Элементарное незнание языка и шушуканье - две разные вещи. Если у кого-то проблемы с пониманием - пусть язык учит. Да и костыли в виде пеrевода на подобного рода сайтах - на смех курям
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#17 
игoрь online03.08.04 14:59
игoрь
NEW 03.08.04 14:59 
in Antwort vagant 03.08.04 13:43
форумы germany.ru являются негласно, по умолчанию так сказать, двухязычными, русско- и немецкоязычными. подавляющее большинство общается на русском, это конечно факт. отвечать на сообщения на немецком или вести всю беседу на немецком никто запретить не может, если лично ты не желаешь участвовать в подобной беседе это тво╦ личное дело. так как для многих участников форума немецкий язык является вторым родным (или первым) вместе с русским, то ввести строгие правила, только так или так, нельзя. с остальных языков, например английского, перевод желателен конечно, хотя и не для всех.
здесь могла бы быть моя автоподпись
[зел]здесь могла бы быть моя автоподпись[/зел]
#18 
vagant Луч тьмы в светлом царстве03.08.04 15:07
NEW 03.08.04 15:07 
in Antwort игoрь 03.08.04 14:59
Никто не просит вводить дискриминационные правила.
Но проблема чаще всего возникает из-за обычных приколистов, для которых немецкий не то что второй, но даже и не двенадцатый. Вдруг посреди ветки они начинают писать не по-русски, а в теме уже участвуют многие из тех, кто никогда не был в Германии. Разве это есть гут?
А для тех, для кого немцкий родной язык, я уже написал, нужно оставить несколько форумов, которые жителям СНГ, в массе своей, не так интересны., и где давать перевод или смысл написанного необязательно.
Семь раз отпей, один раз отъешь
[зел]Пока знаю буквы - пишу[/зел]
#19 
Mutaborr13 коренной житель03.08.04 15:08
Mutaborr13
NEW 03.08.04 15:08 
in Antwort игoрь 03.08.04 14:59
форумы germany.ru являются негласно, по умолчанию так сказать, двухязычными, русско- и немецкоязычными. подавляющее большинство общается на русском, это конечно факт. отвечать на сообщения на немецком или вести всю беседу на немецком никто запретить не может, если лично ты не желаешь участвовать в подобной беседе это твоё личное дело. так как для многих участников форума немецкий язык является вторым родным (или первым) вместе с русским, то ввести строгие правила, только так или так, нельзя. с остальных языков, например английского, перевод желателен конечно, хотя и не для всех
В смысле? Негластно?? А зачем немецкий интерфейс введен? Зачем выбор языка есть?
Кроме того, термины на русском языке по подобной логике тоже следует переводить. Тогда для введения в курс несведущих больше времени уйдет чем на высказывание. А если контроль знаний по истории, физике и биологии ввести? Я лично - ЗА!!
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#20 
1 2 3 alle