Login
Восток - дело тонкое
271
06.06.07 19:04
Thread geöffnet 08.06.07 21:49 (моргана)
Всем привет:)
Нужен точный перевод (по смыслу) след. высказывания "Восток - дело тонкое". Вот собственно и всё, заранее спасибо
Нужен точный перевод (по смыслу) след. высказывания "Восток - дело тонкое". Вот собственно и всё, заранее спасибо

NEW 06.06.07 23:05
in Antwort ganz1 06.06.07 19:04
Я не знаю в немецком готовой фразы, а перевести можно по-всякому, в зависимости от контекста.
Например: Das mit dem Osten ist eine delikate Angelegenheit.
Например: Das mit dem Osten ist eine delikate Angelegenheit.
NEW 06.06.07 23:21
in Antwort callypso 06.06.07 23:05
...я бы так сказал: Das mit dem Osten ist wie mit einem Seidenfaden. и к любому контексту подходит, твой вариант больше к политическому клонит.
NEW 06.06.07 23:38
in Antwort callypso 06.06.07 23:05
А при ч╦м здесь Osten? Ведь в фильме, из которого взята эта фраза, речь ид╦т не о стороне света, а об Orient (восточные страны, их традиции и обычаи).
If you can read this, thank your teacher.
NEW 06.06.07 23:40
in Antwort callypso 06.06.07 23:28
NEW 06.06.07 23:42
in Antwort nblens 06.06.07 23:38
NEW 07.06.07 00:01
in Antwort nblens 06.06.07 23:38, Zuletzt geändert 07.06.07 00:18 (callypso)
Да, вы правы, лучше будет Orient
Я тут читал одного немецкого востоковеда, он правда пишет, что деление на Orient und Okzident sehr unglüklich ist, Но оно увы реальностьhttp://www.g26.ch/marokko_news_0426.html

Я тут читал одного немецкого востоковеда, он правда пишет, что деление на Orient und Okzident sehr unglüklich ist, Но оно увы реальностьhttp://www.g26.ch/marokko_news_0426.html
NEW 07.06.07 00:05
in Antwort callypso 07.06.07 00:01, Zuletzt geändert 07.06.07 00:21 (nblens)
Фильм-то не о современности, а о послереволюционном времени в России. Тогда не было такого деления, всё, что относилось к азиатским и арабским странам было Orient.
Смысл фразы примерно такой: Mit dem Orient soll man sorgsam umgehen или Der Umgang mit dem Orient ist nicht einfach.
Может кто-то получше выразится?
Смысл фразы примерно такой: Mit dem Orient soll man sorgsam umgehen или Der Umgang mit dem Orient ist nicht einfach.
Может кто-то получше выразится?
If you can read this, thank your teacher.
NEW 07.06.07 15:52
in Antwort ganz1 06.06.07 19:04
а я бы сказала:
Osten ist ein zartes Stueck...
Думаю нац-ть (Orient)здесь ни при чем?
Слово (восток) употреблено здесь в абстрактном значении, так что думаю..."Osten".
Osten ist ein zartes Stueck...
Думаю нац-ть (Orient)здесь ни при чем?
Слово (восток) употреблено здесь в абстрактном значении, так что думаю..."Osten".
NEW 07.06.07 17:05
in Antwort perchatka 07.06.07 15:52
Вы фильм "Белое солнце пустыни" смотрели? Эта фраза оттуда. И именно Orient как восточные страны и их традиции имеются в виду. Orient - это не национальность, а все азиатско-арабские страны, противоположность западному миру.
http://de.wikipedia.org/wiki/Orient
http://de.wikipedia.org/wiki/Orient
If you can read this, thank your teacher.
NEW 07.06.07 20:47
Извините за офф. А в чем противоположность?
in Antwort nblens 07.06.07 17:05
В ответ на:
противоположность западному миру.
противоположность западному миру.
Извините за офф. А в чем противоположность?
Русскоязычные предприниматели Германии - http://rupartner.com
NEW 07.06.07 20:50
in Antwort Kons32 07.06.07 20:47
А так (примерно) в Википедии написано
Orient (zu lat. oriens = └Osten⌠), später auch Morgenland genannt, ist dem Okzident (Abendland), der europäischen Weltgegend entgegengelegen.
Orient (zu lat. oriens = └Osten⌠), später auch Morgenland genannt, ist dem Okzident (Abendland), der europäischen Weltgegend entgegengelegen.
If you can read this, thank your teacher.
NEW 08.06.07 14:11
in Antwort nblens 07.06.07 17:05
Я думаю каждый второй смотрел его и не один раз ..в нашей стране...
А национальность здесь при том ..., что люди проживающие на Востоке тоже свою национальнность имеют...,если что...
Сам то хоть понимаешь, что означает словосочетание"абстрактное значение"...?
А национальность здесь при том ..., что люди проживающие на Востоке тоже свою национальнность имеют...,если что...
Сам то хоть понимаешь, что означает словосочетание"абстрактное значение"...?
NEW 08.06.07 16:12
Да нет, куда уж мне?
Так где вс╦-таки национальность? Постом выше Вы писали что
Тут уж мне ход Ваших мыслей точно не дано понять, слишком уж умно выражаетесь.
Но ничего, главное Вы сами себя понимаете 
in Antwort perchatka 08.06.07 14:11
В ответ на:
Сам то хоть понимаешь, что означает словосочетание"абстрактное значение"...?
Сам то хоть понимаешь, что означает словосочетание"абстрактное значение"...?
Да нет, куда уж мне?

В ответ на:
А национальность здесь при том ..., что люди проживающие на Востоке тоже свою национальнность имеют...,если что...
А национальность здесь при том ..., что люди проживающие на Востоке тоже свою национальнность имеют...,если что...
Так где вс╦-таки национальность? Постом выше Вы писали что
В ответ на:
Думаю нац-ть (Orient)здесь ни при чем?
Думаю нац-ть (Orient)здесь ни при чем?
Тут уж мне ход Ваших мыслей точно не дано понять, слишком уж умно выражаетесь.


If you can read this, thank your teacher.
NEW 10.06.07 11:54
in Antwort nblens 08.06.07 16:12
На последнего.
Спасибо всем ответившим, да я спрашивала о фразе из фильма и имела в виду Orient
. Буду выбирать оптимальный вариант из всех ответов:)
Спасибо всем ответившим, да я спрашивала о фразе из фильма и имела в виду Orient
