Вход на сайт
про букву ß в имени
297
09.11.06 20:11
Если в имени имеется буква ß, как она передается в аусвайсе? Так же или как ss? Если человек едет в другую страну, где по немецки читать не умеют, как тогда прочтется эта буква в имени?
NEW 10.11.06 19:43
в ответ digital.pilot 10.11.06 19:10
А почему, собственно, по-другому должно быть? Ну да, Вы правы, только мне интересно стало, получается, что если какой нибудь Roßmaier в заграницу едет, как там его имя будут читать. Например, в Интернете нет ведь ä ö, там это заменяется на ae oe. Вот я и подумал, может в паспортах тоже так?
NEW 10.11.06 19:58
в интернете все есть
Даже кириллица :D
кто знаком с немецким, будет читать правильно. Кто не в курсе - будет коверкать.
в ответ Sascha333 10.11.06 19:43
В ответ на:
Например, в Интернете нет ведь ä ö,
Например, в Интернете нет ведь ä ö,
в интернете все есть

В ответ на:
как там его имя будут читать
как там его имя будут читать
кто знаком с немецким, будет читать правильно. Кто не в курсе - будет коверкать.
(\_/)
(O.o)
(> <) This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination.
NEW 12.11.06 09:02
А вот и нет. В аусвайзе фамилия пишется заглавными буквами.
Заглавной буквы ß в немецком нет, она заменяется на "SS".
Так что написано будет ROSSMANN, даже если он на самом деле Roßmann.
в ответ digital.pilot 10.11.06 19:10
В ответ на:
так и написана, естественно
так и написана, естественно
А вот и нет. В аусвайзе фамилия пишется заглавными буквами.
Заглавной буквы ß в немецком нет, она заменяется на "SS".
Так что написано будет ROSSMANN, даже если он на самом деле Roßmann.
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
NEW 12.11.06 19:59
в ответ Катрин 12.11.06 09:02
кто мне тогда прокомментирует следующий пассаж из вики:
http://de.wikipedia.org/wiki/Versal-Eszett
В ответ на:
Die Ersetzung des ß durch Großbuchstaben führt insbesondere bei Eigennamen zu Mehrdeutigkeiten. Der Name LWEISS? könnte für LWeiß? oder LWeiss? stehen, der Name LLISZT? für LLißt? oder LLiszt?. Deswegen bildete sich als dritte Möglichkeit der Mischsatz heraus. Das ß wird nicht ersetzt. Der Name LWeiß? wird versal zu LWEIß?. Diese Regel wird seit den 1980er Jahren bei deutschen Reisepässen und Personalausweisen angewandt. Auch die Deutsche Post empfiehlt, beim Ausfüllen von Formularen in Großbuchstaben das ß beizubehalten.
Die Ersetzung des ß durch Großbuchstaben führt insbesondere bei Eigennamen zu Mehrdeutigkeiten. Der Name LWEISS? könnte für LWeiß? oder LWeiss? stehen, der Name LLISZT? für LLißt? oder LLiszt?. Deswegen bildete sich als dritte Möglichkeit der Mischsatz heraus. Das ß wird nicht ersetzt. Der Name LWeiß? wird versal zu LWEIß?. Diese Regel wird seit den 1980er Jahren bei deutschen Reisepässen und Personalausweisen angewandt. Auch die Deutsche Post empfiehlt, beim Ausfüllen von Formularen in Großbuchstaben das ß beizubehalten.
http://de.wikipedia.org/wiki/Versal-Eszett
(\_/)
(O.o)
(> <) This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination.
NEW 13.11.06 01:10
в ответ digital.pilot 12.11.06 19:59
Ну что тут комментировать :)
В немецких паспортах эти буквы не заменяются, это точно. Хотя при записи заглавными буквами я несколько раз видел что вместо ß писали ss, но несколько раз и обратное.
Интересный факт, связанный с этим -- в виду того, что имя Theodor Heuß носят многие улицы и площади (я лично знаю 4 и жил на площади в Берлине!), его фамилию традициооно пишут как Theodor Heuss, хотя на старой-старой карте Берлина я видел написание именно через эсцет.
В немецких паспортах эти буквы не заменяются, это точно. Хотя при записи заглавными буквами я несколько раз видел что вместо ß писали ss, но несколько раз и обратное.
Интересный факт, связанный с этим -- в виду того, что имя Theodor Heuß носят многие улицы и площади (я лично знаю 4 и жил на площади в Берлине!), его фамилию традициооно пишут как Theodor Heuss, хотя на старой-старой карте Берлина я видел написание именно через эсцет.
--------Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
NEW 13.11.06 20:33
в ответ Sascha333 09.11.06 20:11
У меня самая супер-немецкая фамилия с ö и ß. Конечно же в немецком внутреннем паспорте (у мужа) стоят обе немецкие буквы, а вот в загранпаспорте ое и ss. И ничего страшного в этом нет. Тем более, если вы разговор о ß, то ведь от написания ss фамилия же не каверкается, другое дело умляуды.