Login
Нагнетать давление
829
NEW 05.09.20 12:29
Добрый день, как правильно перевести на немецкий "нагнетать давление"?
05.09.20 13:01
in Antwort ExPUschn 05.09.20 12:29
В зависимости от контекста. Один из вариантов - "Druck aufbauen". Подходит и к технике и к психологии.
Помощь детям https://rusfond.ru/letters
. . . . . . . . . .
В игноре: Kot_Basilio / tbd / drlm / Не Ваша совесть / невата / AlexM77 / stepan2002
NEW 05.09.20 15:10
in Antwort ExPUschn 05.09.20 12:29
Если к отношениям, то есть слово eskalieren.
Но это не буквальный перевод, фразу надо будет перестраивать. Отчасти, подходит глагол durchsetzen, но опять же, это скорее к цели "нагнетания давления".
NEW 05.09.20 17:39
in Antwort ExPUschn 05.09.20 12:29
В технике: Druck aufbauen
В переносном значении:
https://www.redensarten-index.de/mobil/#suchbegriff=~~jema...