Помогите пожалуйста перевести грамотноо
Пишу бевербунг на lockführer и застопорился на опыте. Помогите пожалуйста перевести.
"На практике я получил опыт управления Локомотивом, работу с диспетчерами станций, принципы и контроль за сигнализацией железных дорог Украины. "
"На практике ...
Что это значит?
Вы работали как практикант? Или самостоятельно?
"На практике я получил опыт управления Локомотивом, работу с диспетчерами станций,
принципы и контроль за сигнализацией железных дорог Украины".
"На практике я получил навыки по управлению локомотивом и работы с диспетчерами станций,
ознакомился с основными принципами по контролю за сигнализацией на железных дорогах Украины".
"Имею большой практический опыт по управлению локомотивом и работе с диспетчерами станций,
в совершенстве владею принципами по контролю за сигнализацией на железных дорогах Украины".
Während des Praktikums konnte ich umfangreiche berufspraktische Erfahrungen sammeln:
- als Lockführer,
- Zusammenarbeit mit Fahrdienstleitern,
- Steuerung und Kontrolle der Eisenbahsignale der Ukraine