Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Почему пишется так?

571  1 2 3 все
germantrainer постоялец14.01.14 15:32
NEW 14.01.14 15:32 
в ответ Zelenyuk 14.01.14 11:26
In Antwort auf:
"Он подвез друга до угла" или "Он проводил его до угла"

bis an die Ecke или bis zur Ecke
Да и выражение
Нужна вам та история немецкого языка? Самим немцам на неё наплевать (и правильно вобщем-то).
#21 
gadacz патриот14.01.14 15:55
gadacz
NEW 14.01.14 15:55 
в ответ germantrainer 14.01.14 15:20
der herr in seinem schweren grimme
bring alle falschen meuler ümme
und rotte lose zungen aus
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#22 
  Zelenyuk коренной житель14.01.14 16:45
Zelenyuk
NEW 14.01.14 16:45 
в ответ germantrainer 14.01.14 15:32, Последний раз изменено 14.01.14 16:47 (Zelenyuk)
В ответ на:
Нужна вам та история немецкого языка? Самим немцам на неё наплевать (и правильно вобщем-то).

Мне действительно было интересно. И исходя из истории я точно запомнила значение глагола umbringen. Запоминание без каких-либо ассоциаций у меня страдает.
В ответ на:
bis an die Ecke или bis zur Ecke

Спасибо.
#23 
thatis местный житель14.01.14 16:49
NEW 14.01.14 16:49 
в ответ aschnurrbart 14.01.14 11:50
В ответ на:
an - вертикальная поверхность, auf - горизонтальная

это не верно,
как правило, но много частных случаев :)
auf - не подразумевает плотный/ неразрывный контакт
поправьте если не прав, запомнилось в самом начале изучения Deutsch :)
Лучшее враг хорошего.http://hiandlois.com/comics/july-27-2011/
#24 
thatis местный житель14.01.14 17:12
NEW 14.01.14 17:12 
в ответ Zelenyuk 14.01.14 10:06, Последний раз изменено 14.01.14 17:52 (thatis)
В ответ на:
Почему слово das Haus в этих предложениях стоит вообще без артикля? Почему у него на конце появляется буква "е"?

das Haus - любой дом
zu/ nach (Dat) Hause - дом в котором вы живёте (без артикля dem, но с "е" т.к. устойчивое выражение)
im (in + dem) (Dat) Haus(e) meiner Schwester - в доме моей сестры (здесь можно и без "е" - тенденция :) такая)
Лучшее враг хорошего.http://hiandlois.com/comics/july-27-2011/
#25 
thatis местный житель14.01.14 17:19
NEW 14.01.14 17:19 
в ответ Zelenyuk 14.01.14 10:06
В ответ на:
Ich gehe jetzt zum Marktplatz. Wohin? - Dat. Не понятно почему здесь не Akk.?
Ich gehe zum Strand. Wohin? - Dat. Не понятно почему здесь не Akk.?
Ich gehe jetzt zur Apotheke (Post). Wohin? - Dat. Не понятно почему здесь не Akk.?

как уже сказали
zu + (Dat)
аналогично русскому
(Ты где? - ) Я на подходе к ... .
Лучшее враг хорошего.http://hiandlois.com/comics/july-27-2011/
#26 
thatis местный житель14.01.14 17:22
NEW 14.01.14 17:22 
в ответ Анна Лог 14.01.14 10:40, Последний раз изменено 14.01.14 19:00 (thatis)
В ответ на:
Wohin? - Akkusativ
Wo? -Dativ.

В ответ на:
Это правило
касается только предлогов in, an, auf, vor, hinter, über, unter, zwischen, neben.

не только :)
но и какой глагол применить :)
stellen, legen, setzen, hängen, stecken, packen, schieben, treten (Akk) Bewegung
stehen, liegen, sitzen, hängen, stecken, wohnen, herumgehen usw.
spielen, frühstücken, warten (Dat)
Лучшее враг хорошего.http://hiandlois.com/comics/july-27-2011/
#27 
gadacz патриот14.01.14 17:33
gadacz
NEW 14.01.14 17:33 
в ответ Zelenyuk 14.01.14 10:06
Das 'e' nach Haus ist fast immer entbehrlich:
außer [dem] Hause; außer Haus
im Hause, im Haus
von Haus aus, von Hause aus
von Haus zu Haus
nach Hause oder nachhause; nach Haus oder nachhaus
zu Hause oder zuhause; zu Haus oder zuhaus aber das Zuhause
von zu Hause oder von zuhause; von zu Haus oder von zuhaus
Das Adverb »zu Hause« | »zuhause« kann getrennt oder zusammengeschrieben werden:
ich bin in Berlin zu Hause oder zuhause
hier kann man sich wie zu Hause oder zuhause fühlen
ich werde etwas für zu Hause oder zuhause mitnehmen
ich freue mich auf zu Hause oder zuhause
Das Substantiv »[das] Zuhause« wird immer groß- und in einem Wort geschrieben:
Ich habe ein neues Zuhause. In meinem Zuhause fühle ich mich wohl.
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - http://service.gadacz.info
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#28 
  Zelenyuk коренной житель14.01.14 20:56
Zelenyuk
NEW 14.01.14 20:56 
в ответ thatis 14.01.14 17:12
В ответ на:
das Haus - любой дом
zu/ nach (Dat) Hause - дом в котором вы живёте (без артикля dem, но с "е" т.к. устойчивое выражение)
im (in + dem) (Dat) Haus(e) meiner Schwester - в доме моей сестры (здесь можно и без "е" - тенденция :) такая)

Спасибо, что добавили А то я уже у себя напрочь повычеркивала im Haus, как неправильный вариант.
#29 
  kriptograf коренной житель14.01.14 21:18
kriptograf
NEW 14.01.14 21:18 
в ответ thatis 14.01.14 16:49
В ответ на:
auf - не подразумевает плотный/ неразрывный контакт

Куда уж плотнее - Aufs Klo gehen.
В ответ на:
http://www.youtube.com/watch?v=9tiAic1Y8-4

#30 
Bolik коренной житель15.01.14 11:41
Bolik
NEW 15.01.14 11:41 
в ответ germantrainer 14.01.14 15:20, Последний раз изменено 15.01.14 11:44 (Bolik)
ЗАДРАЛ!!!!
Germantrainer, как ты уже задрал своими постоянными и, как правило, некорректными нападками на Gadaczа! У тебя, что, чешется, когда ты его видишь на форуме? Сходи, почеши, и не засоряй форум твоей личной неприязнью к нему.
Young men, go East
#31 
gadacz патриот15.01.14 13:07
gadacz
NEW 15.01.14 13:07 
в ответ Bolik 15.01.14 11:41
Jeder hat doch das Recht, sich so lächerlich zu machen, wie er kann. Ostap wird schon seine Fans finden und wenn es denen zu langweilig wird, taucht er mit neuem Nick und neuer Biografie wieder auf. Seine Sprache (und IP) werden ihn verraten!
An mir schlittert das mit Volldampf vorbei, denn es gibt ein wunderbares, kleines Addon von digital.pilot, siehe http://dev.pelod.net/#tweak
Fix installiert und schon werden solche Typen zum Niemand
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#32 
thatis местный житель15.01.14 15:30
NEW 15.01.14 15:30 
в ответ kriptograf 14.01.14 21:18
В ответ на:
Куда уж плотнее - Aufs Klo gehen.

Das liegt nicht an mir. :)
Лучшее враг хорошего.http://hiandlois.com/comics/july-27-2011/
#33 
gadacz патриот15.01.14 17:24
gadacz
NEW 15.01.14 17:24 
в ответ thatis 15.01.14 15:30
In Antwort auf:
Das liegt nicht an mir.
... aber bei Erfolg dann unter Dir ... in der (Klo-)Schüssel
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#34 
aschnurrbart коренной житель15.01.14 20:07
aschnurrbart
NEW 15.01.14 20:07 
в ответ thatis 14.01.14 16:49, Последний раз изменено 15.01.14 21:59 (aschnurrbart)
В ответ на:
это не верно,
как правило, но много частных случаев :)

у вас первая часть предложения второй противоречит.
зачем на Grundstufe какие-то редко встречающиеся исключения?
кому они нужны???
#35 
Bolik коренной житель16.01.14 10:51
Bolik
NEW 16.01.14 10:51 
в ответ gadacz 15.01.14 13:07
Selbst wenn es Dir nicht viel ausmacht, kotzt mich solches Benehmen wahnsinnig an. Das vergiftet die sonst recht freundliche Atmosphäre im Forum. Und das ist mir nicht egal.
Young men, go East
#36 
gadacz патриот16.01.14 11:12
gadacz
NEW 16.01.14 11:12 
в ответ Bolik 16.01.14 10:51
In Antwort auf:
Das vergiftet die sonst recht freundliche Atmosphäre im Forum. Und das ist mir nicht egal
Verstehe ich gut, aber geht nicht der Schuss für solche Elemente bald nach hinten los?
Konsequentes Ignorieren ist manchmal sinnvoller, dann kann er sich mit seinem Flaschengeist zurückziehen und dort 'geistige' Unterhaltung pflegen.
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#37 
thatis местный житель16.01.14 15:11
16.01.14 15:11 
в ответ aschnurrbart 15.01.14 20:07, Последний раз изменено 16.01.14 17:32 (thatis)
В ответ на:
зачем на Grundstufe какие-то редко встречающиеся исключения?
кому они нужны???

мне!!! :)
различие an vs auf
an - (при)соединить к
anmontieren, anbinden, anmachen, anklammern, ankleben, annageln
an die Wand hängen = an die Wand befestigen - прикрепить к стене
auf - на-/ поверх плоскости (соприкосновение)
an - у, рядом; к (направление) - am Fenster sitzen, an der Wand stehen, an die Tür gehen, dicht aneinander - вплотную (друг к другу)
anziehen - надевать, anlegen
фигуральное "на" - an der Reihe - на очереди
Лучшее враг хорошего.http://hiandlois.com/comics/july-27-2011/
#38 
aschnurrbart коренной житель16.01.14 15:19
aschnurrbart
NEW 16.01.14 15:19 
в ответ thatis 16.01.14 15:11
В ответ на:
мне!!! :)
различие an vs auf
an - при(соединить)
anmontieren, anbinden, anmachen, anklammern, ankleben, annageln
an der Wand hängen = an der Wand befestigen - прикрепить к стене
auf - на-/ поверх плоскости (соприкосновение)
an - у, рядом; к (направление) - am Fenster sitzen, an der Wand stehen, an die Tür gehen, dicht aneinander - вплотную (друг к другу)
anziehen - надевать, anlegen
фигуральное "на" - an der Reihe - на очереди

типичное объяснение из учебника советской грамматики под девизом "Как это правильно перевести на русский".
окно, стена и даже люди в очереди - это вертикальная поверхность.
а как это всё будет на русском, английском, китайском или ещё каком - никому не интересно
зы. зачем вы сюда присовокупили отделяемые приставки глаголов???
#39 
delta174 коренной житель16.01.14 15:34
delta174
NEW 16.01.14 15:34 
в ответ aschnurrbart 16.01.14 15:19
Саша, an der Decke - это горизонтальная поверхность
#40 
1 2 3 все