Вход на сайт
помогите перевести слова...
280
NEW 11.11.04 09:02
Всем доброго утра!
Сижу,занимаюсь немецким языком и не могу найти слова в своем словаре.
Помогите к этим словам правильно подобрать артикль, написать слово во множественном числе и перевести:
Spezi
Schorle
Schmand
Baumkuchen
Spüle
А эти слова только перевести:
e Osterhase-это пасхальный подарок или все же еще как пасхальный заяц?
s Kochfeld
hinkommen
jemandem
Всем спасибо!
Сижу,занимаюсь немецким языком и не могу найти слова в своем словаре.
Помогите к этим словам правильно подобрать артикль, написать слово во множественном числе и перевести:
Spezi
Schorle
Schmand
Baumkuchen
Spüle
А эти слова только перевести:
e Osterhase-это пасхальный подарок или все же еще как пасхальный заяц?
s Kochfeld
hinkommen
jemandem
Всем спасибо!
NEW 11.11.04 11:43
в ответ bergerin 11.11.04 09:02
die Spezi/es - вид(биол.,0); die vier Spezies - четыре действия арифметики
die Schorle(die Schorlen) - напиток, напр. Apfelschorle - яблочный сок развед╦нный водой
der Schmand(die Schmande?) - сметана
der Baumkuchen (die Baumkuchen) - пирожное
die Spüle (die Spülen) - моечная раковина
der Osterhase - пасхальный заяц
das Kochfeld - плита
hinkommen - придти
jemandem - кому-то
die Schorle(die Schorlen) - напиток, напр. Apfelschorle - яблочный сок развед╦нный водой
der Schmand(die Schmande?) - сметана
der Baumkuchen (die Baumkuchen) - пирожное
die Spüle (die Spülen) - моечная раковина
der Osterhase - пасхальный заяц
das Kochfeld - плита
hinkommen - придти
jemandem - кому-то
NEW 11.11.04 11:49
в ответ callypso 11.11.04 11:43
die Spezi/es
хм... ну а если брать в точности исходное слово, то "Spezi" - это "дружбан", "корефан" ну и вообще закадычный товарисч. Мужского рода, во мн. ч. как правило добавляется "-s". Слово употребляется преимущественно на юге Г. и в Австрии.
-------------------
Обдолбанный Путешественник
хм... ну а если брать в точности исходное слово, то "Spezi" - это "дружбан", "корефан" ну и вообще закадычный товарисч. Мужского рода, во мн. ч. как правило добавляется "-s". Слово употребляется преимущественно на юге Г. и в Австрии.
-------------------
Обдолбанный Путешественник
NEW 11.11.04 13:08
в ответ callypso 11.11.04 12:57
Так как слова у девушки в первом столбике как-никак связаны именно с питанием, то логичный перевод будет напиток из колы и фанты, а не какой-то там вид или дружбан.
В данном случае в этом слове совпадает два значения и торговой марки и напитка, если в кафе заказиваеш спези, то тебя 100% поймут что ты хочеш пит, а не информатию или агента торговой марки спези
В данном случае в этом слове совпадает два значения и торговой марки и напитка, если в кафе заказиваеш спези, то тебя 100% поймут что ты хочеш пит, а не информатию или агента торговой марки спези

