Login
писать или рисовать?
409
04.04.13 09:02
Меня интересует правильность перевода. Ситуация такая: у меня есть знакомая. Она художница. Однажды на мой вопрос "Ты сама нарисовала эту картину?". Она спросила почему я говорю нарисовала, а не написала. Она немка и немного знает русский язык. Для нее глагол malen переводится как писать картину (т.е основательно с грунтовкой, красками и тд), а рисовать это не так основательно и профессионально (zeichnen). Я не нашлась, что ответить. Может она права. Для меня писать картины звучит как-то высоко и книжно. Прошу вашего совета.
NEW 04.04.13 09:47
in Antwort Leinara 04.04.13 09:02
она права. тем не менее тут есть тонкость. все зависит от труда, вложенного в рисунок. картина, как правило, пишется. маслом, пастелью и т.п. а вот этюд или шарж рисуется.
NEW 04.04.13 12:54
in Antwort Leinara 04.04.13 09:02
NEW 04.04.13 13:09
Отсюда и исходите. И так, и эдак правильно. Картины рисуют, пишут, творят, создают... Или на них изображают...
in Antwort Leinara 04.04.13 09:02
In Antwort auf:
Она немка и немного знает русский язык.
Она немка и немного знает русский язык.
Отсюда и исходите. И так, и эдак правильно. Картины рисуют, пишут, творят, создают... Или на них изображают...
Навру с три короба, пусть удивляются ...(c)
NEW 04.04.13 14:18
in Antwort Жена Дракулы 04.04.13 13:09, Zuletzt geändert 04.04.13 14:20 (Dosse)
NEW 04.04.13 14:30
in Antwort Dosse 04.04.13 14:18
Ах, сударь
вот что стало интересно.
Maler от глагола malen, но ведь малеры не (an)malen, a (an)streichen. Почему так?
вот что стало интересно.
Maler от глагола malen, но ведь малеры не (an)malen, a (an)streichen. Почему так?
Навру с три короба, пусть удивляются ...(c)
NEW 04.04.13 15:01
in Antwort konsc 04.04.13 12:54
Вопрос был задан по-русски. В ее пониманиии рисовать = zeichnen, а писать = malen. Т.е. она ожидала, что я спрошу " это ты написала эту картину?"
NEW 04.04.13 15:05
Почему не полотно, если на то пошло?
Это творение принадлежит Вашей (твоей) кисти? - тогда уж точно никаких упрёков в недооценке не будет.
in Antwort Leinara 04.04.13 15:01
In Antwort auf:
" это ты написала эту картину?"
" это ты написала эту картину?"
Почему не полотно, если на то пошло?
Это творение принадлежит Вашей (твоей) кисти? - тогда уж точно никаких упрёков в недооценке не будет.
Навру с три короба, пусть удивляются ...(c)
NEW 04.04.13 17:07
in Antwort Leinara 04.04.13 15:01
ну наверное надо ей объяснить, что не все слова
можно перевести один к одному, что в зависимости от
ситуации по-русски говорят и так и эдак.
можно перевести один к одному, что в зависимости от
ситуации по-русски говорят и так и эдак.
NEW 04.04.13 17:22
in Antwort Leinara 04.04.13 15:01
рисовать = malen
картину писать = Bild malen
чертить = zeichnen
картину писать = Bild malen
чертить = zeichnen
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
NEW 04.04.13 17:26 

Как можно так спрашивать художника?
Хотя. Русские художники пишут картины, а немцы рисуют
in Antwort Leinara 04.04.13 09:02
В ответ на:
Ты сама нарисовала эту картину?
Ты сама нарисовала эту картину?
Как можно так спрашивать художника?
Хотя. Русские художники пишут картины, а немцы рисуют
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
NEW 04.04.13 19:04
in Antwort Leinara 04.04.13 09:02
"пишут" шедевры или на худой конец картины, которые потом висят в музее или на выставке.
в остальных случаях - рисуют.
в остальных случаях - рисуют.
NEW 04.04.13 20:19
in Antwort Leinara 04.04.13 09:02
писать картину - маслянными красками
рисовать - карандашами, гуашью
рисовать - карандашами, гуашью
Лучшее враг хорошего.http://hiandlois.com/comics/july-27-2011/
NEW 04.04.13 20:24
in Antwort krabat 04.04.13 19:04
Вот и я того же мнения
Но подводя "итоги" можно сказать, что оба варианта допустимы, но автора картин вариант "писать" не обидит уж точно 
NEW 06.04.13 09:33
in Antwort euniversum 05.04.13 22:34


