Login
	
	лучше горькая правда чем сладкая ложь - немецкий вариант?
		226  
	
	
			 25.01.12 10:02 
      
			
	
перевела дословно - знакомый немец сказал такого выражения нет внем. языке. 
вот это как пример привел " lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende" - но это же немного другой смысл.
если ли эквивалент имеено нашей поговорке с правдой/ложью ?
	вот это как пример привел " lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende" - но это же немного другой смысл.
если ли эквивалент имеено нашей поговорке с правдой/ложью ?
"Diskutiere nicht mit Idioten, die holen Dich auf ihr Niveau und schlagen dich dort mit ihren Erfahrungen"
			NEW 25.01.12 12:51 
	
in Antwort  skorpi70 25.01.12 10:02
      
			In vollen Zügen trinken wir die schmeichelnde Lüge, aber nur tropfenweise schlucken wir die bittere Wahrheit hinunter. Denis Diderot (1713 - 1784) 
	
			NEW 25.01.12 12:54 
	
in Antwort  skorpi70 25.01.12 10:02
      
			Die nackte Wahrheit ist besser als die vergoldete Lüge.
	
			NEW 25.01.12 13:27 
	
in Antwort  dieter72 25.01.12 12:54
      
			спасибо !!! как раз оно 
	"Diskutiere nicht mit Idioten, die holen Dich auf ihr Niveau und schlagen dich dort mit ihren Erfahrungen"