Вход на сайт
перевести предложение
438
NEW 02.06.11 11:47
кручу верчу запутать хочу )))))
это придесловие
Перевести нужно "после покупки компьютер не запускался"
уже всяко крутила и все равно чет не то получается. Не идет мне сегодня ))) Помогите пожалуйста...запарилась
это придесловие
Перевести нужно "после покупки компьютер не запускался"
уже всяко крутила и все равно чет не то получается. Не идет мне сегодня ))) Помогите пожалуйста...запарилась
Любить это значит отпустить. Контролировать это значит зависеть.
NEW 02.06.11 13:42
в ответ keaaek 02.06.11 12:39
Wenn der Bildschirm absolut schwarz ist, ist der Stecker nicht eingesteckt oder der Schalter noch auf "AUS" -- der häufigste Fehler!
Modernere Bildschirme zeigen, wenn sie angeschaltet sind, oft Meldungen des eigenen Betriebssystems, z.B. ein Firmenlogo des Herstellers oder ein Menü zum Einstellen.
Ist der Bildschirm mit dem Datenkabel mit dem PC verbunden?
Falls das fehlt, kann auch nicht viel angezeigt werden
, allenfalls die bildschirmeigenen Meldungen (s.o.)
Auch bei defekter Grafikkarte kommt nicht viel mehr.
Kommen beim Booten nur Meldungen des Bios (in der Regel ohne "Dekoration" und in Englisch, ist der Bildschirm OK, dann liegt der Fehler beim Betriebssystem (z.B. Windows)
Bei einem Laptop ist die Fehlersuche schon schwieriger, da sollte der Lieferant besser suchen.
Modernere Bildschirme zeigen, wenn sie angeschaltet sind, oft Meldungen des eigenen Betriebssystems, z.B. ein Firmenlogo des Herstellers oder ein Menü zum Einstellen.
Ist der Bildschirm mit dem Datenkabel mit dem PC verbunden?
Falls das fehlt, kann auch nicht viel angezeigt werden

Auch bei defekter Grafikkarte kommt nicht viel mehr.
Kommen beim Booten nur Meldungen des Bios (in der Regel ohne "Dekoration" und in Englisch, ist der Bildschirm OK, dann liegt der Fehler beim Betriebssystem (z.B. Windows)
Bei einem Laptop ist die Fehlersuche schon schwieriger, da sollte der Lieferant besser suchen.
DEUTSCHsprachiger Europäer mit preußischem
Migrationshintergrund - http://service.gadacz.info
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
NEW 02.06.11 14:38
в ответ gadacz 02.06.11 13:42
да я уж не помню как точно было. Помню что не запускался, энергия была вместо виндоуса что то другое то ли синий экран толи черный. А сейчас вообще не включается например. Но мне надо про тогда составить предложение
Любить это значит отпустить. Контролировать это значит зависеть.
02.06.11 16:14
А с русским выражением все в порядке?
До покупки компьютер запускался, а после оплаты запускаться перестал?
Может быть, Вы хотели сказать: "Купленный компьютер не запускается"?
в ответ keaaek 02.06.11 11:47
В ответ на:
Перевести нужно "после покупки компьютер не запускался" .
Перевести нужно "после покупки компьютер не запускался" .
А с русским выражением все в порядке?
До покупки компьютер запускался, а после оплаты запускаться перестал?
Может быть, Вы хотели сказать: "Купленный компьютер не запускается"?
Кайдани порвіте