Login
weiterleiten
391
NEW 18.03.10 13:45
Подскажите пожалуйста глагол weiterleiten с чем употребляебтся.
Например: Ich möchte Zeitschriftlieferung an(?) meine Freundin weiterleiten.
Что-то сомневаюсь. Или подскажите как правильно сформулировать предложение на немецком: Я хочу передать рассылку журнала моей подруге.
Например: Ich möchte Zeitschriftlieferung an(?) meine Freundin weiterleiten.
Что-то сомневаюсь. Или подскажите как правильно сформулировать предложение на немецком: Я хочу передать рассылку журнала моей подруге.
NEW 18.03.10 14:11
Можно.
И так можно. Но я думаю , мало кто сразу поймёт.
Ich möchte Zeitschriftlieferung meiner Freundin weiterleiten.
in Antwort ta-ra-ram 18.03.10 13:45
В ответ на:
Ich möchte Zeitschriftlieferung an(?) meine Freundin weiterleiten.
Ich möchte Zeitschriftlieferung an(?) meine Freundin weiterleiten.
Можно.
И так можно. Но я думаю , мало кто сразу поймёт.

Ich möchte Zeitschriftlieferung meiner Freundin weiterleiten.
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
NEW 18.03.10 14:11
in Antwort ta-ra-ram 18.03.10 13:45
Ich will den Versand der Zeitschrift meiner Freundin übergeben.
NEW 18.03.10 14:19
хотя по русски я тоже не совсем пойму
ну приходишь ты куда нибудь в амт,отдаешь ей бумаги,она говорит что она дальше передаст к примеру кто их обработает.
in Antwort ta-ra-ram 18.03.10 13:45
В ответ на:
Я хочу передать рассылку журнала моей подруге.
Я хочу передать рассылку журнала моей подруге.
хотя по русски я тоже не совсем пойму

В ответ на:
weiterleiten с чем употребляебтся
weiterleiten с чем употребляебтся
ну приходишь ты куда нибудь в амт,отдаешь ей бумаги,она говорит что она дальше передаст к примеру кто их обработает.
18.03.10 14:45
in Antwort ta-ra-ram 18.03.10 13:45
@ Ta-ra-ram
Вы правильно составили предложение.
weiterleiten an (A)
Bitte leiten Sie die E-Mail an mich weiter.
Вы правильно составили предложение.
weiterleiten an (A)
Bitte leiten Sie die E-Mail an mich weiter.

NEW 18.03.10 15:07
in Antwort kate4 18.03.10 14:11, Zuletzt geändert 18.03.10 15:11 (gadacz)
ist auf jeden Fall besser, als "... meiner Freundin weiterleiten", denn dass kann man missverstehen.
Doch noch korrekter ist "... an ..."
Vielleicht aber auch ganz anders: "Ich möchte das Abonnement (den Bezug) der Zeitschrift an meine Freundin abtreten" oder umgekehrt: "Meine Freundin will (oder wird) das Abo übernehmen"
Doch noch korrekter ist "... an ..."
Vielleicht aber auch ganz anders: "Ich möchte das Abonnement (den Bezug) der Zeitschrift an meine Freundin abtreten" oder umgekehrt: "Meine Freundin will (oder wird) das Abo übernehmen"
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
NEW 18.03.10 16:31
in Antwort gadacz 18.03.10 15:07
Oh, Danke, genau das brauche ich. Blöde Abo will kündigen und es klappt nicht.
NEW 18.03.10 17:07
in Antwort ta-ra-ram 18.03.10 16:31
Schön, wenn die Freundin das übernimmt, aber trotzdem sollte man es kündigen, sonst hat die Freundin den Ärger
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
NEW 18.03.10 17:26
in Antwort cool.v 18.03.10 14:11
я у себя в конторе и с клиентами никогда не слышал иного варианта, кроме как с "an".
NEW 19.03.10 08:07
in Antwort gadacz 18.03.10 17:07, Zuletzt geändert 19.03.10 08:08 (ta-ra-ram)
es ist leider unkündigbar bis januar 2011.
NEW 19.03.10 08:23
in Antwort ta-ra-ram 19.03.10 08:07
"unkündbar", aber jetzt schon kündigen, dass es auf jeden Fall rechtzeitig ankommt. Sehr schnell wird das vergessen und dann geht es ein Jahr weiter
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
NEW 19.03.10 09:22
Вот только что коренной немец на против сказал по телефону нашему шефу: Er hat mir gesagt, ich soll ihm das Angebot weiterleiten.
in Antwort digital.pilot 18.03.10 17:26
В ответ на:
я у себя в конторе и с клиентами никогда не слышал
я у себя в конторе и с клиентами никогда не слышал
Вот только что коренной немец на против сказал по телефону нашему шефу: Er hat mir gesagt, ich soll ihm das Angebot weiterleiten.
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
NEW 19.03.10 10:39
in Antwort digital.pilot 18.03.10 17:26
http://www.owid.de/pls/db/p4_anzeige.artikel?v_id=135851
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
NEW 19.03.10 10:43
in Antwort gadacz 19.03.10 10:39, Zuletzt geändert 19.03.10 10:43 (ta-ra-ram)