Войти
Регистрация нового пользователя
↓
Расширенный поиск
Форумы
Germany.ru
Deutsch
Афиша
Знакомства
Фото
Форумы
Группы
Чат
Фирмы и услуги
Объявления
Вход на сайт
Имя или Email:
Пароль:
Запомнить меня
Регистрация нового пользователя
Забыли пароль?
Войти
Регистр.
Deutsch
Афиша
Знакомства
Фото
Форумы
Группы
Фирмы и услуги
Объявления
Расширенный поиск
Germany.ru
→
Форумы
→ Архив Досок→
Немецкий язык
шлехте гевиссен как перевести ?
452
nivel0
гость
24.12.09 13:16
NEW
24.12.09 13:16
совесть я так понимаю тут не причОм
#1
Konfuzius
старожил
24.12.09 13:35
24.12.09 13:35
в ответ
nivel0 24.12.09 13:16
В ответ на:
шлехте гевиссен как перевести ?
совесть я так понимаю тут не причОм
Очень даже прич
ё
м. Schlechte
s
Gewissen - это когда совесть мучает.
GLÜCK IST DAS EINZIGE, WAS SICH VERDOPPELT, WENN MAN ES TEILT.
#2
elvira167
местный житель
24.12.09 14:49
NEW
24.12.09 14:49
в ответ
nivel0 24.12.09 13:16
Угрызения совести.
Переводчик
#3
BloodRina
кровожадная
25.12.09 15:00
NEW
25.12.09 15:00
в ответ
nivel0 24.12.09 13:16
В ответ на:
совесть я так понимаю тут не причОм
при чем... совесть угрызает
=> угрызения совести
идти, бороться и искать... найти и снова перепрятать!!!
#4
michele58
старожил
27.12.09 12:27
NEW
27.12.09 12:27
в ответ
BloodRina 25.12.09 15:00
Das Gewissen ist kein Rauch, es zerfrisst dir kein Aug'
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#5