Вход на сайт
Перевод трудовой книжки
290
10.06.08 10:42
Добрый день!
Направили от Arbeitsamt на psychologische Begutachtung.
Для Lebenslauf перевела трудовую книжку, как считаете, правильно? Если нет, то как лучше написать?
1. Секретарь-делопроизводитель - der Sekretär-Schriftführer
2. Младший специалист отдела оптовых продаж - der jüngere Spezialist der Abteilung der Grosshandelsverkäufe
3. Специалист отдела розничных продаж - der Spezialist der Abteilung der Einzelnverkäufe
4. Ведущий специалист по бизнес-проектам - der führende Spezialist für das Business-Projekt
Заранее спасибо
Направили от Arbeitsamt на psychologische Begutachtung.
Для Lebenslauf перевела трудовую книжку, как считаете, правильно? Если нет, то как лучше написать?
1. Секретарь-делопроизводитель - der Sekretär-Schriftführer
2. Младший специалист отдела оптовых продаж - der jüngere Spezialist der Abteilung der Grosshandelsverkäufe
3. Специалист отдела розничных продаж - der Spezialist der Abteilung der Einzelnverkäufe
4. Ведущий специалист по бизнес-проектам - der führende Spezialist für das Business-Projekt
Заранее спасибо
NEW 10.06.08 10:49
в ответ polinka-malinka 10.06.08 10:42
Нет, неправильно. Во-первых, какого пола владелец трудовой книжки? Тётенька или дяденька? Во-вторых, Spezialist - это не должность, а квалификация(Что, прям так в трудовой книжке и написано?) В-третьих, эти должности в немецком по-другому называются. 

Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
NEW 10.06.08 16:59
в ответ polinka-malinka 10.06.08 11:47
NEW 12.06.08 15:52
Младший специалист отдела оптовых продаж - Kauffrau im Großhandel
Специалист отдела розничных продаж - Kauffrau im Einzelhandel
Ведущий специалист по бизнес-проектам - führende Fachangestellte für Business-Projekte
в ответ polinka-malinka 10.06.08 10:42
Младший специалист отдела оптовых продаж - Kauffrau im Großhandel
Специалист отдела розничных продаж - Kauffrau im Einzelhandel
Ведущий специалист по бизнес-проектам - führende Fachangestellte für Business-Projekte
Das Leben ist lebensgefährlich.