Вход на сайт
Меня подставили
2843
11.08.12 13:34
Как перевести на нем. фразу: "Меня подставили". Ну, например, на работе там, или как.
...утешайтесь надеждою; в скорби будьте терпеливы, в молитве постоянны...Рим. 12:12
NEW 31.10.12 19:13
в ответ Hlukhi 11.08.12 13:34
1-einen Fallstrick legen; Fallstricke legen
jemanden in eine Falle locken; jemanden dazu bringen, dass dieser in eine unangenehme / kritische / missliche Situation gerät; jemanden in eine schlimme Lage manövrieren; versuchen, jemanden hereinzulegen.
www.redensarten-index.de/suche.php?&bool=and&suchspalte%5B%5D=rart_ou&suc...
2- hereinlegen - jemanden durch geschicktes Vorgehen zu etwas veranlassen und ihm dabei Schaden zufügen (umgangssprachlich)
Beispiel
der Vertreter hatte sie beim Kauf des Staubsaugers hereingelegt
http://www.duden.de/rechtschreibung/hereinlegen#Bedeutung2
jemanden in eine Falle locken; jemanden dazu bringen, dass dieser in eine unangenehme / kritische / missliche Situation gerät; jemanden in eine schlimme Lage manövrieren; versuchen, jemanden hereinzulegen.
www.redensarten-index.de/suche.php?&bool=and&suchspalte%5B%5D=rart_ou&suc...
2- hereinlegen - jemanden durch geschicktes Vorgehen zu etwas veranlassen und ihm dabei Schaden zufügen (umgangssprachlich)
Beispiel
der Vertreter hatte sie beim Kauf des Staubsaugers hereingelegt
http://www.duden.de/rechtschreibung/hereinlegen#Bedeutung2
Буде бите
Царями сіянеє жито!