Вход на сайт
	
	Немецкие права в России
			NEW 11.12.07 16:50 
	
в ответ  Абаканец1975 09.12.07 13:00
      
			Привет Абаканец!
да, действительно, я когда гражданина германии вписывал в страховку меня предупредили, что в Хакасии требуют перевода немецких прав, правда меня не останавливают ГАИшники, и мы не стали делать перевод, глупость, но факт! по сути немцы имеют права так же ездить со своими правами в определенный период времени по своим правам, как и россияне в Германии, ГАИшников нужно иногда грузить, сразу звонить юристу или адвокату. предлагать им встретиться в суде, во многих случаях помогает, геморроя они не хотят тоже, ведь люди же!
	да, действительно, я когда гражданина германии вписывал в страховку меня предупредили, что в Хакасии требуют перевода немецких прав, правда меня не останавливают ГАИшники, и мы не стали делать перевод, глупость, но факт! по сути немцы имеют права так же ездить со своими правами в определенный период времени по своим правам, как и россияне в Германии, ГАИшников нужно иногда грузить, сразу звонить юристу или адвокату. предлагать им встретиться в суде, во многих случаях помогает, геморроя они не хотят тоже, ведь люди же!
Временами свет темнеет в наших глазах, и только теплые яркие лучи солнца способны озарить нашу жизнь, позывая творить, любить и достигать...
			NEW 11.12.07 23:07 
	
в ответ  brodway_s 11.12.07 16:50
      
			А я вот при пересдаче на немецкие права, сохранил у себя и русские, и теперь езжу в Россию без проблем ( хотя бы в отношении прав управления)
	Openbox X- 820,Xumax Va-Fox, SkyMaster. 100 sm. Tor, Sirius, Hot-Bird, Astra 19.Критерием истины является практика. К. Маркс.
			NEW 11.12.07 23:38 
	
в ответ  nsk2004 06.12.07 15:24
      
			Постановлением Правительства РФ от 21 ноября 2001 за ╧ 808 внесены изменения и дополнения в ранее действовавшее постановление 1999 года ╚Об утверждении Правил сдачи квалификационных экзаменов и выдачи водительских удостоверений╩. 
Международные и национальные водительские удостоверения с отличительным знаком ╚СССР╩, выданные в бывших республиках Союза после 1 января 1992 года, действительны на территории РФ. Владельцы иностранных транспортных средств, зарегистрированных в ГИБДД Министерства внутренних дел России, могут беспрепятственно передвигаться по территории РФ.
Водительское удостоверение, записи которого не дублированы буквами латинского, русского алфавита должны быть переведены на русский язык, и иметь удостоверительные надписи перевода, заверенные в нотариальном порядке или другим должностным лицом╩.
Лицам, временно пребывающим на территории РФ, замена иностранных национальных водительских удостоверений на российские, а также выдача утраченных, не производится, если иное не предусмотрено в международном договоре РФ
	Международные и национальные водительские удостоверения с отличительным знаком ╚СССР╩, выданные в бывших республиках Союза после 1 января 1992 года, действительны на территории РФ. Владельцы иностранных транспортных средств, зарегистрированных в ГИБДД Министерства внутренних дел России, могут беспрепятственно передвигаться по территории РФ.
Водительское удостоверение, записи которого не дублированы буквами латинского, русского алфавита должны быть переведены на русский язык, и иметь удостоверительные надписи перевода, заверенные в нотариальном порядке или другим должностным лицом╩.
Лицам, временно пребывающим на территории РФ, замена иностранных национальных водительских удостоверений на российские, а также выдача утраченных, не производится, если иное не предусмотрено в международном договоре РФ
			NEW 12.12.07 12:52 
	
в ответ  maycat2005 11.12.07 23:38
      
			Не то процитировал.
http://www.bre.ru/laws/8963.html - это текст самого постановления.
Впрочем, кому надо, для надежности должны поискать - не было ли еще каких-нибудь изменений в тексте.
Из этой цитаты извлекаем:
- не оговаривается граждане/неграждане. Только "лица".
- временно пребывающие. Сколько эта "временность" - надо смотреть дальше. Ясное дело, что если речь идет о паре недель, то это - временно.
- каким транспортным средством - не ограничено (понятное дело).
- если немецкие права соответствуют ..конвенции, то перевода, или "международных прав" не нужно. Другое дело, что могут возникнуть некоторые вопросы при различном написании фамилии в правах и в российском (загран) паспорте.
	http://www.bre.ru/laws/8963.html - это текст самого постановления.
Впрочем, кому надо, для надежности должны поискать - не было ли еще каких-нибудь изменений в тексте.
В ответ на:
44. В Российской Федерации лица, временно пребывающие на ее территории, имеют право управлять транспортными средствами при наличии международного или иностранного национального водительского удостоверения, соответствующего требованиям Конвенции о дорожном движении 1968 года, записи в котором произведены или продублированы буквами латинского алфавита.
44. В Российской Федерации лица, временно пребывающие на ее территории, имеют право управлять транспортными средствами при наличии международного или иностранного национального водительского удостоверения, соответствующего требованиям Конвенции о дорожном движении 1968 года, записи в котором произведены или продублированы буквами латинского алфавита.
Из этой цитаты извлекаем:
- не оговаривается граждане/неграждане. Только "лица".
- временно пребывающие. Сколько эта "временность" - надо смотреть дальше. Ясное дело, что если речь идет о паре недель, то это - временно.
- каким транспортным средством - не ограничено (понятное дело).
- если немецкие права соответствуют ..конвенции, то перевода, или "международных прав" не нужно. Другое дело, что могут возникнуть некоторые вопросы при различном написании фамилии в правах и в российском (загран) паспорте.
 В нормальном инете к собеседнику принято обращаться на "ты". Местечковые ПрЫнцЫ и ПрЫнцессЫ, см. рис. 1 
 
    
  
  
 
 
 
 
 