Deutsch

Фрау Грамс

21.07.16 21:52
Re: Фрау Грамс
 
FerneOsten завсегдатай
FerneOsten
можно как раз говорить, но не спокойно понимать

Расскажите, как такое возможно? Разговаривать на языке не понимая его?


Я, например, понимаю баварский диалект, хотя я его год назад впервые услышала, и книжки на нём увидела, но он мне был понятен, и, конечно, я на нём не говорю (по крайней мере пока :)). При этом мои родственники говорят на Plattdeutch (платтдич - если Вам угодно), а Hochdeutsch я выучила. Мои родственники по приезду в Германию говорить на Hochdeutsch не могли, хотя Plattdeutsch владели в совершенстве.


Потому как НОСИТЕЛЬ языка нас поймет

Я знаю историю, когда одна организация, здесь в Германии занимающаяся прослушкой, не могла понять разговоры одних "подопечных", когда выяснили, что это за диалект, пригласили носителя этого диалекта, так как другие понять ничего не могли.


Как вы вообще умудрились написать слово на диалекте с помощью грамматики литературного языка?

Почему Вы противопоставляете литературный язык и диалект? Все немецкие диалекты имеют письменность (это же не диалекты диких народов). Что касается Plattdeutsch, то он, например, был официальным языком Ганзейского союза и все документы составлялись, естественно, на нём.


У нас говорили - картоппля

Это украинское слово ;)


Из какой области ваши предки?

Мои предки родом из северных территорий современной Германии.

 

Перейти на