русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsche Aussiedler

Запрос копии трудовой книжки

541  1 2 3 alle
  leongardA завсегдатай14.12.07 08:42
leongardA
NEW 14.12.07 08:42 
in Antwort irko 12.12.07 22:42
В ответ на:
быстрее уехать
Думаю, что быстрей уехать не получится, так как зависит это далеко не от нас...
Да и зачем платить за то, за что не обязательно...
#41 
irko посетитель14.12.07 13:01
irko
NEW 14.12.07 13:01 
in Antwort leongardA 14.12.07 08:42
Думаю, что быстрей уехать не получится, так как зависит это далеко не от нас...
- почему же от нас далеко не зависит, не посылайте никаких документов или пошлите не те документы, вообще никуда не поедете...
Да и зачем платить за то, за что не обязательно...
- любое желание изменить что-то к лучшему, требует всегда каких-то затрат, чаще всего денежных
-ничего не вкладывая, невозможно что-то получить ( это не только денежных затрат касается, но и душевных.
Извините, может я отвлеклась от темы, но наше ожидание ( почти 7 лет) я бы любыми средствами согласна была бы ускорить, если бы знала как... Уж очень уже надоела эта неопределенность "ну так ну, а не так не"
#42 
vera_7 гость16.12.07 08:12
vera_7
NEW 16.12.07 08:12 
in Antwort leongardA 12.12.07 21:22
В августе 2007 я отправила в БФА сартификат на мужа, ксерокопию его трудовой, заверенную нотариусом и перевод, сделанный в бюро переводов. Перевод мы не заверяли. Через месяц позвонили в Кельн и нам сказали, что этих документов им достаточно. Недавно звонили снова, сказали ЕБ придет в конце января.
#43 
  leongardA завсегдатай17.12.07 06:46
leongardA
NEW 17.12.07 06:46 
in Antwort vera_7 16.12.07 08:12
Спасибо за ответ
#44 
A_Helmut завсегдатай20.12.07 08:38
A_Helmut
NEW 20.12.07 08:38 
in Antwort leongardA 17.12.07 06:46
У меня такая ситуация. 01.10.07 отправил документы на жену (как раз минуло три года с даты заключения брака). Среди прочих документов была НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННАЯ копия ее трудовой книжки. Спустя два месяца моему доверенному лицу в Германии от BVA пришел запрос - требуется перевести трудовую книжку на немецкий язык. Доверенное лицо сделало этот перевод в Германии (это заняло почти 2 недели) и отправило перевод в адрес BVA. Ждем развития событий. Полагаю, что если у чиновников других вопросов не возникнет, то ЕВ, вероятно, следует ждать в феврале-марте 2008 года (предположение построено на описанной выше ситуации).
#45 
1 2 3 alle