Deutsch

помогите

379  
Katyyy прохожий23.08.06 02:42
NEW 23.08.06 02:42 
Мы с мужем хотим уехать с РФ в Германию жить. Муж является немцем по матери, так как она чистокровная немка(по паспорту), а у мужа в пасапорте написано что русский. Куда нам нужно обратится за помощью находясь на Сахалине???????? Может кто подскажет.
#1 
schatz_73 гость23.08.06 05:35
23.08.06 05:35 
в ответ Katyyy 23.08.06 02:42
Ваш муж, конечно, может подать документы самостоятельно, только ему откажут в приеме, а причина написана вами-он по паспорту русский.Если вы хотите уехать вам нужно не самим подавать анкету, а матери мужа, только таким образом у вас есть шанс уехать, других варианотов нет.
Если мать согласится подать свою анкету, то ее можно взять либо в консульстве, либо в одной из фирм, которая занимается у вас такими вопросами (ее еще можно найти через огранизацию, которая называется "Возраждение").
Плюс, прежде чем затевать всю эту процедуру, вам следует знать, что экзамен на знание немецкого надо будет сдавать вам всем.Первой поедит мама мужа, она должна будет подтвердить свои знания того немецкого, который она знает от своих родителей, т.е. диалект.После этого придет приглашение всем вам на сдачу экзамена в рамках SD1 (Только в том случае если мать мужа его благополучно сдаст, нет, тогда ни ее, ни вас не пустят в Германию)
Если сдадут экзамен все члены семьи, которые старше 15 лет, только тогда вы получите приглашение на въезд.
Как видите не все так просто...
#2 
888lana прохожий23.08.06 06:35
NEW 23.08.06 06:35 
в ответ Katyyy 23.08.06 02:42
"чистокровная немка(по паспорту)" хорошо сказано...
Ну, да ладно.
И на Сахалине немцы живут, и уезжают.
Раньше был у нас тут такой хороший человек- Николай Александрович, царство ему небесное.
Всем занимался и документами, и переводами, и людей учил... В августе как раз год как не стало.
Теперь даже не знаю кого Вам рекомендовать.
Консульство, которому Сахалин подчиняется, Московское.
В инетернете посмотрите на сайте куда звонить, писать.
Документы должна мама подавать. т.к. она "по паспорту"
На sakh.com дайте объявление в "услугах- требуются" "требуется репетитор немецкого", тем более что он Вам,
скорее всего, действительно потребуется, если решите документы подавать.
Может кто отзовется из преподавателей, кто немцами занимается. И там же в "услугах" посмотрите такие же объявления,
спишитесь-созвонитель с людьми кто уже может быть нашел.

#3 
vantay-84 гость23.08.06 06:44
vantay-84
NEW 23.08.06 06:44 
в ответ schatz_73 23.08.06 05:35
Интересно, как они там могут сказать диалект это или нет. Ведь те кто сейчас живёт в России (старенькие нецы), так у них вообще диалект особенный. Уж поверьте в Сибири их много. Из Германии приезжади даже, чтобы изучать его. Тем более, что если поздний переселенец, тогда немецкий точно другой.
Чем не повод для отказа (диалект)?
#4 
lenchen_ka свой человек23.08.06 06:59
lenchen_ka
NEW 23.08.06 06:59 
в ответ vantay-84 23.08.06 06:44
А в чем разница поздний или нет? все сдающие тест так или иначе претенденты на данный статус. А вот то что они определят диалект это или нет, то это не вызвает сомнения, вот поймут ли они о чем говорит тестируемый-это да... Моего знакомого не понимали....Что переводчик, что тестируемый -специально обученные люди, они знают основные диалекты российских немцев и только в единичных случаях могут не понять.
"Кто никуда не плывет, тому нет попутного ветра"
#5 
vantay-84 гость23.08.06 07:04
vantay-84
NEW 23.08.06 07:04 
в ответ schatz_73 23.08.06 05:35
У меня есть знакомые, которые учили немецкий здесь в Томске. Причём без репититора. Просто на общие курсы от Русско-немецкого дома ходили. Они сдавали тест в посольстве оба (муж и жена[немка]), получили положительный ответ. Ещё в году 1997-1998, но не хотят туда.
Причины, по которым они не хотят туда ехать, заставили меня призадуматься, хотя я и знал о них уже давно. У меня ещё ничго не известно с ответом, так как времени мало прошло, но мысли меня постоянно посещают. Я сейчас перехожу на 5 курс Полтехнического университета, и если бы мой диплом не носил статус международного, то я бы, наверное, туда сейчас и не пытался бы уехать.
Хотя может мне это сейчас так кажется. Ведь с каждым годом хорошо устроиться в Германии всё меньше и меньше. А тут ещё Меркель очень недовольная . Правда мне, кажется что если бы я даже и не пытался бы сейчас туда уехать (пока есть возможность), потом бы пожалел.
#6 
lenchen_ka свой человек23.08.06 07:04
lenchen_ka
NEW 23.08.06 07:04 
в ответ vantay-84 23.08.06 06:44
Я не поняла еще, при чем тут отказ, если показан диалект??? . А диалект в данном ракурсе-это подтверждение знаний языка от родителей и прочих родственников нем. национальности?
"Кто никуда не плывет, тому нет попутного ветра"
#7 
lenchen_ka свой человек23.08.06 07:06
lenchen_ka
NEW 23.08.06 07:06 
в ответ vantay-84 23.08.06 07:04
Мне кажется автор и не спрашивает ехать или нет... или вам просто захотелось поделиться с нами своими душевными терзаниями? Не переживайте!!! Подумаете об этом, когда вам придет положительное решение:)
"Кто никуда не плывет, тому нет попутного ветра"
#8 
vantay-84 гость23.08.06 07:15
vantay-84
NEW 23.08.06 07:15 
в ответ lenchen_ka 23.08.06 07:06
Да, я просто хотел поделиться. Сейчас, думать одно, а когда уже есть решение (положительное) совсем другое. Поэтому ждём пока. Спасибо за совет .
#9 
lenchen_ka свой человек23.08.06 07:31
lenchen_ka
NEW 23.08.06 07:31 
в ответ vantay-84 23.08.06 07:15
а про отказ при наличии диалекта не поясните?
Автор, простите за отступление от темы. А вообще schatz вам правильно все написала. Маме вашего мужа следует написать в консульство Германии в москве, и запросить антраг, вышлют в течение месяца. Запрос произвольный, можно на русском языке и можно через сайт посольства. http://www.moskau.diplo.de
Заполняете антраг, прилагаете все документы и ждете приглашения на тест для мамы, по возможности, особенно , если уверены в знаниях ма, начинайте заниматься немецким.
"Кто никуда не плывет, тому нет попутного ветра"
#10 
888lana прохожий23.08.06 10:47
NEW 23.08.06 10:47 
в ответ lenchen_ka 23.08.06 07:31
В дополнение:
Бумаги собирайте, антраг заполняйте, но не забудте, что приглашение на языковой тест приходит через месяц-два после того как антраг отправили.
Так что одновременно маму готовте к тесту. Что б не было паники, что через 2 недели тест.
Правильно ведь?
#11 
lenchen_ka свой человек23.08.06 10:51
lenchen_ka
NEW 23.08.06 10:51 
в ответ 888lana 23.08.06 10:47
Да именно через месяца 2-3 тест. Мы уже такие решили все за свекровь автора топика:) Большой вопрос согласна она вообще или нет:)
"Кто никуда не плывет, тому нет попутного ветра"
#12 
schatz_73 гость26.08.06 16:19
NEW 26.08.06 16:19 
в ответ vantay-84 23.08.06 06:44
"Интересно, как они там могут сказать диалект это или нет".Очень просто, вы не думайте что немцы глупее нас с вами (где-то, конечно, это может быть и так, но не в данных вопросах).Многие из них не плохо понимают любой наш диалект.Вот если бы вы почитали их закон о приеме переселенцев, то поняли бы, что этот момент является самым, что ни на есть, основным!!! Именно люди, которым передавался не только язык, но и традиции немецкого народа, только и могут претендовать на статус позднего переселенца.Это идет во главе всего.Плюс к этому добавим то обстоятельство, что претендент на получения статуса позднего переселенца, ни когда не пытался скрыться от русских властей, что он являлся немцем, т.е. таким образом, он даже в трудный минуты для всех русских немцев, перенося все невзгоды, БЫЛ НЕМЦЕМ!Именно поэтим двум причинам (верене их отсутствие) они очень легко могут отказать кому угодно!У меня есть знакомая, которая вырасла с бабушкой немкой, в детстве говорила на немецком языке, а в паспорте у ее матери было написано, что та русская, поэтому власти в данной ситуации расценивают так.Если мать не была немкой, то каким образом могла стать немкой ее дочь (или внучка).Ей было отказано в приеме. Еще случай.У другой моей знакомой немцем был отец, но он умер, когда моей знакомой было 20 лет.Мать у нее русская.У нас так принято в стране, что традиции, в основном, прививают матери детям.Поэтому у нее не сохранился не язык, не традиции.Более того в паспорте написано, что она русская (когда она училась в техникуме у всех детей достигших возраста 16 лет собрали документы и вписали те национальности, которые захотели.Потом она ни чего не смогла доказать).Результат все тот же-отказ в приеме. Таких случаев очень и очень много...
#13 
ezkulap посетитель26.08.06 17:51
NEW 26.08.06 17:51 
в ответ Katyyy 23.08.06 02:42
"Кто считается немцем?
Проблема в том, что российские представления о национальной принадлежности и требования правительства ФРГ к лицам, называющим себя немцами, совершенно различны. У меня в настоящее время вызывают улыбку безапелляционные утверждения подобного типа:
"Мой отец - 100% немец, я немец на 50%. Отец не сможет сдать языковой тест, так как не знает немецкого языка, а я в паспорте записан русским".
В России достаточно иметь запись в свидетельстве о рождении о том, что один из родителей является немцем и уже можно считать себя "50% немцем". А если оба родителя - немцы, то ты уже "100% чистокровный ариец".
Между тем, при решении вопроса о въезде граждан СНГ на ПМЖ в Германию немецкие чиновники (и законы) исходят из того, что немцем может считаться тот, кто:
Имеет немецкое происхождение (т.е. хотя бы один из родителей в свидетельстве о рождении записан немцем).
Получил в свое время немецкое воспитание и является носителем немецкой культуры. (На практике наличие немецкого воспитания и культуры проверяется в ходе сдачи "Sprachtest" (языкового теста).
Всегда признавал себя немцем. (В паспорте и иных официальных документах везде указано - немец).
Основанием для въезда в Германию является наличие совокупности всех трех вышеуказанных предпосылок.
Следует сразу же отметить, что в подтверждение наличия предпосылок под NN 1 и 3 принимаются только первоначальные документы, т.е. свидетельство о рождении, выданное при рождении; паспорт, полученный при достижении 16 лет. Различного рода копии и дубликаты, равно как и документы, датированные после 1990 года, во внимание не принимаются. Если Вы после первоначального паспорта по каким-то объективным причинам (утрата, замужество и т.д.) получили этот документ повторно, то причина замены паспорта должна быть подтверждена соответствующим документом (свидетельство о браке, справка из паспортного стола о причинах замены паспорта и т.д.) Варианты, когда человек был по происхождению немцем, получая паспорт, "записался" русским, а потом изменил национальность в паспорте на "немец" - не проходят. Немецкие власти в таких случаях рассуждают так: "Этот человек в свое время сам добровольно отказался от принадлежности к немецкой нации".
http://www.vorota.de/WEB030.AxCMS
*******************************Все проходит. И это тоже пройдет...
#14 
ezkulap завсегдатай26.08.06 18:05
NEW 26.08.06 18:05 
в ответ vantay-84 23.08.06 06:44
Что же это такое - "Sprachtest"?
Прежде всего, необходимо понять, что цель этого теста не только, а скорее - не столько проверка знания языка, сколько проверка на Вашу принадлежность к немецкой нации. Чиновники в Германии говорят примерно так: "Идеально выучить немецкий язык может человек любой национальности, но от этого он не становится немцем и не получает права на переезд в Германию". Соответственно Вы должны в ходе теста убедить чиновника в том, что первоначальные знания немецкого языка были получены Вами в раннем детстве от Ваших родителей вместе с иными основами немецкой культуры.
Для успешной сдачи теста необходимо, прежде всего, понимать и уметь объясниться на немецком языке по простым вопросам, касающимся Вас и Вашей семьи. При сдаче теста, как правило, присутствует переводчик, но к его помощи лучше не прибегать. Вопросы могут быть самые разные, но в основном автобиографического характера, а также связанные с немецкой культурой (ее основами). ВАЖНОЕ замечание: если Вы будете поддерживать беседу на "Hochdeutsch", т.е. на литературном немецком, то почти обязательно Вам предложат поговорить на каком-либо диалекте. Проверяющему важно убедиться, что Вы не ВЫУЧИЛИ язык, а СОХРАНИЛИ его от Ваших предков, А предки, как правило, все говорят на различных диалектах. Лично у меня так и было. Мне удалось вспомнить буквально несколько слов на диалекте - к счастью, этого оказалось достаточно. Кроме того, всем задают вопросы о немецких праздниках, которые Вы отмечали в России, как Вы их праздновали, какие национальные (немецкие) блюда готовит к праздникам Ваша жена (мать)? Могут предложить вспомнить какую-нибудь немецкую песню (Из учебника немецкого языка, типа "Про елочку" - не проходит. Должна быть народная песня, которую пели Ваши предки) Обо всем этом необходимо говорить (и понимать вопросы) на немецком. Отношение проверяющих в целом доброжелательное - если не знаешь ответа, задают массу наводящих вопросов. Требований к правильности произношения и должному грамматическому построению ответов - не предъявляют. Главное - чтобы Вы понимали, о чем Вас спрашивают и чтобы проверяющий мог понять Вас.
http://www.vorota.de/WEB030.AxCMS
*******************************Все проходит. И это тоже пройдет...
#15 
ezkulap завсегдатай26.08.06 18:07
NEW 26.08.06 18:07 
в ответ vantay-84 23.08.06 07:04
Ваш диплом с "международным статусом" будет иметь в Германии хоть какое-то значение только в том случае, если Вы очень хорошо знаете немецкий язык.
Удачи.
*******************************Все проходит. И это тоже пройдет...
#16 
SMKira местный житель26.08.06 19:03
SMKira
NEW 26.08.06 19:03 
в ответ schatz_73 26.08.06 16:19
В ответ на:
вы не думайте что немцы глупее нас с вами

Совершенно верно. Мой отец не имел общения на родном языке более сорока лет, но в детстве в семье общались только на немецком. Поэтому, когда перед отъездом мы с ним вместе пошли на курсы немецкого (я то учила с нуля, т.к. в школе был английский, а вот ему нужно было просто вспомнить звучание), так вот я добросовестно выполняла все задания, работала над произношением, он же практически не занимался, но когда его спрашивали, выдавал на автомате фразы, которых в учебнике не было, после чего наш преподаватель улыбаясь говорил, мол, сразу видно носителя языка. Если ему, преподавателю было видно, то уж немцам и подавно видно родной язык или выученный. И даже не в диалекте дело, отец у меня говорит на хохдойче, а вот построение фраз, словарный запас, акцент и т.д. и т.п.
#17