Вход на сайт
Про гражданство-2
11.04.06 18:20
Есть другой вопрос по поводу гражданства и статуса изгнанного.
Немного истории: моя мать в возрасте 10 лет вместе со своей мамой (немка) и папой (украинец), бабушкой и дедушкой (немцы) и прочими родственниками в сентябре 1944 года из Украины попадают в Германию, в г.Литцманнштадт, затем в 1945 г. (часть родственников, в том числе и мать) направляется в Казахстан, где┘
С 1978 года мы живем в Украине. К началу 2000 года, когда я начал заниматься вопросом о наследовании гражданства, чтобы переехать в Германию, в живых осталась только моя мать. Мы были в посольстве в Киеве, взяли соответствующий Антраг, начали заполнять и дошли до подтверждения приобретенного гражданства. Сделали паузу и заодно запрос в Бундесархив, на который нам ответили, что моя мать гражданства не приобретала. Зная по информации из форума, что чиновникам на слово верить нельзя, мы подключили наших родственников, из Германии, чтобы получить копии нужных документов. Мы их получили.
После их изучения мы выяснили, что моя мать действительно не получила гражданство, так как ее отец (мой дед) был украинец. Как и о чем беседовали с дедом немцы история уже умалчивает, но в пакете ксерокопий документов из Бундесархива есть ксерокопия Zurückstellungsbescheidа, в котором дед приглашается для окончательного решения о приобретении гражданства на 30.08.1945 года. Конечно эта встреча не состоялась по известным причинам.
В ксерокопиях Einbürgerungsurkunde я обнаружил всех родственников, начиная с прадедушки, кроме семьи моей мамы. На них был заведен Einbürgerungantrag, в котором есть ссылка на Einwandererzentralstelle с номерами EWZ Nr. и Umsiedler- Nr.
В паспорте мама всегда писалась ╚немка╩, как и в первом паспорте, который был получен в 1947 году на спецпоселении, национальность стояла ╚немка╩. Мама вспоминала, что в комендатуре, при получении первого паспорта, ее уговаривали поменять национальность, но она настояла на своем.
Поэтому мы, точнее мама, в 2001 году подали антраг на въезд в качестве поздних переселенцев. Из 10 человек немка только мама. Мы с братом, с отцом и детьми √ 7╖, жены -8╖. В 2003 году мама была приглашена на шпрахтест в Киев, где его успешно сдала. Ей сказали, что все хорошо, посоветовали потомкам учить язык, так как будет принят закон, по которому потомки тоже будут проходить шпрахтест. Пока тихо┘
Вопрос к авторитетам форума:
Можно ли прокомментировать нашу ситуацию в случае переезда в Германию по программе поздних переселенцев (со ссылкой на нормативные документы) в плане:
1.Насколько реальна смена статуса нашей матери по приезду со статуса позднего переселенца на статус изгнанного, в связи с отсутствием у нее немецкого гражданства?
2.На каком этапе нужно на эту тему понимать вопрос и где?
3.Чем конкретно статус изгнанного отличается от статуса позднего переселенца и соответственно потомка? Как говорится: поподробнее!
4.Можно ли разложить по полочкам кому и что положено по статусу изгнанного и потомка?
Если эта тема повторялась и есть где-то информация на русском языке, дайте пожалуйста ссылку.
Заранее благодарен.
Немного истории: моя мать в возрасте 10 лет вместе со своей мамой (немка) и папой (украинец), бабушкой и дедушкой (немцы) и прочими родственниками в сентябре 1944 года из Украины попадают в Германию, в г.Литцманнштадт, затем в 1945 г. (часть родственников, в том числе и мать) направляется в Казахстан, где┘
С 1978 года мы живем в Украине. К началу 2000 года, когда я начал заниматься вопросом о наследовании гражданства, чтобы переехать в Германию, в живых осталась только моя мать. Мы были в посольстве в Киеве, взяли соответствующий Антраг, начали заполнять и дошли до подтверждения приобретенного гражданства. Сделали паузу и заодно запрос в Бундесархив, на который нам ответили, что моя мать гражданства не приобретала. Зная по информации из форума, что чиновникам на слово верить нельзя, мы подключили наших родственников, из Германии, чтобы получить копии нужных документов. Мы их получили.
После их изучения мы выяснили, что моя мать действительно не получила гражданство, так как ее отец (мой дед) был украинец. Как и о чем беседовали с дедом немцы история уже умалчивает, но в пакете ксерокопий документов из Бундесархива есть ксерокопия Zurückstellungsbescheidа, в котором дед приглашается для окончательного решения о приобретении гражданства на 30.08.1945 года. Конечно эта встреча не состоялась по известным причинам.
В ксерокопиях Einbürgerungsurkunde я обнаружил всех родственников, начиная с прадедушки, кроме семьи моей мамы. На них был заведен Einbürgerungantrag, в котором есть ссылка на Einwandererzentralstelle с номерами EWZ Nr. и Umsiedler- Nr.
В паспорте мама всегда писалась ╚немка╩, как и в первом паспорте, который был получен в 1947 году на спецпоселении, национальность стояла ╚немка╩. Мама вспоминала, что в комендатуре, при получении первого паспорта, ее уговаривали поменять национальность, но она настояла на своем.
Поэтому мы, точнее мама, в 2001 году подали антраг на въезд в качестве поздних переселенцев. Из 10 человек немка только мама. Мы с братом, с отцом и детьми √ 7╖, жены -8╖. В 2003 году мама была приглашена на шпрахтест в Киев, где его успешно сдала. Ей сказали, что все хорошо, посоветовали потомкам учить язык, так как будет принят закон, по которому потомки тоже будут проходить шпрахтест. Пока тихо┘
Вопрос к авторитетам форума:
Можно ли прокомментировать нашу ситуацию в случае переезда в Германию по программе поздних переселенцев (со ссылкой на нормативные документы) в плане:
1.Насколько реальна смена статуса нашей матери по приезду со статуса позднего переселенца на статус изгнанного, в связи с отсутствием у нее немецкого гражданства?
2.На каком этапе нужно на эту тему понимать вопрос и где?
3.Чем конкретно статус изгнанного отличается от статуса позднего переселенца и соответственно потомка? Как говорится: поподробнее!
4.Можно ли разложить по полочкам кому и что положено по статусу изгнанного и потомка?
Если эта тема повторялась и есть где-то информация на русском языке, дайте пожалуйста ссылку.
Заранее благодарен.
NEW 11.04.06 18:35
Немного истории: моя мать в возрасте 10 лет вместе со своей мамой (немка) и папой (украинец), бабушкой и дедушкой (немцы) и прочими родственниками в сентябре 1944 года из Украины попадают в Германию, в г.Литцманнштадт, затем в 1945 г. (часть родственников, в том числе и мать) направляется в Казахстан, где┘
у меня ощущение, что предложение не закончено...
После их изучения мы выяснили, что моя мать действительно не получила гражданство, так как ее отец (мой дед) был украинец.
а кем была ее мать (Ваша бабушка)? получила ли она немецкое гражданство?
1.Насколько реальна смена статуса нашей матери по приезду со статуса позднего переселенца на статус изгнанного, в связи с отсутствием у нее немецкого гражданства?
а есть ли смысл?
2.На каком этапе нужно на эту тему понимать вопрос и где?
в пенсионном учреждении после переезда в Германию.
3.Чем конкретно статус изгнанного отличается от статуса позднего переселенца и соответственно потомка? Как говорится: поподробнее!
от статуса позднего переселенца ничем... (и даже никакого документа не выдают). может ли ребенок изгнанного получить тот же статус неясно... специалист в этом вопросе -
Madagaskar, но до сих пор насколько могу судить "получить" этот статус для себя ему не удалось.
4.Можно ли разложить по полочкам кому и что положено по статусу изгнанного и потомка?
может быть "и позднего переселенца"? и тому и другому положен зачет иностранного пенсионного стажа... вроде бы это все. потомку позднего переселенца "положено" немецкое гражданство. потомку изгнанного - нет.
у меня ощущение, что предложение не закончено...

После их изучения мы выяснили, что моя мать действительно не получила гражданство, так как ее отец (мой дед) был украинец.
а кем была ее мать (Ваша бабушка)? получила ли она немецкое гражданство?
1.Насколько реальна смена статуса нашей матери по приезду со статуса позднего переселенца на статус изгнанного, в связи с отсутствием у нее немецкого гражданства?
а есть ли смысл?
2.На каком этапе нужно на эту тему понимать вопрос и где?
в пенсионном учреждении после переезда в Германию.
3.Чем конкретно статус изгнанного отличается от статуса позднего переселенца и соответственно потомка? Как говорится: поподробнее!
от статуса позднего переселенца ничем... (и даже никакого документа не выдают). может ли ребенок изгнанного получить тот же статус неясно... специалист в этом вопросе -

4.Можно ли разложить по полочкам кому и что положено по статусу изгнанного и потомка?
может быть "и позднего переселенца"? и тому и другому положен зачет иностранного пенсионного стажа... вроде бы это все. потомку позднего переселенца "положено" немецкое гражданство. потомку изгнанного - нет.
NEW 12.04.06 09:26
документ выдают.
Вы имеете в виду т.н. Bescheinigung nach § 100 BVFG? так ее не везде выдают на руки... например:
"Die Bescheinigung wird nur für die anfordernde Behörde ausgestellt. "
http://www.lasv.brandenburg.de/lasv/html/abt6/bvfg.html
потомку гражданство положено.
отнюдь.
Вы имеете в виду т.н. Bescheinigung nach § 100 BVFG? так ее не везде выдают на руки... например:
"Die Bescheinigung wird nur für die anfordernde Behörde ausgestellt. "
http://www.lasv.brandenburg.de/lasv/html/abt6/bvfg.html
потомку гражданство положено.
отнюдь.
NEW 14.04.06 18:32
в ответ partizanka_Janka 14.04.06 18:20
мне лично четыре года назад дали и гражданство и статус по папе. указывала как статусдойче после того как папа получил бешайнигунг. дело было в баден вюртемберг.
а когда Вы и Ваш отец въехали в Германию и на каком основании проживали в ней до получения гражданства?
что именно Вы указывали "как статусдойче"? и в результате чего Вы "получили" гражданство: в результате запроса Staatsangehörigkeitsausweis или натурализации?
а когда Вы и Ваш отец въехали в Германию и на каком основании проживали в ней до получения гражданства?

что именно Вы указывали "как статусдойче"? и в результате чего Вы "получили" гражданство: в результате запроса Staatsangehörigkeitsausweis или натурализации?
NEW 15.04.06 16:59
в ответ Dresdner 14.04.06 18:32
бабушка и дедушка папины родители жили в германии с 83. а во время войны дедушка здесь был со своими родителями и получил гражданство. мы приехали в гости в 99 году и остались. нам всем дали дульдунг. а потом получили гражданство как статусдойче потому что дедушка здесь во время войны был. папе засчитали стаж из россии и мне и брату тоже прислали бумагу что мне два года засчитали которые я работала а брату и работу и армию. и маме тоже дали гражданство и засчитали пенсию хотя она не немка.
NEW 15.04.06 23:00
а каким образом приобретенное Вашим дедушкой немецкое гражданство не "передалось" Вашему папе и соответственно Вам или каким образом оно было утрачено?
в ответ partizanka_Janka 15.04.06 16:59
В ответ на:
бабушка и дедушка папины родители жили в германии с 83. а во время войны дедушка здесь был со своими родителями и получил гражданство. мы приехали в гости в 99 году и остались. нам всем дали дульдунг. а потом получили гражданство как статусдойче потому что дедушка здесь во время войны был. папе засчитали стаж из россии и мне и брату тоже прислали бумагу что мне два года засчитали которые я работала а брату и работу и армию. и маме тоже дали гражданство и засчитали пенсию хотя она не немка.
бабушка и дедушка папины родители жили в германии с 83. а во время войны дедушка здесь был со своими родителями и получил гражданство. мы приехали в гости в 99 году и остались. нам всем дали дульдунг. а потом получили гражданство как статусдойче потому что дедушка здесь во время войны был. папе засчитали стаж из россии и мне и брату тоже прислали бумагу что мне два года засчитали которые я работала а брату и работу и армию. и маме тоже дали гражданство и засчитали пенсию хотя она не немка.
а каким образом приобретенное Вашим дедушкой немецкое гражданство не "передалось" Вашему папе и соответственно Вам или каким образом оно было утрачено?

NEW 16.04.06 23:38
Очень хорошо, что данная тема возникла.
Начн╦м по порядку.
Во время войны гражданство Германии получали по двум направлениям.
Первое - это так называемое гражданство по спискам немцев Украины. Т.е. лица немецкой национальности, которые проживали на оговоренных территориях на 21 июня 1941 года, являются гражданами Германии. И вс╦. Только гражданами. Эту категорию мы рассматривать не будем.
Второе - это лица, которые были переселены немецкими властями из Украины (Administrativumsiedlung) и приобрели гражданство Германии в результате так называемой натурализации. Вот на этой категории лиц мы остановимся подробнее.
Итак, как я уже раньше говорил, эти лица являются Umsiedler и согласно ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG действующей редакции, являются Vertriebener. Прич╦м этот статус у них возник во время переселения из Украины во время войны (Administrativumsiedlung). Этот статус у них не изчез, т.к. они в 1945 году добровольно Германию не покидали, а были угнаны насильственно иностранными оккупационными властями (Директива НКВД от 1945г) в иностранную государственную область (бывший СССР). Это значит, что они, в период нахождения в области угона (бывший СССР), вс╦ время являлись Vertriebener и передали этот статус своим потомкам, котрые родились после войны и до 1993 года. Как это происходит, я так же ранее сообщал. При этом, при передачи этого статуса, существоет только одно ограничение - это рождение до 1993 года. А вот от кого этот статус переходит, или от отца или от матери, значения не имеет.
Итак, потомки тех, кто был пересел╦н во время войны, являются Vertriebener и полностью соответствуют Art. 116 Grundgesetz. И согласно ╖ 6 Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit vom 22. Februar 1955, эти лица имеют право на гражданство Германии, цитирую:
Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit.
Vom 22. Februar 1955
Zweiter Abschnitt
Staatsangehörigkeitsverhältnisse der Personen, die auf Grund des Artikels 116 Abs.1 des Grundgesetzes Deutsche sind, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit, zu besitzen
╖ 6
(1) Wer auf Grund des Artikels 116 Abs. 1 des Grundgesetzes Deutscher ist, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit, zu besitzen, muß auf seinen Antrag eingebürgert werden, es sei denn, daß Tatsachen die Annahme rechtfertigen, daß er die innere oder äußere Sicherheit der Bundesrepublik oder eines deutschen Landes gefährdet.
(2) Mit der Unanfechtbarkeit des die Einbürgerung ablehnenden Bescheides verliert der Antragsteller die Rechtsstellung eines Deutschen.
Кстати, об этой возможности прекрасно осведомленны в Федеральном Административном Ведомстве, но абсолютно е╦ игнорируют. Да и адвокатура тоже ничего и никогда об этом не говорит. Хотя даже в анкетах об установлении гражданства Германии, которые заполняют и отсылают в BVA Köln существует вопрос под номером 12, где спрашивают о наличии Vertriebenerstatus. Практически все, кто заполнял эти анкеты, ответили на этот вопрос отрицательно. И им никто не объяснил смысл этого вопроса. А жаль...........
в ответ Dresdner 13.04.06 13:04
В ответ на:
потомку гражданство положено. читайте закон.
какой именно? (желательно с указанием параграфа).
потомку гражданство положено. читайте закон.
какой именно? (желательно с указанием параграфа).
Очень хорошо, что данная тема возникла.
Начн╦м по порядку.
Во время войны гражданство Германии получали по двум направлениям.
Первое - это так называемое гражданство по спискам немцев Украины. Т.е. лица немецкой национальности, которые проживали на оговоренных территориях на 21 июня 1941 года, являются гражданами Германии. И вс╦. Только гражданами. Эту категорию мы рассматривать не будем.
Второе - это лица, которые были переселены немецкими властями из Украины (Administrativumsiedlung) и приобрели гражданство Германии в результате так называемой натурализации. Вот на этой категории лиц мы остановимся подробнее.
Итак, как я уже раньше говорил, эти лица являются Umsiedler и согласно ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG действующей редакции, являются Vertriebener. Прич╦м этот статус у них возник во время переселения из Украины во время войны (Administrativumsiedlung). Этот статус у них не изчез, т.к. они в 1945 году добровольно Германию не покидали, а были угнаны насильственно иностранными оккупационными властями (Директива НКВД от 1945г) в иностранную государственную область (бывший СССР). Это значит, что они, в период нахождения в области угона (бывший СССР), вс╦ время являлись Vertriebener и передали этот статус своим потомкам, котрые родились после войны и до 1993 года. Как это происходит, я так же ранее сообщал. При этом, при передачи этого статуса, существоет только одно ограничение - это рождение до 1993 года. А вот от кого этот статус переходит, или от отца или от матери, значения не имеет.
Итак, потомки тех, кто был пересел╦н во время войны, являются Vertriebener и полностью соответствуют Art. 116 Grundgesetz. И согласно ╖ 6 Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit vom 22. Februar 1955, эти лица имеют право на гражданство Германии, цитирую:
Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit.
Vom 22. Februar 1955
Zweiter Abschnitt
Staatsangehörigkeitsverhältnisse der Personen, die auf Grund des Artikels 116 Abs.1 des Grundgesetzes Deutsche sind, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit, zu besitzen
╖ 6
(1) Wer auf Grund des Artikels 116 Abs. 1 des Grundgesetzes Deutscher ist, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit, zu besitzen, muß auf seinen Antrag eingebürgert werden, es sei denn, daß Tatsachen die Annahme rechtfertigen, daß er die innere oder äußere Sicherheit der Bundesrepublik oder eines deutschen Landes gefährdet.
(2) Mit der Unanfechtbarkeit des die Einbürgerung ablehnenden Bescheides verliert der Antragsteller die Rechtsstellung eines Deutschen.
Кстати, об этой возможности прекрасно осведомленны в Федеральном Административном Ведомстве, но абсолютно е╦ игнорируют. Да и адвокатура тоже ничего и никогда об этом не говорит. Хотя даже в анкетах об установлении гражданства Германии, которые заполняют и отсылают в BVA Köln существует вопрос под номером 12, где спрашивают о наличии Vertriebenerstatus. Практически все, кто заполнял эти анкеты, ответили на этот вопрос отрицательно. И им никто не объяснил смысл этого вопроса. А жаль...........
NEW 18.04.06 09:37
в ответ partizanka_Janka 16.04.06 17:14
в письме из фертрибененамта было указано что гражданство мы получаем как статусдойче потому что наш дедушка был фертрибене а мы его потомки по старому закону.
Вы не ответили на вопрос:
Вы не ответили на вопрос:
В ответ на:
каким образом приобретенное Вашим дедушкой немецкое гражданство не "передалось" Вашему папе и соответственно Вам или каким образом оно было утрачено?
каким образом приобретенное Вашим дедушкой немецкое гражданство не "передалось" Вашему папе и соответственно Вам или каким образом оно было утрачено?

NEW 18.04.06 09:43
процитированный параграф утратил силу с 1.8.1999... поэтому ничего удивительного, что в настоящее время эту возможность игнорируют...
ps. кстати не могли бы Вы привести тогда же отмененные §§ 7,7a того же закона... а то в инете их невозможно найти...
В ответ на:
Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit.
Vom 22. Februar 1955
Zweiter Abschnitt
Staatsangehörigkeitsverhältnisse der Personen, die auf Grund des Artikels 116 Abs.1 des Grundgesetzes Deutsche sind, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit, zu besitzen
╖ 6
(1) Wer auf Grund des Artikels 116 Abs. 1 des Grundgesetzes Deutscher ist, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit, zu besitzen, muß auf seinen Antrag eingebürgert werden, es sei denn, daß Tatsachen die Annahme rechtfertigen, daß er die innere oder äußere Sicherheit der Bundesrepublik oder eines deutschen Landes gefährdet.
(2) Mit der Unanfechtbarkeit des die Einbürgerung ablehnenden Bescheides verliert der Antragsteller die Rechtsstellung eines Deutschen.
Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit.
Vom 22. Februar 1955
Zweiter Abschnitt
Staatsangehörigkeitsverhältnisse der Personen, die auf Grund des Artikels 116 Abs.1 des Grundgesetzes Deutsche sind, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit, zu besitzen
╖ 6
(1) Wer auf Grund des Artikels 116 Abs. 1 des Grundgesetzes Deutscher ist, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit, zu besitzen, muß auf seinen Antrag eingebürgert werden, es sei denn, daß Tatsachen die Annahme rechtfertigen, daß er die innere oder äußere Sicherheit der Bundesrepublik oder eines deutschen Landes gefährdet.
(2) Mit der Unanfechtbarkeit des die Einbürgerung ablehnenden Bescheides verliert der Antragsteller die Rechtsstellung eines Deutschen.
процитированный параграф утратил силу с 1.8.1999... поэтому ничего удивительного, что в настоящее время эту возможность игнорируют...

ps. кстати не могли бы Вы привести тогда же отмененные §§ 7,7a того же закона... а то в инете их невозможно найти...

NEW 18.04.06 18:44
Благодарю Вас за столь важное уточнение. Но Ваш вывод считаю поспешным.
Действительно, Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit был измен╦н через Artikel 3 ╖ 1 Gezetz zur Reform des Staatsangehörigkeitsrechts vom 15. Juli 1999. Действительно ╖ 6 был отмен╦н.
Я бы мог Вам привести в пример ╖ 7 BVFG a.F., который не смотря на отмену в 1993 году, продолжает действовать для некотрого круга лиц. Но не буду этого делать, т.к. законодатель самостоятельно позаботился о сохранении прав группы лиц, перечисленных в ╖ 6 Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit.
Как вам известно, Gezetz zur Reform des Staatsangehörigkeitsrechts vom 15. Juli 1999 вн╦с имзменения в целый ряд законов. В том числе, Artikel 1 этого закона вн╦с изменения в Staatsangehörigkeitsgesetz (StAG).
В частности, были отменены ╖╖ 39 - 40 StAG и были добавлены ╖╖ 40a - 40b StAG.
Позволю себе процитировать ╖ 40 a StAG:
StAG ╖ 40a
Wer am 1. August 1999 Deutscher im Sinne des Artikels 116 Abs. 1 des Grundgesetzes ist, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit zu besitzen, erwirbt an diesem Tag die deutsche Staatsangehörigkeit. Für einen Spätaussiedler, seinen nichtdeutschen Ehegatten und seine Abkömmlinge im Sinne von ╖ 4 des Bundesvertriebenengesetzes gilt dies nur dann, wenn ihnen vor diesem Zeitpunkt eine Bescheinigung gemäß ╖ 15 Abs. 1 oder 2 des Bundesvertriebenengesetzes erteilt worden ist.
Как Вы можете видеть, законодатель, изъяв из одного закона, тут же добавил эту норму в другой закон, тем самым полностью сохранив права этой группы лиц.
Т. к. эта норма с 1999 года закреплена в Staatsangehörigkeitsgesetz то игнорирование ╖ 40a StAG Федеральным Административным Ведомством, становится ещ╦ более удивительным.
в ответ Dresdner 18.04.06 09:43
В ответ на:
процитированный параграф утратил силу с 1.8.1999... поэтому ничего удивительного, что в настоящее время эту возможность игнорируют...
процитированный параграф утратил силу с 1.8.1999... поэтому ничего удивительного, что в настоящее время эту возможность игнорируют...
Благодарю Вас за столь важное уточнение. Но Ваш вывод считаю поспешным.
Действительно, Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit был измен╦н через Artikel 3 ╖ 1 Gezetz zur Reform des Staatsangehörigkeitsrechts vom 15. Juli 1999. Действительно ╖ 6 был отмен╦н.
Я бы мог Вам привести в пример ╖ 7 BVFG a.F., который не смотря на отмену в 1993 году, продолжает действовать для некотрого круга лиц. Но не буду этого делать, т.к. законодатель самостоятельно позаботился о сохранении прав группы лиц, перечисленных в ╖ 6 Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit.
Как вам известно, Gezetz zur Reform des Staatsangehörigkeitsrechts vom 15. Juli 1999 вн╦с имзменения в целый ряд законов. В том числе, Artikel 1 этого закона вн╦с изменения в Staatsangehörigkeitsgesetz (StAG).
В частности, были отменены ╖╖ 39 - 40 StAG и были добавлены ╖╖ 40a - 40b StAG.
Позволю себе процитировать ╖ 40 a StAG:
StAG ╖ 40a
Wer am 1. August 1999 Deutscher im Sinne des Artikels 116 Abs. 1 des Grundgesetzes ist, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit zu besitzen, erwirbt an diesem Tag die deutsche Staatsangehörigkeit. Für einen Spätaussiedler, seinen nichtdeutschen Ehegatten und seine Abkömmlinge im Sinne von ╖ 4 des Bundesvertriebenengesetzes gilt dies nur dann, wenn ihnen vor diesem Zeitpunkt eine Bescheinigung gemäß ╖ 15 Abs. 1 oder 2 des Bundesvertriebenengesetzes erteilt worden ist.
Как Вы можете видеть, законодатель, изъяв из одного закона, тут же добавил эту норму в другой закон, тем самым полностью сохранив права этой группы лиц.
Т. к. эта норма с 1999 года закреплена в Staatsangehörigkeitsgesetz то игнорирование ╖ 40a StAG Федеральным Административным Ведомством, становится ещ╦ более удивительным.
NEW 18.04.06 19:07
StAG ╖ 40a
Wer am 1. August 1999 Deutscher im Sinne des Artikels 116 Abs. 1 des Grundgesetzes ist, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit zu besitzen, erwirbt an diesem Tag die deutsche Staatsangehörigkeit. Für einen Spätaussiedler, seinen nichtdeutschen Ehegatten und seine Abkömmlinge im Sinne von ╖ 4 des Bundesvertriebenengesetzes gilt dies nur dann, wenn ihnen vor diesem Zeitpunkt eine Bescheinigung gemäß ╖ 15 Abs. 1 oder 2 des Bundesvertriebenengesetzes erteilt worden ist.
Как Вы можете видеть, законодатель, изъяв из одного закона, тут же добавил эту норму в другой закон, тем самым полностью сохранив права этой группы лиц.
извините, но если Вы хотели меня удивить информацией о наличии § 40a StAG, то Вы несколько ошиблись адресом...
к сожалению, этот параграф относится исключительно к
тем кто являлся немцем в смысле Art. 116 GG на 1.8.1999 и представляет на сегодняшний момент исключительно историческую ценность для всех, кто не может доказать, что на указанную дату являлся "статусным немцем".
если Вы придерживаетесь трактовки, согласно которой статус немца в смысле ст. 116 приобретается чуть ли не в момент изгнания (вследствие второй мировой войны), то такой трактовки не придерживаются ни суды ни серьезные комментаторы... этот статус приобретается только после переселения в Германию (и естественно в случае переселения после 1.8.1999 никакого автоматического приобретения гражданства в силу § 40a StAG не происходит).
Wer am 1. August 1999 Deutscher im Sinne des Artikels 116 Abs. 1 des Grundgesetzes ist, ohne die deutsche Staatsangehörigkeit zu besitzen, erwirbt an diesem Tag die deutsche Staatsangehörigkeit. Für einen Spätaussiedler, seinen nichtdeutschen Ehegatten und seine Abkömmlinge im Sinne von ╖ 4 des Bundesvertriebenengesetzes gilt dies nur dann, wenn ihnen vor diesem Zeitpunkt eine Bescheinigung gemäß ╖ 15 Abs. 1 oder 2 des Bundesvertriebenengesetzes erteilt worden ist.
Как Вы можете видеть, законодатель, изъяв из одного закона, тут же добавил эту норму в другой закон, тем самым полностью сохранив права этой группы лиц.
извините, но если Вы хотели меня удивить информацией о наличии § 40a StAG, то Вы несколько ошиблись адресом...

если Вы придерживаетесь трактовки, согласно которой статус немца в смысле ст. 116 приобретается чуть ли не в момент изгнания (вследствие второй мировой войны), то такой трактовки не придерживаются ни суды ни серьезные комментаторы... этот статус приобретается только после переселения в Германию (и естественно в случае переселения после 1.8.1999 никакого автоматического приобретения гражданства в силу § 40a StAG не происходит).
NEW 18.04.06 19:12
в ответ Madagaskar 18.04.06 18:44
Я бы мог Вам привести в пример ╖ 7 BVFG a.F., который не смотря на отмену в 1993 году, продолжает действовать для некотрого круга лиц.
мы уже имели дискуссию по этому поводу...
пока что я не видел никаких убедительных аргументов в отношении того, что этот параграф продолжает действовать в отношении лиц, чьи родители переселились в Германию после 1.1.1993...
мы уже имели дискуссию по этому поводу...

NEW 18.04.06 19:22
в ответ Dresdner 18.04.06 09:37
про приобретенное гражданство ничего не могу сказать. что было написано в бумаге то и сказала. папина старшая сестра и моя кузина которая старше меня на двенадцать лет получили все тоже самое. просто дедушка пошел к бюргермайстеру с которым раньше вместе работал и все объяснил. после чего через три месяца нам всем дали документы на фертрибенер и гражданство. если бы было не положено то вряд ли бы получили разве не так?
NEW 18.04.06 19:31
меня несколько удивляет факт приобретения немецкого гражданства теми, кто уже (судя по всему) являлся немецкими гражданами...
если в Вашей семье о полученном во время войны дедушкой немецком гражданстве было известно, удивительно, что Вы не попытались его просто установить. еще более удивительно, что Вам
не посоветовал сделать это бюргермайстер...
а какой именно "документ на гражданство" Вам дали?
в ответ partizanka_Janka 18.04.06 19:22
В ответ на:
про приобретенное гражданство ничего не могу сказать. что было написано в бумаге то и сказала. папина старшая сестра и моя кузина которая старше меня на двенадцать лет получили все тоже самое. просто дедушка пошел к бюргермайстеру с которым раньше вместе работал и все объяснил. после чего через три месяца нам всем дали документы на фертрибенер и гражданство. если бы было не положено то вряд ли бы получили разве не так?
про приобретенное гражданство ничего не могу сказать. что было написано в бумаге то и сказала. папина старшая сестра и моя кузина которая старше меня на двенадцать лет получили все тоже самое. просто дедушка пошел к бюргермайстеру с которым раньше вместе работал и все объяснил. после чего через три месяца нам всем дали документы на фертрибенер и гражданство. если бы было не положено то вряд ли бы получили разве не так?
меня несколько удивляет факт приобретения немецкого гражданства теми, кто уже (судя по всему) являлся немецкими гражданами...

а какой именно "документ на гражданство" Вам дали?

NEW 18.04.06 21:28
Мдааа┘. А что же по Вашему происходило во время войны?! Вы считаете, что во время войны лица немецкой национальности не были переселены из Украины в Германию?
Кстати, если можно, то тогда подробней расскажите, что в вашем понимании есть переселение в Германию.
в ответ Dresdner 18.04.06 19:07
В ответ на:
этот статус приобретается только после переселения в Германию (и естественно в случае переселения после 1.8.1999 никакого автоматического приобретения гражданства в силу ╖ 40a StAG не происходит).
этот статус приобретается только после переселения в Германию (и естественно в случае переселения после 1.8.1999 никакого автоматического приобретения гражданства в силу ╖ 40a StAG не происходит).
Мдааа┘. А что же по Вашему происходило во время войны?! Вы считаете, что во время войны лица немецкой национальности не были переселены из Украины в Германию?
Кстати, если можно, то тогда подробней расскажите, что в вашем понимании есть переселение в Германию.
NEW 18.04.06 23:30
в ответ Madagaskar 18.04.06 21:28
Vertriebene, парагр. l (насильственно перемещенные лица)
К этой группе относятся лица, въехавшие в Германию до 31. 12. 1992 года и получившие "Vertriebenen ausweis" ("Удостоверение насильственно перемещенного лица").
Мой дед прошел полную натурализацию в годы второй мировой войны, а также был внесен и в Список немцев Украины (в личной карточке проставлена буква ╚О╩, что означало внесение в вышеуказанный список)., в Бундесархиве есть достаточное количество и других подтверждающих документов.
В 1945 году он не был репатриирован как Volksdeutsche на спецпоселение, так как, оказавшись в советской зоне оккупации, ему удалось скрыть свое немецкое происхождение, и он вместе с русскими пленными вернулся в СССР. Всю свою жизнь, в дальнейшем, он скрывал свое истинное происхождение, фамилию и т.д., в том числе и от своих детей...
В конце 90-х гг. он умер.
Вопрос Мадагаскару:
Имел ли мой дед статус Vertriebene после 1993 года, если да √ то могу я наследовать от него этот статус сегодня?
К этой группе относятся лица, въехавшие в Германию до 31. 12. 1992 года и получившие "Vertriebenen ausweis" ("Удостоверение насильственно перемещенного лица").
Мой дед прошел полную натурализацию в годы второй мировой войны, а также был внесен и в Список немцев Украины (в личной карточке проставлена буква ╚О╩, что означало внесение в вышеуказанный список)., в Бундесархиве есть достаточное количество и других подтверждающих документов.
В 1945 году он не был репатриирован как Volksdeutsche на спецпоселение, так как, оказавшись в советской зоне оккупации, ему удалось скрыть свое немецкое происхождение, и он вместе с русскими пленными вернулся в СССР. Всю свою жизнь, в дальнейшем, он скрывал свое истинное происхождение, фамилию и т.д., в том числе и от своих детей...
В конце 90-х гг. он умер.
Вопрос Мадагаскару:
Имел ли мой дед статус Vertriebene после 1993 года, если да √ то могу я наследовать от него этот статус сегодня?
NEW 18.04.06 23:43
в ответ Madagaskar 18.04.06 21:28
Мдааа┘. А что же по Вашему происходило во время войны?! Вы считаете, что во время войны лица немецкой национальности не были переселены из Украины в Германию?
Важно не то, что происходило "по-моему", а то как оценивают эти события исполнительные и судебные власти Германии...
Ein deutscher Volkszugehöriger, der vor In-Kraft-Treten des Grundgesetzes in das Gebiet des Deutschen Reiches nach dem Stand vom 31. Dezember 1937 geflohen ist, hat nicht im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG "Aufnahme gefunden" und damit nicht die Rechtsstellung als Statusdeutscher erworben, wenn er sich dort am 24. Mai 1949 nicht mehr aufhielt. Ob sein Aufenthalt in diesem Gebiet freiwillig oder unfreiwillig geendet hat, ist dabei unerheblich.
http://lexetius.com/2003,3723
Кстати, если можно, то тогда подробней расскажите, что в вашем понимании есть переселение в Германию.
речь идет не просто о переселении, а о т.н. "Aufnahmefinden"... почитайте вышеприведенный приговор... потом вернемся к теме...
Важно не то, что происходило "по-моему", а то как оценивают эти события исполнительные и судебные власти Германии...

Ein deutscher Volkszugehöriger, der vor In-Kraft-Treten des Grundgesetzes in das Gebiet des Deutschen Reiches nach dem Stand vom 31. Dezember 1937 geflohen ist, hat nicht im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG "Aufnahme gefunden" und damit nicht die Rechtsstellung als Statusdeutscher erworben, wenn er sich dort am 24. Mai 1949 nicht mehr aufhielt. Ob sein Aufenthalt in diesem Gebiet freiwillig oder unfreiwillig geendet hat, ist dabei unerheblich.
http://lexetius.com/2003,3723
Кстати, если можно, то тогда подробней расскажите, что в вашем понимании есть переселение в Германию.
речь идет не просто о переселении, а о т.н. "Aufnahmefinden"... почитайте вышеприведенный приговор... потом вернемся к теме...

NEW 19.04.06 00:33
Вы ничего не говорили о том, что Ваша мать была рождена в Германии...
не исключено, что она может самостоятельно "претендовать" на статус "Umsiedler" (§ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG)... соответственно не исключена возможность, что Вы все-таки можете "унаследовать" этот статус от нее (если моя интерпретация о прекращении действия § 7 BVFG a.F. неверна)...
http://lexetius.com/2003,933
обратите внимание, что речь идет о переселении до 1.1.1993... кстати, а Ваша мать переселилась в Германию, и если да, то когда?
В ответ на:
Хорошо, внуки не наследуют, а дети, моя мать в частности, рожденная в Германии в годы второй мировой войны, наследует этот статус сегодня?
Хорошо, внуки не наследуют, а дети, моя мать в частности, рожденная в Германии в годы второй мировой войны, наследует этот статус сегодня?
Вы ничего не говорили о том, что Ваша мать была рождена в Германии...

http://lexetius.com/2003,933
обратите внимание, что речь идет о переселении до 1.1.1993... кстати, а Ваша мать переселилась в Германию, и если да, то когда?

NEW 19.04.06 07:38
в ответ Dresdner 18.04.06 19:31
выдали всем аусвайсы. и что удивительного? вон у дедушки сосед есть так он тоже во время войны в германии был и у него все документы военные были а когда сюда приехал как шпет так ему сказали что гражданство ему надо через айнбюргерунг получить. сейчас у него аж два айнбюргерунга один с войны и один новый.
NEW 19.04.06 08:42
в ответ Dresdner 19.04.06 00:33
Прежде чем начать процесс восстановления гражданства моей мамы и моего, в свою очередь, естественно я поинтересовался актуальным на тот период (2001 год) законодательством Германии...
Ни мой дед, ни моя мать не переселялись на территорию ФРГ до 31.12.1992 года, из чего я уже тогда сделал вывод, что, к сожалению, на статус Vertriebene, находясь в т.н.СНГ, мы не могли претендовать.
Впрочем, мне также было известно, что переехав в Германию по линии восстановления немецкого гражданства, у моей мамы есть в дальнейшем возможность признать(через суд) у нее статус Vertriebene с аргументацией того факта, что ее отец √ мой дед всю свою жизнь тщательно скрывал от родных свое происхождение и натурализацию в 40-е гг. в Германии. Он сам не воспользовался возможностью выезда в ФРГ в начале 90-х гг., и тем самым лишил и нас всех перспектив переезда.
Почему я решил появиться на этом форуме, мне показалось, что Мадагаскар своими доводами опровергает мои ранние мнения об отсутствии у нас статуса Vertriebene сегодня в 2006 году, исходя из истории нашей семьи.
Что касается partizanka Janka, то ее дедушка, как я понял, переехал в 1983 году в ФРГ, и естественно у него статус Vertriebene, который передается на 2 поколения как минимум, в том числе и его внучке.
Ни мой дед, ни моя мать не переселялись на территорию ФРГ до 31.12.1992 года, из чего я уже тогда сделал вывод, что, к сожалению, на статус Vertriebene, находясь в т.н.СНГ, мы не могли претендовать.
Впрочем, мне также было известно, что переехав в Германию по линии восстановления немецкого гражданства, у моей мамы есть в дальнейшем возможность признать(через суд) у нее статус Vertriebene с аргументацией того факта, что ее отец √ мой дед всю свою жизнь тщательно скрывал от родных свое происхождение и натурализацию в 40-е гг. в Германии. Он сам не воспользовался возможностью выезда в ФРГ в начале 90-х гг., и тем самым лишил и нас всех перспектив переезда.
Почему я решил появиться на этом форуме, мне показалось, что Мадагаскар своими доводами опровергает мои ранние мнения об отсутствии у нас статуса Vertriebene сегодня в 2006 году, исходя из истории нашей семьи.
Что касается partizanka Janka, то ее дедушка, как я понял, переехал в 1983 году в ФРГ, и естественно у него статус Vertriebene, который передается на 2 поколения как минимум, в том числе и его внучке.
NEW 19.04.06 14:41
в ответ Dresdner 18.04.06 23:43
Благодарю Вас за предоставленный приговор.
Но этот приговор не имеет никакого отношения к рассматриваемой нами группе лиц.
Истица основывает свой иск на следующем √ ihr Vater bzw. Großvater habe im Bereich des Deutschen Reiches in den Grenzen von 1937 als Flüchtling Aufnahme gefunden. (выделенно мной)
Да и события врем╦н войны, которые описаны в приговоре, отличаются от событий, которые мы обсуждаем.
1. В приговоре дана семья √ отец, мать и их сын 1939 года рождения.
В 1944 году эта семья оказалась в "Wartheland". При этом абсолютно не ясно, каким пут╦м данная семья оказалась в "Wartheland". В приговоре говорится лишь √ in das sog. "Wartheland" verbracht. И вс╦. Понимай как хочешь. Что довольно странно.
2. Ещ╦ более странно выглядет получение этой семь╦й немецкого гражданства. Вернее гражданство Германии получил лишь глава семьи. Мать и сын этого гражданства не получили.
Все эти странности объясняются довольно просто. Данная семья оказалась в "Wartheland" исключительно по собственной инициативе. Эта семья не была auf Grund von Maßnahmen deutscher Dienststellen aus den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten umgesiedelt sind.
Тем самым эта семья абсолютно не выполняет требования указанные в ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. Именно поэтому в приговоре нет и нам╦ка на umgesiedelt, а говорится только лишь о √ als Flüchtling Aufnahme gefunden, т.е. о беглецах.
К сожалению, эта путаница легко объяснима. До сих пор никто и никогда подробно не объяснял события которые произошли во время войны и сразу после войны.
Говоря о приобретении гражданства Германии, адвокатура и чиновники выделяют два способа его получения
1. По так называемым ⌠Спискам немцев Украины■
2. И в результати так называемой ⌠натурализации■
О процедуре переселения и при╦ма, произошедшей во время войны, никто из них не говорит.
Между тем, в предписании от 19 мая 1943 года, по которому лицам внес╦нным в список немецкого народа Украины было предоставленно гражданство Германии, в ╖ 3 ч╦тко сказанно, что Umsiedler не подподают под действие этого предписания.
Verordnung über die Verleihung der deutschen Staatsangehörigkeit an die in die Deutsche Volksliste der Ukraine eingetragenen Personen.
Vom 19.Mai 1943.
╖ 3
Die in den ╖╖ 1 und 2 getroffene Regelung gilt nicht für die Umsiedler.
Т.е. немецкие власти уже тогда абсолютно ч╦тко разделили эти категории лиц.
И разделили их именно на том основании, что получение статуса Umsiedler выводила этих лиц в категорию ⌠Teil des deutschen Staatsvolkes⌠. И эти лица как раз и должны были быть переселены в Германию.
Как же проходило это переселение? Нужно сказать, что институт переселения возник в Германии не сегодня и не вчера. Он появился ещ╦ во времены Третьего Райха, примерно с 1938 года. Уже во время войны, лицам претендующим на статус Umsiedler нужно было соответствовать определ╦нным требованиям. Точно так же и сегодня, для того что бы получить статус Spätaussiedler необходимо подтвердить немецкую национальность и знание немецкого языка. Во время войны требования были гораздо ж╦стче. Вспомните рассовую политику Райха. Именно поэтому процедуре переселения была подвергнута только лишь часть так называемых Volksdeutsche. Примечательно, что в Einbürgerungsantrag, которые подавали эти лица, стоит штемпель Deutsche Familie. Т.е. уже ни о каком Volksdeutsche речи не ид╦т.
Итак, выполнив условия для получения статуса Umsiedler, эти лица были вывезенны немецкими властями в Wartheland √ Warthegau (Administrativumsiedlung), где были размещенны в Einwandererzentralstelle (EWZ). Это переселенческие лагеря. Их было несколько. Наиболее известный из них тот, который находился в Litzmanstadt. Мой отец находился в EWZ Wiesenstadt. Сравните это с тем, как Spätaussiedler в начале размещаются в переселенческом лагере Фридланд. Как и сейчас, так и тогда эти люди также получали в лагере регистрационное свидетельство √ EWZ Nr. Подавли заявление на гражданство и т.д. Т.е. проходили процедуру полного оформления. Или иначе говоря, проходили процедуру при╦ма в Германию, как и современные Spätaussiedler. После этого, все Umsiedler распределялись на строго отвед╦нные места проживания. Точно также размещают и Spätaussiedler.
Как видите, мало что изменилось со врем╦н Третьего Райха. Разве что, менялись требования, предъявляемые к претендентам на переселения и размер льгот и компенсаций.
Именно события Второй мировой войны вызвали необходимость принять в 1953 году BVFG. В этом законе давалась правовое осмысление этих событий и вводилось понятие Vertriebener.
Кстати, термин ПЕРЕСЕЛЕНИЕ с юридической точки зрения несовсем правилен. Необходимо говорить о vertreibung √ изгнание. Иначе говоря, Vertriebener это те, кто покинул Vertreibungsgebiet (область изгнания). Следовательно ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG ч╦тко определяет, что описанные в н╦м события есть ни что иное, как vertreibung √ изгнание, а лица со статусом Umsiedler покинули Vertreibungsgebiet (бывший СССР). И покинули они Vertreibungsgebiet именно во время ВОВ. Следовательно и статус Vertriebener возник у них именно тогда.
Описанная в приговоре семья, вероятно не выполнила условия, предъявляемые к претендентам на статус Umsiedler. И самостоятельно прибыла в Wartheland. Т.е. их приезд никоим образом нельзя признать как vertreibung. Как я уже говорил выше, эта семья была беженцами √ Flüchtlinge. Соответственно к ним применяют другие нормы и требования.
Что касается событий произошедших после войны, то тут вообще сплошная вакханалия. Эти события называют и депортацией и репатриацией и ещ╦ бог весть как. Хотя с точки зрения немецкого права, насильственный вывоз немецких граждан, а на этот момент все кто прош╦л EWZ являлись гражданами Германии, иностранными оккупационными властями в иностранную государственную область называется verschleppung √ угон. А лица, подвергшиеся угону √ verschleppte Zivilpersonen.
Соответственно, с 1945 года бывший СССР для этих лиц является не Vertreibungsgebiet, а Verschleppungsgebiet. Поэтому нельзя говорить о том, что эти лица в настоящий момент покидают Vertreibungsgebiet и соответственно, их приеезд в Германию категорически нельзя называть переселением! Они возвращаются из Verschleppungsgebiet. А это совсем другой правовой статус.
Но этот приговор не имеет никакого отношения к рассматриваемой нами группе лиц.
Истица основывает свой иск на следующем √ ihr Vater bzw. Großvater habe im Bereich des Deutschen Reiches in den Grenzen von 1937 als Flüchtling Aufnahme gefunden. (выделенно мной)
Да и события врем╦н войны, которые описаны в приговоре, отличаются от событий, которые мы обсуждаем.
1. В приговоре дана семья √ отец, мать и их сын 1939 года рождения.
В 1944 году эта семья оказалась в "Wartheland". При этом абсолютно не ясно, каким пут╦м данная семья оказалась в "Wartheland". В приговоре говорится лишь √ in das sog. "Wartheland" verbracht. И вс╦. Понимай как хочешь. Что довольно странно.
2. Ещ╦ более странно выглядет получение этой семь╦й немецкого гражданства. Вернее гражданство Германии получил лишь глава семьи. Мать и сын этого гражданства не получили.
Все эти странности объясняются довольно просто. Данная семья оказалась в "Wartheland" исключительно по собственной инициативе. Эта семья не была auf Grund von Maßnahmen deutscher Dienststellen aus den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten umgesiedelt sind.
Тем самым эта семья абсолютно не выполняет требования указанные в ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. Именно поэтому в приговоре нет и нам╦ка на umgesiedelt, а говорится только лишь о √ als Flüchtling Aufnahme gefunden, т.е. о беглецах.
К сожалению, эта путаница легко объяснима. До сих пор никто и никогда подробно не объяснял события которые произошли во время войны и сразу после войны.
Говоря о приобретении гражданства Германии, адвокатура и чиновники выделяют два способа его получения
1. По так называемым ⌠Спискам немцев Украины■
2. И в результати так называемой ⌠натурализации■
О процедуре переселения и при╦ма, произошедшей во время войны, никто из них не говорит.
Между тем, в предписании от 19 мая 1943 года, по которому лицам внес╦нным в список немецкого народа Украины было предоставленно гражданство Германии, в ╖ 3 ч╦тко сказанно, что Umsiedler не подподают под действие этого предписания.
Verordnung über die Verleihung der deutschen Staatsangehörigkeit an die in die Deutsche Volksliste der Ukraine eingetragenen Personen.
Vom 19.Mai 1943.
╖ 3
Die in den ╖╖ 1 und 2 getroffene Regelung gilt nicht für die Umsiedler.
Т.е. немецкие власти уже тогда абсолютно ч╦тко разделили эти категории лиц.
И разделили их именно на том основании, что получение статуса Umsiedler выводила этих лиц в категорию ⌠Teil des deutschen Staatsvolkes⌠. И эти лица как раз и должны были быть переселены в Германию.
Как же проходило это переселение? Нужно сказать, что институт переселения возник в Германии не сегодня и не вчера. Он появился ещ╦ во времены Третьего Райха, примерно с 1938 года. Уже во время войны, лицам претендующим на статус Umsiedler нужно было соответствовать определ╦нным требованиям. Точно так же и сегодня, для того что бы получить статус Spätaussiedler необходимо подтвердить немецкую национальность и знание немецкого языка. Во время войны требования были гораздо ж╦стче. Вспомните рассовую политику Райха. Именно поэтому процедуре переселения была подвергнута только лишь часть так называемых Volksdeutsche. Примечательно, что в Einbürgerungsantrag, которые подавали эти лица, стоит штемпель Deutsche Familie. Т.е. уже ни о каком Volksdeutsche речи не ид╦т.
Итак, выполнив условия для получения статуса Umsiedler, эти лица были вывезенны немецкими властями в Wartheland √ Warthegau (Administrativumsiedlung), где были размещенны в Einwandererzentralstelle (EWZ). Это переселенческие лагеря. Их было несколько. Наиболее известный из них тот, который находился в Litzmanstadt. Мой отец находился в EWZ Wiesenstadt. Сравните это с тем, как Spätaussiedler в начале размещаются в переселенческом лагере Фридланд. Как и сейчас, так и тогда эти люди также получали в лагере регистрационное свидетельство √ EWZ Nr. Подавли заявление на гражданство и т.д. Т.е. проходили процедуру полного оформления. Или иначе говоря, проходили процедуру при╦ма в Германию, как и современные Spätaussiedler. После этого, все Umsiedler распределялись на строго отвед╦нные места проживания. Точно также размещают и Spätaussiedler.
Как видите, мало что изменилось со врем╦н Третьего Райха. Разве что, менялись требования, предъявляемые к претендентам на переселения и размер льгот и компенсаций.
Именно события Второй мировой войны вызвали необходимость принять в 1953 году BVFG. В этом законе давалась правовое осмысление этих событий и вводилось понятие Vertriebener.
Кстати, термин ПЕРЕСЕЛЕНИЕ с юридической точки зрения несовсем правилен. Необходимо говорить о vertreibung √ изгнание. Иначе говоря, Vertriebener это те, кто покинул Vertreibungsgebiet (область изгнания). Следовательно ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG ч╦тко определяет, что описанные в н╦м события есть ни что иное, как vertreibung √ изгнание, а лица со статусом Umsiedler покинули Vertreibungsgebiet (бывший СССР). И покинули они Vertreibungsgebiet именно во время ВОВ. Следовательно и статус Vertriebener возник у них именно тогда.
Описанная в приговоре семья, вероятно не выполнила условия, предъявляемые к претендентам на статус Umsiedler. И самостоятельно прибыла в Wartheland. Т.е. их приезд никоим образом нельзя признать как vertreibung. Как я уже говорил выше, эта семья была беженцами √ Flüchtlinge. Соответственно к ним применяют другие нормы и требования.
Что касается событий произошедших после войны, то тут вообще сплошная вакханалия. Эти события называют и депортацией и репатриацией и ещ╦ бог весть как. Хотя с точки зрения немецкого права, насильственный вывоз немецких граждан, а на этот момент все кто прош╦л EWZ являлись гражданами Германии, иностранными оккупационными властями в иностранную государственную область называется verschleppung √ угон. А лица, подвергшиеся угону √ verschleppte Zivilpersonen.
Соответственно, с 1945 года бывший СССР для этих лиц является не Vertreibungsgebiet, а Verschleppungsgebiet. Поэтому нельзя говорить о том, что эти лица в настоящий момент покидают Vertreibungsgebiet и соответственно, их приеезд в Германию категорически нельзя называть переселением! Они возвращаются из Verschleppungsgebiet. А это совсем другой правовой статус.
NEW 19.04.06 14:59
в ответ Madagaskar 19.04.06 14:41
Вы вправе интерпретировать этот приговор как Вам угодно... мне лично абсолютно ясно, что лица переселенные в Германию во время второй мировой войны (которую Вы почему-то именуете ВОВ), не получившие немецкого гражданства и покинувшие Германию до 24 мая 1949, не являются статусными немцами (немцами в смысле ст. 116 основного закона ФРГ, не имеющими немецкого гражданства) то тех пор, пока они не будут приняты ("Aufnahme") Германией в качестве таковых.
дальнейшую дискуссию со своей стороны считаю законченной, пока Вы не приведете решений судов или ссылки на комментарии, подтверждающие Вашу точку зрения.
дальнейшую дискуссию со своей стороны считаю законченной, пока Вы не приведете решений судов или ссылки на комментарии, подтверждающие Вашу точку зрения.
В ответ на:
Die Voraussetzungen für das "Aufnahme finden" im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG seien zwar aufgrund der Flucht nach K. (Sachsen-Anhalt) und des Verhaltens der zuständigen deutschen Stellen erfüllt gewesen. In solchen Fällen habe es zu einem Statuserwerb jedoch nur dann kommen können, wenn die deutschen Volkszugehörigen sich bei In-Kraft-Treten des Grundgesetzes noch in Deutschland aufgehalten hätten, denn nur dann hätten noch die durch die Aufnahme begründeten oder gefestigten inneren und äußeren Beziehungen zu Deutschland bestanden. Dies ergebe sich aus dem Zweck des Art. 116 Abs. 1 GG, diejenigen Flüchtlinge und Vertriebenen deutscher Volkszugehörigkeit einzugliedern, die sich zur Zeit des In-Kraft-Tretens des Grundgesetzes im Gebiet des Deutschen Reiches von 1937 aufgehalten hätten. Ferner könne aus den Beratungen des Parlamentarischen Rates nicht entnommen werden, dass beabsichtigt gewesen sei, auch Personen, die sich zur Zeit des In-Kraft-Tretens des Grundgesetzes nicht mehr im Gebiet des Deutschen Reiches aufgehalten hätten, unmittelbar den Status als Deutsche ohne Staatsangehörigkeit zu verleihen.
Die Voraussetzungen für das "Aufnahme finden" im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG seien zwar aufgrund der Flucht nach K. (Sachsen-Anhalt) und des Verhaltens der zuständigen deutschen Stellen erfüllt gewesen. In solchen Fällen habe es zu einem Statuserwerb jedoch nur dann kommen können, wenn die deutschen Volkszugehörigen sich bei In-Kraft-Treten des Grundgesetzes noch in Deutschland aufgehalten hätten, denn nur dann hätten noch die durch die Aufnahme begründeten oder gefestigten inneren und äußeren Beziehungen zu Deutschland bestanden. Dies ergebe sich aus dem Zweck des Art. 116 Abs. 1 GG, diejenigen Flüchtlinge und Vertriebenen deutscher Volkszugehörigkeit einzugliedern, die sich zur Zeit des In-Kraft-Tretens des Grundgesetzes im Gebiet des Deutschen Reiches von 1937 aufgehalten hätten. Ferner könne aus den Beratungen des Parlamentarischen Rates nicht entnommen werden, dass beabsichtigt gewesen sei, auch Personen, die sich zur Zeit des In-Kraft-Tretens des Grundgesetzes nicht mehr im Gebiet des Deutschen Reiches aufgehalten hätten, unmittelbar den Status als Deutsche ohne Staatsangehörigkeit zu verleihen.
NEW 19.04.06 15:03
Довольно опрометчивое заявление. Насколько я понял, Ваш дед прошел полную натурализацию в годы второй мировой войны. Что означает эта натурализация, я уже говорил. Так же Вы упоминаете документы из Бундесархива. Я думаю, что речь ид╦т о Einbürgerungsurkunde. Внимательно просмотрите этот документ. Если в н╦м имеется Umsiedl. Nr.- (о том где искать этот номер, я уже говорил в своих более ранних сообщениях. Просмотрите их.), то можно смело говорить о том, что ваш дед прош╦л процедуру переселения и при╦ма в Германию во время войны. И следовательно, Ваш дед был пересел╦н в Германию до 1992 года. И следовательно, согласно ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG, он во время войны приобр╦л статус Vertriebener.
Другое дело, сохранил ли он этот статус. Как известно, практически все, кто был "натурализован", после окончания войны оказались в СССР. И тут очень важно выяснить каким образом это произошло. Если он был насильственно угнан, то этот статус за ним сохранился. ежели он добровольно, самостоятельно покинул Германию и переехал в СССР, то немецкие власти расценивают это как обратное переселение, что вед╦т к полной утрате приобрет╦нного статуса Vertriebener. И соответственно, ни о какой передачи этого статуса потомкам речи быть не может.
Подтверждением угона может служить справка о Реабилитации. Е╦ выдают тем, кто был на спецпоселениях. В ней в частности указывается, откуда именно человек прибыл на спецпоселение.
в ответ Falcko 19.04.06 08:42
В ответ на:
Ни мой дед, ни моя мать не переселялись на территорию ФРГ до 31.12.1992 года
Ни мой дед, ни моя мать не переселялись на территорию ФРГ до 31.12.1992 года
Довольно опрометчивое заявление. Насколько я понял, Ваш дед прошел полную натурализацию в годы второй мировой войны. Что означает эта натурализация, я уже говорил. Так же Вы упоминаете документы из Бундесархива. Я думаю, что речь ид╦т о Einbürgerungsurkunde. Внимательно просмотрите этот документ. Если в н╦м имеется Umsiedl. Nr.- (о том где искать этот номер, я уже говорил в своих более ранних сообщениях. Просмотрите их.), то можно смело говорить о том, что ваш дед прош╦л процедуру переселения и при╦ма в Германию во время войны. И следовательно, Ваш дед был пересел╦н в Германию до 1992 года. И следовательно, согласно ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG, он во время войны приобр╦л статус Vertriebener.
Другое дело, сохранил ли он этот статус. Как известно, практически все, кто был "натурализован", после окончания войны оказались в СССР. И тут очень важно выяснить каким образом это произошло. Если он был насильственно угнан, то этот статус за ним сохранился. ежели он добровольно, самостоятельно покинул Германию и переехал в СССР, то немецкие власти расценивают это как обратное переселение, что вед╦т к полной утрате приобрет╦нного статуса Vertriebener. И соответственно, ни о какой передачи этого статуса потомкам речи быть не может.
Подтверждением угона может служить справка о Реабилитации. Е╦ выдают тем, кто был на спецпоселениях. В ней в частности указывается, откуда именно человек прибыл на спецпоселение.
NEW 19.04.06 15:27
Я процитировал приговор и объяснил о ком именно в н╦м ид╦т речь.
Честно говоря, не вижу в этом никакого смысла. Дело в том, что бесполезно приводить Вам решения и комментарии, так как Вы вс╦ равно не понимаете о ч╦м там говорится. Приведу вашу же цитату
....мне лично абсолютно ясно, что лица переселенные в Германию во время второй мировой войны (которую Вы почему-то именуете ВОВ), не получившие немецкого гражданства и покинувшие Германию до 24 мая 1949, не являются статусными немцами (немцами в смысле ст. 116 основного закона ФРГ, не имеющими немецкого гражданства) то тех пор, пока они не будут приняты ("Aufnahme") Германией в качестве таковых. (Выделенно мной.)
Между тем в приговоре речь ид╦т о Die Voraussetzungen für das "Aufnahme finden" im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG seien zwar aufgrund der Flucht nach K. (Sachsen-Anhalt) und des Verhaltens der zuständigen deutschen Stellen erfüllt gewesen.
Обратите внимание - seien zwar aufgrund der Flucht
Надеюсь, Вы понимаете разницу между Flucht (бегство) и umsiedlung (переселение), не говоря уже о vertreibung (изгнание)?
в ответ Dresdner 19.04.06 14:59
В ответ на:
Вы вправе интерпретировать этот приговор как Вам угодно...
Вы вправе интерпретировать этот приговор как Вам угодно...
Я процитировал приговор и объяснил о ком именно в н╦м ид╦т речь.
В ответ на:
пока Вы не приведете решений судов или ссылки на комментарии, подтверждающие Вашу точку зрения.
пока Вы не приведете решений судов или ссылки на комментарии, подтверждающие Вашу точку зрения.
Честно говоря, не вижу в этом никакого смысла. Дело в том, что бесполезно приводить Вам решения и комментарии, так как Вы вс╦ равно не понимаете о ч╦м там говорится. Приведу вашу же цитату
....мне лично абсолютно ясно, что лица переселенные в Германию во время второй мировой войны (которую Вы почему-то именуете ВОВ), не получившие немецкого гражданства и покинувшие Германию до 24 мая 1949, не являются статусными немцами (немцами в смысле ст. 116 основного закона ФРГ, не имеющими немецкого гражданства) то тех пор, пока они не будут приняты ("Aufnahme") Германией в качестве таковых. (Выделенно мной.)
Между тем в приговоре речь ид╦т о Die Voraussetzungen für das "Aufnahme finden" im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG seien zwar aufgrund der Flucht nach K. (Sachsen-Anhalt) und des Verhaltens der zuständigen deutschen Stellen erfüllt gewesen.
Обратите внимание - seien zwar aufgrund der Flucht
Надеюсь, Вы понимаете разницу между Flucht (бегство) и umsiedlung (переселение), не говоря уже о vertreibung (изгнание)?
NEW 19.04.06 15:37
в ответ Madagaskar 19.04.06 15:27
Обратите внимание - seien zwar aufgrund der Flucht
не надо обрывать цитату там, где начинается самое важное: "erfüllt gewesen".
Вы бы на досуге вдумались хотя бы в название закона: "Gesetz über die Angelegenheiten der Vertriebenen und Flüchtlinge"
или в содержание ст. 116 абз. 1 основного закона ФРГ:
"Deutscher im Sinne dieses Grundgesetzes ist vorbehaltlich anderweitiger gesetzlicher Regelung, wer die deutsche Staatsangehörigkeit besitzt oder als Flüchtling oder Vertriebener deutscher Volkszugehörigkeit oder als dessen Ehegatte oder Abkömmling in dem Gebiete des Deutschen Reiches nach dem Stande vom 31.Dezember 1937 Aufnahme gefunden hat."...
не надо обрывать цитату там, где начинается самое важное: "erfüllt gewesen".
Вы бы на досуге вдумались хотя бы в название закона: "Gesetz über die Angelegenheiten der Vertriebenen und Flüchtlinge"
или в содержание ст. 116 абз. 1 основного закона ФРГ:
"Deutscher im Sinne dieses Grundgesetzes ist vorbehaltlich anderweitiger gesetzlicher Regelung, wer die deutsche Staatsangehörigkeit besitzt oder als Flüchtling oder Vertriebener deutscher Volkszugehörigkeit oder als dessen Ehegatte oder Abkömmling in dem Gebiete des Deutschen Reiches nach dem Stande vom 31.Dezember 1937 Aufnahme gefunden hat."...

NEW 19.04.06 16:07
в ответ Dresdner 19.04.06 15:37
Замечательно! Это ещ╦ раз доказывает, что я в Вас не ошибся.
Действительно, название закона "Gesetz über die Angelegenheiten der Vertriebenen und Flüchtlinge" говорит о многом. Уже в самом названии понятие Vertriebenen и Flüchtlinge разделено. А о том, кто такие Vertriebenen абсолютно ч╦тко указанно в ╖ 1 Abs. 1 BVFG. В частности там указанно, цитирую:
Vertriebener ist, wer als deutscher Staatsangehöriger oder deutscher Volkszugehöriger seinen Wohnsitz in den ehemals unter fremder Verwaltung stehenden deutschen Ostgebieten oder in den Gebieten außerhalb der Grenzen des Deutschen Reiches nach dem Gebietsstande vom 31. Dezember 1937 hatte und diesen im Zusammenhang mit den Ereignissen des zweiten Weltkrieges infolge Vertreibung, insbesondere durch Ausweisung oder Flucht, verloren hat. Bei mehrfachem Wohnsitz muß derjenige Wohnsitz verlorengegangen sein, der für die persönlichen Lebensverhältnisse des Betroffenen bestimmend war. Als bestimmender Wohnsitz im Sinne des Satzes 2 ist insbesondere der Wohnsitz anzusehen, an welchem die Familienangehörigen gewohnt haben.
Как видите, события врем╦н войны трактуются как Vertreibung (изгнание). Это по поводу, когда именно возник статус Vertriebener.
Кроме того тут же говорится и о Ausweisung (высылка) и о Flucht (бегство). Т.е. законодатель ч╦тко различает способы попадания в Германию. И соответственно, законодатель в праве определять когда именно возник статус Vertriebener для тех, кто попал в Германию пут╦м Ausweisung (высылка) и Flucht (бегство). О ч╦м, собственно говоря и было сказанно в приговоре.
Для лиц, указанных в абзаце 2,такой проблемы не существует, т.к. там ч╦тко указанно кто и в результате чего стал Vertriebener. Под номером вторым в этом абзаце числятся Umsiedler.
Что касается ст. 116 абз. 1 основного закона ФРГ, то в самом тексте есть ч╦ткое разделение между Vertriebener и Flüchtling. Между ними стоит разделительный союз oder (или).
Так что, учитесь читать законы.
Действительно, название закона "Gesetz über die Angelegenheiten der Vertriebenen und Flüchtlinge" говорит о многом. Уже в самом названии понятие Vertriebenen и Flüchtlinge разделено. А о том, кто такие Vertriebenen абсолютно ч╦тко указанно в ╖ 1 Abs. 1 BVFG. В частности там указанно, цитирую:
Vertriebener ist, wer als deutscher Staatsangehöriger oder deutscher Volkszugehöriger seinen Wohnsitz in den ehemals unter fremder Verwaltung stehenden deutschen Ostgebieten oder in den Gebieten außerhalb der Grenzen des Deutschen Reiches nach dem Gebietsstande vom 31. Dezember 1937 hatte und diesen im Zusammenhang mit den Ereignissen des zweiten Weltkrieges infolge Vertreibung, insbesondere durch Ausweisung oder Flucht, verloren hat. Bei mehrfachem Wohnsitz muß derjenige Wohnsitz verlorengegangen sein, der für die persönlichen Lebensverhältnisse des Betroffenen bestimmend war. Als bestimmender Wohnsitz im Sinne des Satzes 2 ist insbesondere der Wohnsitz anzusehen, an welchem die Familienangehörigen gewohnt haben.
Как видите, события врем╦н войны трактуются как Vertreibung (изгнание). Это по поводу, когда именно возник статус Vertriebener.
Кроме того тут же говорится и о Ausweisung (высылка) и о Flucht (бегство). Т.е. законодатель ч╦тко различает способы попадания в Германию. И соответственно, законодатель в праве определять когда именно возник статус Vertriebener для тех, кто попал в Германию пут╦м Ausweisung (высылка) и Flucht (бегство). О ч╦м, собственно говоря и было сказанно в приговоре.
Для лиц, указанных в абзаце 2,такой проблемы не существует, т.к. там ч╦тко указанно кто и в результате чего стал Vertriebener. Под номером вторым в этом абзаце числятся Umsiedler.
Что касается ст. 116 абз. 1 основного закона ФРГ, то в самом тексте есть ч╦ткое разделение между Vertriebener и Flüchtling. Между ними стоит разделительный союз oder (или).
Так что, учитесь читать законы.

NEW 19.04.06 17:27
г-н
Madagaskar, у меня нет никакого желания пытаться изменить Вашу личную точку зрения по этому вопросу, тем более, что он, ввиду наличия у Вас немецкого гражданства, не затрагивает Вас лично. аргументы обеих сторон изложены. надеюсь, что пользователи (особенно владеющие немецким языком) сами смогут сравнить их состоятельность и "примерить" на собственную ситуацию...
засим прощаюсь (удаляюсь учиться читать немецкие законы
)... 

засим прощаюсь (удаляюсь учиться читать немецкие законы


NEW 19.04.06 17:46
в ответ Dresdner 19.04.06 17:27
Весьма жаль, что Вы ставите точку на этой дискуссии. Она очень интересна и познавательна. Пожалуй, впервые поднимаются вопросы, которые никто или не хотел поднимать или не мог. Вы с Madagaskaroм очень хороши в дискуссии. Другие, наверное, не так хорошо знают законы. Еще раз повторяю, жаль
NEW 19.04.06 18:01
в ответ Zita47 19.04.06 17:46
просто господин дрезднер теоретик у которого совсем нет практики в этом вопросе а мадагаскар больше практик. лучше все же общатся с практиком больше пользы. теоретики вроде и знают а на деле ничего толком объяснить не умеют только зляться когда им на их пробелы показывают.
NEW 19.04.06 18:16
в ответ partizanka_Janka 19.04.06 18:01
М.б. Вы и правы, но мне важен спор, результатом которого является истина. Я тоже целиком и полностью на стороне Мадагаскара, он аргументирует на основе законов и с точки зрения справедливости. Дрезднер, с точки зрения законов и как применяют эти законы чиновники. В России есть поговорка "Закон, что дышло, куда повернешь - туда и вышло". Вот тут и очень важно рассматривать разные точки зрения толкования законов. Еще раз повторяю, я за Мадагаскара, за его трактовку законов.
Янка, а Вы заглядываете в личные сообщения?
Янка, а Вы заглядываете в личные сообщения?
NEW 19.04.06 20:22
Извините, переадресовываю сообщение вам, по ошибке ранее отправил его другому адресату.
Мне всегда казалось, что статус Vertriebener существует только у той категории лиц, которая, получив Umsiedl. Nr., затем - Einbürgerungsurkunde в годы второй мировой войны, насильственно были возвращены на территорию СССР, но при этом успели вернуться в Германию до 01.01 1993 г. С 01.01.1993 г. был введен другой статус √ Spätaussiedler.
Кстати, может именно поэтому адвокаты сегодня, когда консультируют своих клиентов не упоминают о перспективе получения гражданства посредством статуса Vertriebener?
Я не спорю с вами, просто как-то все запуталось, непонятно что происходит. Но важно, наверное, не просто цитировать законы, а найти пути их практического применения.
Что значит добровольно, самостоятельно?
Очень часто, для того, чтобы уйти от репрессий, volksdeutsche меняли свои персоналии, оказываясь уже на территории СССР. Это известный факт. Что в частности и сделал мой дед.
Я все же думаю, что если бы он, допустим, в 1990 году вернулся в Германию, то он без проблем получил(подтвердил) бы статус Vertriebener, мало того, его никто бы не упрекнул в том, что, для спасения своей семьи и себя лично, он изменил свою национальность и фамилию.
Дело в том, что не все лица, прошедшие натурализацию в годы второй мировой войны, имели схожие послужные списки. Оказавшись в советском плену, у некоторых был 100% смертный приговор, другие же отправлялись на спецпоселение и т.д. Поэтому в этом вопросе тоже не все однозначно.
Umsiedl. Nr √ есть.
Существует ли статус Vertriebener у меня и моей мамы, как вы думаете?
Все же хотелось бы узнать поподробнее, почему известные адвокаты Германии, не говорят и не пишут об этом.
в ответ Madagaskar 19.04.06 15:03
Извините, переадресовываю сообщение вам, по ошибке ранее отправил его другому адресату.
В ответ на:
И следовательно, Ваш дед был пересел╦н в Германию до 1992 года. И согласно ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG, он во время войны приобр╦л статус Vertriebener.
И следовательно, Ваш дед был пересел╦н в Германию до 1992 года. И согласно ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG, он во время войны приобр╦л статус Vertriebener.
Мне всегда казалось, что статус Vertriebener существует только у той категории лиц, которая, получив Umsiedl. Nr., затем - Einbürgerungsurkunde в годы второй мировой войны, насильственно были возвращены на территорию СССР, но при этом успели вернуться в Германию до 01.01 1993 г. С 01.01.1993 г. был введен другой статус √ Spätaussiedler.
Кстати, может именно поэтому адвокаты сегодня, когда консультируют своих клиентов не упоминают о перспективе получения гражданства посредством статуса Vertriebener?
Я не спорю с вами, просто как-то все запуталось, непонятно что происходит. Но важно, наверное, не просто цитировать законы, а найти пути их практического применения.
В ответ на:
...добровольно, самостоятельно покинул Германию и переехал в СССР...
...добровольно, самостоятельно покинул Германию и переехал в СССР...
Что значит добровольно, самостоятельно?
Очень часто, для того, чтобы уйти от репрессий, volksdeutsche меняли свои персоналии, оказываясь уже на территории СССР. Это известный факт. Что в частности и сделал мой дед.
Я все же думаю, что если бы он, допустим, в 1990 году вернулся в Германию, то он без проблем получил(подтвердил) бы статус Vertriebener, мало того, его никто бы не упрекнул в том, что, для спасения своей семьи и себя лично, он изменил свою национальность и фамилию.
Дело в том, что не все лица, прошедшие натурализацию в годы второй мировой войны, имели схожие послужные списки. Оказавшись в советском плену, у некоторых был 100% смертный приговор, другие же отправлялись на спецпоселение и т.д. Поэтому в этом вопросе тоже не все однозначно.
В ответ на:
Довольно опрометчивое заявление. Насколько я понял, Ваш дед прошел полную натурализацию в годы второй мировой войны. Что означает эта натурализация, я уже говорил. Так же Вы упоминаете документы из Бундесархива. Я думаю, что речь ид╦т о Einbürgerungsurkunde. Внимательно просмотрите этот документ. Если в н╦м имеется Umsiedl. Nr...
Довольно опрометчивое заявление. Насколько я понял, Ваш дед прошел полную натурализацию в годы второй мировой войны. Что означает эта натурализация, я уже говорил. Так же Вы упоминаете документы из Бундесархива. Я думаю, что речь ид╦т о Einbürgerungsurkunde. Внимательно просмотрите этот документ. Если в н╦м имеется Umsiedl. Nr...
Umsiedl. Nr √ есть.
Существует ли статус Vertriebener у меня и моей мамы, как вы думаете?
Все же хотелось бы узнать поподробнее, почему известные адвокаты Германии, не говорят и не пишут об этом.
NEW 19.04.06 21:20
Германия - правовое, демократическое государство. Так по крайней мере утверждает немецкая конституция.
Поэтому ограничивать какими либо сроками возвращение людей, которых Германия уже приняла, и которые после этого были насильственно вывезенны, противоречит конституции.
Представте себе ситуацию - Человек проживал в Целинограде и переселился в Германию в 1990 году как Aussiedler. В 2000 году, власти суверенного Казахстана заявляют, что переселялся он из СССР, и они не признают это переселение, т.к. не давали на него разрешения и считают этого человека гражданином Казахстана. Немного жутко, но попробуем себе это представить, пусть даже гипотетически. И вот, власти Казахстана насильственно вывозят этого человека из Германии в Казахстан. Там он помещ╦н на выселки. Но в 2003 году ему уда╦тся сбежать и добраться до посольства Германии и там он требует немедленного возвращения в Германию. Исходя из вашей логики, чиновники посольства должны ему заявить - Э нет милай. Ты сначала докажи свою немецкую национальность, подтверди знание немецкого языка, подожди пару лет разршения на въезд, вот тогда и поезжай как Spätaussiedler. На его возмущение - ПОЧЕМУ?, ему говорят - твой статус Aussiedler пропал. Абсурд? Да. Но ведь во время войны произошло тоже самое! СССР взял и вывез из Германии тех, кого считал своими гражданами. Теперь они возвращаются, а им в ответ - Э нет милай.....
Прошу Вас заметить, что я ни словом не обмолвился о смене национальности и т.п. Я говорил лишь о добровольном покидании Германии. Ведь Ваш дед мог сбежать из советской оккупационной зоны и в западную часть Германии. Или вообще не сбегать, а затаиться. В общем, как бы там нибыло, но именно добровольное покидание в 1945 году территории Германии рассматривается как обратное переселение и влеч╦т утрату статуса Vertriebener, который ваш дед получил в результате Administrativumsiedlung.
Если бы его из Германии вывезла советская оккупационная власть, то статус бы за ним сохранился и передался бы Вам.
в ответ Falcko 19.04.06 20:22
В ответ на:
...но при этом успели вернуться в Германию до 01.01 1993 г. С 01.01.1993 г. был введен другой статус √ Spätaussiedler.
...но при этом успели вернуться в Германию до 01.01 1993 г. С 01.01.1993 г. был введен другой статус √ Spätaussiedler.
Германия - правовое, демократическое государство. Так по крайней мере утверждает немецкая конституция.
Поэтому ограничивать какими либо сроками возвращение людей, которых Германия уже приняла, и которые после этого были насильственно вывезенны, противоречит конституции.
Представте себе ситуацию - Человек проживал в Целинограде и переселился в Германию в 1990 году как Aussiedler. В 2000 году, власти суверенного Казахстана заявляют, что переселялся он из СССР, и они не признают это переселение, т.к. не давали на него разрешения и считают этого человека гражданином Казахстана. Немного жутко, но попробуем себе это представить, пусть даже гипотетически. И вот, власти Казахстана насильственно вывозят этого человека из Германии в Казахстан. Там он помещ╦н на выселки. Но в 2003 году ему уда╦тся сбежать и добраться до посольства Германии и там он требует немедленного возвращения в Германию. Исходя из вашей логики, чиновники посольства должны ему заявить - Э нет милай. Ты сначала докажи свою немецкую национальность, подтверди знание немецкого языка, подожди пару лет разршения на въезд, вот тогда и поезжай как Spätaussiedler. На его возмущение - ПОЧЕМУ?, ему говорят - твой статус Aussiedler пропал. Абсурд? Да. Но ведь во время войны произошло тоже самое! СССР взял и вывез из Германии тех, кого считал своими гражданами. Теперь они возвращаются, а им в ответ - Э нет милай.....
В ответ на:
Что значит добровольно, самостоятельно?
Что значит добровольно, самостоятельно?
Прошу Вас заметить, что я ни словом не обмолвился о смене национальности и т.п. Я говорил лишь о добровольном покидании Германии. Ведь Ваш дед мог сбежать из советской оккупационной зоны и в западную часть Германии. Или вообще не сбегать, а затаиться. В общем, как бы там нибыло, но именно добровольное покидание в 1945 году территории Германии рассматривается как обратное переселение и влеч╦т утрату статуса Vertriebener, который ваш дед получил в результате Administrativumsiedlung.
Если бы его из Германии вывезла советская оккупационная власть, то статус бы за ним сохранился и передался бы Вам.
NEW 19.04.06 22:02
С первой частью вашего ответа я полностью согласен, те сомнения которые меня одолевали, развеялись. Но хотелось бы еще услышать ваше мнение по поводу адвокатов, почему они молчат?
Что касается второй части, то здесь я с вами не совсем согласен, к сожалению не могу раскрыть многие детали, подтверждая их архивными сведениями, по понятным причинам, но на некоторых моментах остановлюсь:
К сожалению, сегодня восстановить хронологию последних месяцев пребывания моего деда в конце войны невозможно. При жизни он ничего нам об этом не рассказывал.
От своей бабушки, которая также находилась вместе сним в EWZ вместе с двумя малолетними детьми, не так давно мне стало известно, что они никоим образом не собирались возвращаться в СССР. Если бы мой дед тогда был один, конечно бы он мог перебегать с одного места на другое, однако, вместе с ним была его жена ненемецкой национальности, грудной ребенок и годовалый сын. До октября месяца 1945 года они находились в распределительном лагере советских войск, где мой дед, владея русским языком, смог скрыть свое истинное происхождение. Впоследствии семья была отправлена в СССР.
Да и еще,
но вряд ли может привести к потере немецкого гражданства, полученного во время войны?
Что касается второй части, то здесь я с вами не совсем согласен, к сожалению не могу раскрыть многие детали, подтверждая их архивными сведениями, по понятным причинам, но на некоторых моментах остановлюсь:
К сожалению, сегодня восстановить хронологию последних месяцев пребывания моего деда в конце войны невозможно. При жизни он ничего нам об этом не рассказывал.
От своей бабушки, которая также находилась вместе сним в EWZ вместе с двумя малолетними детьми, не так давно мне стало известно, что они никоим образом не собирались возвращаться в СССР. Если бы мой дед тогда был один, конечно бы он мог перебегать с одного места на другое, однако, вместе с ним была его жена ненемецкой национальности, грудной ребенок и годовалый сын. До октября месяца 1945 года они находились в распределительном лагере советских войск, где мой дед, владея русским языком, смог скрыть свое истинное происхождение. Впоследствии семья была отправлена в СССР.
Да и еще,
В ответ на:
обратное переселение и влечёт утрату статуса Vertriebener,
обратное переселение и влечёт утрату статуса Vertriebener,
но вряд ли может привести к потере немецкого гражданства, полученного во время войны?
NEW 20.04.06 01:22
Почему молчат адвокаты? Наверно лучше об этом спросить у самих адвокатов. Да и чиновников немецких тоже не мешало бы спросить, почему они игнорируют и не исполняют немецкие законы. От себя могу предположить, что причиной всему как всегда деньги. Немалые деньги. Деньги, которые положенны людям в качестве компенсаций и прочих выплат. В том числе и пенсий. Я уже говорил в своих сообщениях, что ╖ 25 Abs. 2 StrRehaG да╦т право на получение Kapitalentschädigung по ╖ 17 StrRehaG. Kapitalentschädigung составляет в среднем по 300 ЕВРО за каждый месяц политзаключения. А срок политзаключения начинается 1945 годом и заканчивается 1989 годом. Количество месяцев и окончательную сумму можете подсчитать самостоятельно.
Это только один закон из тех многих, которые регулируют компенсации для людей, угнанных в 1945 году из Германии в СССР.
Понимаю ваше не согласие. Но к сожалению это правда. Действия вашего деда - ...ему удалось скрыть свое немецкое происхождение...владея русским языком, смог скрыть свое истинное происхождение...., немецким правом трактуется как добровольный отказ от всего того, что произошло с ним во время войны. А добровольный, ни кем не принуждаемый, отъезд из Германии в СССР трактуется как обратное переселение (Rückerumsiedlung). Конечно же можно объяснять немецким властям, что таковы были обстоятельства и дед был вынужден, чтобы спасти семью... Но вспомните, каким образом немецкие власти поступают с теми, кто претендуя на переселение в Германии по линии Spätaussiedler, в сво╦м паспорте не записаны как немцы. Смена национальности при получении паспорта расценивается как отказ от немецкой нации. Никакие мольбы, увещевания, доказательства не действуют. В паспорте не немец - значит никакого отношения к немцам не имеешь. И вс╦... Точно такой же принцип действует и в том случае, который мы рассматриваем.
Единственным доказательством того, что он ни от чего не отказывался и был угнан насильственно, является справка о Реабилитации.
Да. Но это гражданство можно утратитьдругим пут╦м. Утрата происходит тогда, когда человек добровольно подал заявление на приобретение гражданства другой страны.
Пример 1.- человек получил во время войны немецкое гражданство. Был вывезен в СССР. Получил там советский паспорт. Но при этом немецкого гражданства не утратил. Т.к. он не подавал лично заявления на приобретение гражданства СССР. А в том, что власти СССР считали его своим гражданином и выдали ему паспорт, его вины нет. Далее этот человек в 1960 году женился на гражданке Болгарии. Переехал к ней и решил отказаться от гражданства СССР и принять гражданство Болгарии. Для этого он добровольно, лично подал прошение на приобретение гражданства Болгарии. Вот это действие и влеч╦т за собой утрату приобрет╦нного во время войны гражданства Германии.
Пример 2. - тот же человек, но не женившийся на болгарке и находившийся вс╦ время в СССР. СССР развалили и он оказался на территории Казахстана. Казахстанские власти, не спрашивая его, решили что он гражданин Казахстана и выдали ему паспорт Казахстана. Немецкое гражданство при этом сохраняется. Далее, этот человек решил уехать из Казахстана и жить в России. Для этого он лично подал заявление на приобретение российского гражданства. Естественно, что при этом немецкое гражданство теряется.
в ответ Falcko 19.04.06 22:02
В ответ на:
Но хотелось бы еще услышать ваше мнение по поводу адвокатов, почему они молчат?
Но хотелось бы еще услышать ваше мнение по поводу адвокатов, почему они молчат?
Почему молчат адвокаты? Наверно лучше об этом спросить у самих адвокатов. Да и чиновников немецких тоже не мешало бы спросить, почему они игнорируют и не исполняют немецкие законы. От себя могу предположить, что причиной всему как всегда деньги. Немалые деньги. Деньги, которые положенны людям в качестве компенсаций и прочих выплат. В том числе и пенсий. Я уже говорил в своих сообщениях, что ╖ 25 Abs. 2 StrRehaG да╦т право на получение Kapitalentschädigung по ╖ 17 StrRehaG. Kapitalentschädigung составляет в среднем по 300 ЕВРО за каждый месяц политзаключения. А срок политзаключения начинается 1945 годом и заканчивается 1989 годом. Количество месяцев и окончательную сумму можете подсчитать самостоятельно.
Это только один закон из тех многих, которые регулируют компенсации для людей, угнанных в 1945 году из Германии в СССР.
В ответ на:
Что касается второй части, то здесь я с вами не совсем согласен
Что касается второй части, то здесь я с вами не совсем согласен
Понимаю ваше не согласие. Но к сожалению это правда. Действия вашего деда - ...ему удалось скрыть свое немецкое происхождение...владея русским языком, смог скрыть свое истинное происхождение...., немецким правом трактуется как добровольный отказ от всего того, что произошло с ним во время войны. А добровольный, ни кем не принуждаемый, отъезд из Германии в СССР трактуется как обратное переселение (Rückerumsiedlung). Конечно же можно объяснять немецким властям, что таковы были обстоятельства и дед был вынужден, чтобы спасти семью... Но вспомните, каким образом немецкие власти поступают с теми, кто претендуя на переселение в Германии по линии Spätaussiedler, в сво╦м паспорте не записаны как немцы. Смена национальности при получении паспорта расценивается как отказ от немецкой нации. Никакие мольбы, увещевания, доказательства не действуют. В паспорте не немец - значит никакого отношения к немцам не имеешь. И вс╦... Точно такой же принцип действует и в том случае, который мы рассматриваем.
Единственным доказательством того, что он ни от чего не отказывался и был угнан насильственно, является справка о Реабилитации.
В ответ на:
но вряд ли может привести к потере немецкого гражданства, полученного во время войны?
но вряд ли может привести к потере немецкого гражданства, полученного во время войны?
Да. Но это гражданство можно утратитьдругим пут╦м. Утрата происходит тогда, когда человек добровольно подал заявление на приобретение гражданства другой страны.
Пример 1.- человек получил во время войны немецкое гражданство. Был вывезен в СССР. Получил там советский паспорт. Но при этом немецкого гражданства не утратил. Т.к. он не подавал лично заявления на приобретение гражданства СССР. А в том, что власти СССР считали его своим гражданином и выдали ему паспорт, его вины нет. Далее этот человек в 1960 году женился на гражданке Болгарии. Переехал к ней и решил отказаться от гражданства СССР и принять гражданство Болгарии. Для этого он добровольно, лично подал прошение на приобретение гражданства Болгарии. Вот это действие и влеч╦т за собой утрату приобрет╦нного во время войны гражданства Германии.
Пример 2. - тот же человек, но не женившийся на болгарке и находившийся вс╦ время в СССР. СССР развалили и он оказался на территории Казахстана. Казахстанские власти, не спрашивая его, решили что он гражданин Казахстана и выдали ему паспорт Казахстана. Немецкое гражданство при этом сохраняется. Далее, этот человек решил уехать из Казахстана и жить в России. Для этого он лично подал заявление на приобретение российского гражданства. Естественно, что при этом немецкое гражданство теряется.
NEW 20.04.06 09:18
я не вижу смысла дискутировать с личной точкой зрения пользователя, которая не подтверждается ни практикой ни теорией ((c)
partizanka_Janka). решение BVerwG поставило точку над "i" в данном вопросе. если кто-то намеревается попробовать "подтвердить", что он является статусным немцем со времен войны (и соответственно с 1.8.1999 - гражданином Германии), невзирая на то, что покинул Геррманию до 24.5.1949, на основе аргументов, изложенных г-ном
Madagaskar, я не имею морального права этому препятствовать. в конечном счете, максимум чем рискует человек в подобном случае - своими деньгами...



NEW 20.04.06 20:32
Ну что же.... Как говорят в Одессе - хотите практику и теорию? Их есть у меня!
Приведу Вам цитату из "Vertriebenen- und Flüchtlingsrecht" Max von Schenckendorff. Данные комментарии являются настольной книгой для всех немецких чиновников так или иначе связанных с Vertriebenenbehörde.
Заранее прошу прощения за столь пространственную цитату. Просто не хочу, что бы Вы снова заявили, что я что либо выдернул из контекста.
Итак:
8. Umsiedler (╖ 1 Abs. 2 Nr. 2)
Umsiedler sind Personen, die ihren Wohnsitz im Vertreibungsgebiet entweder auf Grund der während des Zweiten Weltkriegs abgeschlossenen Umsiedlungsverträge oder auf Grund der Maßnahmen deutscher Dienststellen in den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten aufgeben mussten. Der Status entsteht mit der Aufgabe des Wohnsitzes in dem Gebiet, aus dem die Umsiedlung erfolgt ist (dafür sprechen jedenfalls gewichtige Gründe: BVerwG U.v. 4.6.1996, 9 C 110.95, C 40.1.2.63; U.v. 4.6.1996, 9 C 129.95, C 40.1.3.30; Bay. VGH, U.v. 3.11.1997, 24 B 94. 2596, C 40.1.9.75).
Er geht auch in der Regel durch nachträgliche Ereignisse nicht wieder verloren; Ausnahme; Die mit Zustimmung der deutschen und der ausländischen Stellen vorgenommene Rückabwicklung der Umsiedlung, die zur: vollständigen Wiederherstellung des Zustandes vor der Umsiedlung geführt hat (BVerwG, U.v.4.6.1996, 9 C 129.95, C 40.1.3.30). Eine solche Rückabwicklung steht nämlich bei wertender Betrachtungsweise einer vollständigen Nichtteilnahme an der Umsiedlung gleich. Das Gesetz knüpft nicht an weitere Tatbestandsmerkmale an, insbesondere nicht daran, dass die Umsiedlung später in ein ╖ 1 Abs. 1 vergleichbares Schicksal (Vertreibung) oder in eine Wohnsitznahme im Bundesgebiet eingemündet, ist. Vielmehr sieht das Gesetz (└Vertriebener ist auch, wer ...⌠) die Umsiedlung (ebenso wie die Emigration nach ╖ 1Abs. 2 Nr. 1) ohne weiteres selbst als einen ╖ 1 Abs. 1 gleichgestellten Tatbestand an. So wie hier jetzt: Bay. VGH, U.v. 3.11.1997, 248 94.2596, C 40.1.9.75; a. A. für den Fall, dass einer Repatriierung stattgefunden hat und unter Ablehnung eines Vertriebenenstatus └in absentia", d.h. ohne Aufenthalt im Bundesgebiet: VGH B.W. U.v. 2.12.1994, 16 S 2263/94, C 40.1.9.12; U.v. 17.9.1996, 16 S 1956/94, C 40.1.9.40; nicht haltbar, weil - nach altem Recht!! - ein Vertriebenenstatus └in absentia" schon nach der Rechtsprechung zum individuellen Vertreibungsgebiet, vgl. Anm. 1, nichts Ungewöhnliches darstellt; das Gericht übersieht zudem die Unterteilung in Status und Betreuungsberechtigung; es fehlt nur an letzterer, wenn kein Aufenthalt im Bundesgebiet genommen wird - ╖ 9 Abs. 1 BVFG; so jetzt auch angedeutet in einem obiter dictum: BVerwG, U.v.4.6.1996, 9 C 110.95, C 40.1.2.63; U.v.4.6.1996, 9 C 129.95, C 40.1.3.30; gegen VGH BW jetzt auch überzeugend: Bay. VGH, U.v. 3.11.1997, 24 B 94.2596, C 40.1.9.75. Der VGH BW hat seine abweichende Auffassung inzwischen aufgegeben (8.v. 20.1.1999, 6 S 949/96, C 40.1.9.95).
Folgende Umsiedlungsverträge kommen in Betracht:
a) Deutsch √ estnisches Protokoll über die Umsiedlung der deutschen Volksgruppe aus Estland in das Deutsche Reich vom 15.10.1939 (Zf. osteurop. Recht 1939, 143).
b) die auf Grund der sog. Berliner Vereinbarung vom 23.7.1939 zwischen der deutschen und der italienischen Regierung am 21.10.1939 getroffenen Abkommen über die Durchführung der Umsiedlung von Volksdeutschen und deutschen Reichsangehörigen aus Italien (Südtirol) in das Deutsche Reich.
c) Deutsch-lettischer Vertrag über die Umsiedlung lettischer Bürger deutscher Volkszugehörigkeit in das Deutsche Reich vom 30.10.1939 (Zf. osteurop. Recht 1939, 148).
d) Deutsch-sowjetische Vereinbarung vom 16.11.1939 über die Umsiedlung der deutschstämmigen Bevölkerung aus dem zur Interessenzone der UdSSR und der ukrainischen und weißrussischen Bevölkerung aus dem zur Interessenzone des Deutschen Reiches gehörenden Gebiet des früheren polnischen Staates.
e) Deutsch-sowjetische Vereinbarung vom 5.9.1940 über die Umsiedlung der deutschstämmigen Bewohner Bessarabiens und der nördlichen Bukowina.
f) Deutsch-rumänische Vereinbarung vom 22.10.1940 über die Umsiedlung der deutschstämmigen Bewohner der Südbukowina und der Dobrudscha.
g) Deutsch-sowjetische Vereinbarung über die Umsiedlung der deutschen Reichsangehörigen und der Personen deutscher Volkszugehörigkeit aus der litauischen sozialistischen Sowjetrepublik in das Deutsche Reich vom 10.1.1941.
h) Deutsch-sowjetische Vereinbarung über die Umsiedlung von Reichsdeutschen und Volksdeutschen aus den Gebieten der lettischen und estnischen Sovjetrepubliken in das Deutsche Reich vom 10.1.1941 (sog. Nachumsiedlung).
i) Deutsch-italienisches Abkommen über die Umsiedlung der deutschen Staatsangehörigen und Volkszugehörigen aus der Provinz Laibach (Gottschee) vom 31.8.1941.
k) Deutsch-kroatische Vereinbarung über die Umsiedlung von Angehörigen des deutschen Volkstums aus bestimmten Gebieten des unabhängigen Staates Kroatien in das Deutsche Reich vom 30.9.1942.
l) Das Deutsche Reich hat mit Bulgarien keinen förmlichen Umsiedlungsvertrag geschlossen (vgl. dazu Jachomowski, Die Umsiedlung der Bessarabien-, Bukowina- und Dobrudschadeutschen, Buchreihe der Südostdeutschen Historischen Kommission, Band 34, 1984, S. 121 ff, modifizierend Bohmann, Menschen und Grenzen, Band 2, Bevölkerung und Nationalitäten in Südosteuropa, Köln 1969, S. 350, der von └Umsiedlungsvertrag" spricht, obwohl ,,Notenwechsel" - siehe unten - gemeint sein dürfte). Bulgarien war auch nicht durch die Deutsche Wehrmacht besetzt, sondern hat sich vielmehr bis zum Einmarsch der Roten Armee am 8.9.1944 (Kriegserklärung an Deutschland am 28.10.1944) auf deutscher Seite am Zweiten Weltkrieg beteiligt.
Andererseits ist bekannt, dass für die zahlenmäßig sehr geringen Umsiedlungen aus Bulgarien, die im Wesentlichen in kleinen Einzelaktionen abliefen, von deutscher Seite - wohl der Einfachheit halber, teilweise aber auch aus völkerrechtlichen Gründen (das von Bulgarien im Mai 1941 besetzte Mazedonien sollte von der Umsiedlung erfasst werden) - bewusst nur auf Notenwechsel zurückgegriffen wurde (die bulgarische Regierung hat im Oktober 1941 den Entwurf eines Umsiedlungsvertrages ausgearbeitet, der aber auf deutschen Wunsch nicht umgesetzt wurde). Die Notenwechsel hatten damit vertragsersetzenden Charakter. Sie regelten wie ein entsprechender Vertrag alle notwendigen Einzelheiten hinsichtlich Mitnahme von Vermögensgegenständen und Verwertung des zurückgelassenen Vermögens.
Es würde dem Sinn des ╖ 1Abs. 2 Nr. 2 BVFG widersprechen, diese Umsiedlungsaktionen aus Bulgarien aus dem gesetzlichen Schutz herauszunehmen. ╖ 1Abs. 2 Nr. 2 will die sog. └Vorweggenommene Vertreibung" durch Umsiedlung erfassen, d.h. denjenigen Deutschen den Vertriebenenstatus ermöglichen, die schon vor Beginn von Flucht und Vertreibung auf Grund von Umsiedlungen im 2. Weltkrieg ihre Heimat verloren hatten. Die Lage der Bulgarien-Deutschen war damit vollkommen identisch mit der von Deutschen aus Gebieten mit Umsiedlungsverträgen.
Der erste bekannte Notenwechsel, der die notwendigen Formalitäten zwischen dem Deutschen Reich und Bulgarien regelte, stammt vom 21. November 1941. Bereits vorher wurden jedoch Einzelumsiedlungen vorgenommen. Diplomatische Aktivitäten zwischen dem Deutschen Reich und Bulgarien hinsichtlich der Umsiedlung von Deutschen waren aber auch schon vor dem genannten Notenwechsel zu verzeichnen. In dieser Zeit bereits erfolgte Umsiedlungen sind später von deutscher Seite ohne weiteres unter die erwähnten Verbalnoten subsumiert worden.
Auch der Umsiedler muss, was sich nach dem Standort der Vorschrift unter dem Eingangssatz im Absatz 2 von selbst ergibt, deutscher Staats- bzw. Volkszugehöriger sein (vgl. dazu Anm. 2a und Kommentierung zu ╖ 6).
Bei der Prüfung der Volkszugehörigkeit ist der maßgebliche Bekenntniszeitpunkt (vgl. dazu grundsätzlich: ╖ 6 Anm. 2f) derjenige kurz vor der Umsiedlung als hier maßgebenden Vertreibungsvorgang (BVerwG, U.v. 4.6.1996, 9 C 110.95, C 40.1.2.63).
Die Teilnahme an einer Umsiedlung für sich allein begründet allerdings nur eine gewisse Vermutung für die deutsche Volkszugehörigkeit Trotzdem kann in Erklärungen anlässlich der Umsiedlung ein Bekenntnis liegen, allerdings muss die Umsiedlung freiwillig √ erfolgt sein - also nicht durch eine Maßnahme nationalsozialistischer Eindeutschungspolitik herbeigeführt worden sein - und es darf sich an die Erklärung kein damit nicht zu vereinbarendes verhalten anschließen (z.B. die Weigerung, einen Einbürgerungsantrag zu stellen oder gar das Bekenntnis zu einem nichtdeutschen Volkstum; BVerwG, Ü.v. 4.6.1996, 9 C 110.95, C 40.1.2.63 und v. 4.6.1996, 9 C 129. 95. C 40.1.3.30 für Süd- bzw. Nordbukowina).
Как видите, тут и теория и практика.
в ответ Dresdner 20.04.06 09:18
В ответ на:
я не вижу смысла дискутировать с личной точкой зрения пользователя, которая не подтверждается ни практикой ни теорией
я не вижу смысла дискутировать с личной точкой зрения пользователя, которая не подтверждается ни практикой ни теорией
Ну что же.... Как говорят в Одессе - хотите практику и теорию? Их есть у меня!
Приведу Вам цитату из "Vertriebenen- und Flüchtlingsrecht" Max von Schenckendorff. Данные комментарии являются настольной книгой для всех немецких чиновников так или иначе связанных с Vertriebenenbehörde.
Заранее прошу прощения за столь пространственную цитату. Просто не хочу, что бы Вы снова заявили, что я что либо выдернул из контекста.
Итак:
8. Umsiedler (╖ 1 Abs. 2 Nr. 2)
Umsiedler sind Personen, die ihren Wohnsitz im Vertreibungsgebiet entweder auf Grund der während des Zweiten Weltkriegs abgeschlossenen Umsiedlungsverträge oder auf Grund der Maßnahmen deutscher Dienststellen in den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten aufgeben mussten. Der Status entsteht mit der Aufgabe des Wohnsitzes in dem Gebiet, aus dem die Umsiedlung erfolgt ist (dafür sprechen jedenfalls gewichtige Gründe: BVerwG U.v. 4.6.1996, 9 C 110.95, C 40.1.2.63; U.v. 4.6.1996, 9 C 129.95, C 40.1.3.30; Bay. VGH, U.v. 3.11.1997, 24 B 94. 2596, C 40.1.9.75).
Er geht auch in der Regel durch nachträgliche Ereignisse nicht wieder verloren; Ausnahme; Die mit Zustimmung der deutschen und der ausländischen Stellen vorgenommene Rückabwicklung der Umsiedlung, die zur: vollständigen Wiederherstellung des Zustandes vor der Umsiedlung geführt hat (BVerwG, U.v.4.6.1996, 9 C 129.95, C 40.1.3.30). Eine solche Rückabwicklung steht nämlich bei wertender Betrachtungsweise einer vollständigen Nichtteilnahme an der Umsiedlung gleich. Das Gesetz knüpft nicht an weitere Tatbestandsmerkmale an, insbesondere nicht daran, dass die Umsiedlung später in ein ╖ 1 Abs. 1 vergleichbares Schicksal (Vertreibung) oder in eine Wohnsitznahme im Bundesgebiet eingemündet, ist. Vielmehr sieht das Gesetz (└Vertriebener ist auch, wer ...⌠) die Umsiedlung (ebenso wie die Emigration nach ╖ 1Abs. 2 Nr. 1) ohne weiteres selbst als einen ╖ 1 Abs. 1 gleichgestellten Tatbestand an. So wie hier jetzt: Bay. VGH, U.v. 3.11.1997, 248 94.2596, C 40.1.9.75; a. A. für den Fall, dass einer Repatriierung stattgefunden hat und unter Ablehnung eines Vertriebenenstatus └in absentia", d.h. ohne Aufenthalt im Bundesgebiet: VGH B.W. U.v. 2.12.1994, 16 S 2263/94, C 40.1.9.12; U.v. 17.9.1996, 16 S 1956/94, C 40.1.9.40; nicht haltbar, weil - nach altem Recht!! - ein Vertriebenenstatus └in absentia" schon nach der Rechtsprechung zum individuellen Vertreibungsgebiet, vgl. Anm. 1, nichts Ungewöhnliches darstellt; das Gericht übersieht zudem die Unterteilung in Status und Betreuungsberechtigung; es fehlt nur an letzterer, wenn kein Aufenthalt im Bundesgebiet genommen wird - ╖ 9 Abs. 1 BVFG; so jetzt auch angedeutet in einem obiter dictum: BVerwG, U.v.4.6.1996, 9 C 110.95, C 40.1.2.63; U.v.4.6.1996, 9 C 129.95, C 40.1.3.30; gegen VGH BW jetzt auch überzeugend: Bay. VGH, U.v. 3.11.1997, 24 B 94.2596, C 40.1.9.75. Der VGH BW hat seine abweichende Auffassung inzwischen aufgegeben (8.v. 20.1.1999, 6 S 949/96, C 40.1.9.95).
Folgende Umsiedlungsverträge kommen in Betracht:
a) Deutsch √ estnisches Protokoll über die Umsiedlung der deutschen Volksgruppe aus Estland in das Deutsche Reich vom 15.10.1939 (Zf. osteurop. Recht 1939, 143).
b) die auf Grund der sog. Berliner Vereinbarung vom 23.7.1939 zwischen der deutschen und der italienischen Regierung am 21.10.1939 getroffenen Abkommen über die Durchführung der Umsiedlung von Volksdeutschen und deutschen Reichsangehörigen aus Italien (Südtirol) in das Deutsche Reich.
c) Deutsch-lettischer Vertrag über die Umsiedlung lettischer Bürger deutscher Volkszugehörigkeit in das Deutsche Reich vom 30.10.1939 (Zf. osteurop. Recht 1939, 148).
d) Deutsch-sowjetische Vereinbarung vom 16.11.1939 über die Umsiedlung der deutschstämmigen Bevölkerung aus dem zur Interessenzone der UdSSR und der ukrainischen und weißrussischen Bevölkerung aus dem zur Interessenzone des Deutschen Reiches gehörenden Gebiet des früheren polnischen Staates.
e) Deutsch-sowjetische Vereinbarung vom 5.9.1940 über die Umsiedlung der deutschstämmigen Bewohner Bessarabiens und der nördlichen Bukowina.
f) Deutsch-rumänische Vereinbarung vom 22.10.1940 über die Umsiedlung der deutschstämmigen Bewohner der Südbukowina und der Dobrudscha.
g) Deutsch-sowjetische Vereinbarung über die Umsiedlung der deutschen Reichsangehörigen und der Personen deutscher Volkszugehörigkeit aus der litauischen sozialistischen Sowjetrepublik in das Deutsche Reich vom 10.1.1941.
h) Deutsch-sowjetische Vereinbarung über die Umsiedlung von Reichsdeutschen und Volksdeutschen aus den Gebieten der lettischen und estnischen Sovjetrepubliken in das Deutsche Reich vom 10.1.1941 (sog. Nachumsiedlung).
i) Deutsch-italienisches Abkommen über die Umsiedlung der deutschen Staatsangehörigen und Volkszugehörigen aus der Provinz Laibach (Gottschee) vom 31.8.1941.
k) Deutsch-kroatische Vereinbarung über die Umsiedlung von Angehörigen des deutschen Volkstums aus bestimmten Gebieten des unabhängigen Staates Kroatien in das Deutsche Reich vom 30.9.1942.
l) Das Deutsche Reich hat mit Bulgarien keinen förmlichen Umsiedlungsvertrag geschlossen (vgl. dazu Jachomowski, Die Umsiedlung der Bessarabien-, Bukowina- und Dobrudschadeutschen, Buchreihe der Südostdeutschen Historischen Kommission, Band 34, 1984, S. 121 ff, modifizierend Bohmann, Menschen und Grenzen, Band 2, Bevölkerung und Nationalitäten in Südosteuropa, Köln 1969, S. 350, der von └Umsiedlungsvertrag" spricht, obwohl ,,Notenwechsel" - siehe unten - gemeint sein dürfte). Bulgarien war auch nicht durch die Deutsche Wehrmacht besetzt, sondern hat sich vielmehr bis zum Einmarsch der Roten Armee am 8.9.1944 (Kriegserklärung an Deutschland am 28.10.1944) auf deutscher Seite am Zweiten Weltkrieg beteiligt.
Andererseits ist bekannt, dass für die zahlenmäßig sehr geringen Umsiedlungen aus Bulgarien, die im Wesentlichen in kleinen Einzelaktionen abliefen, von deutscher Seite - wohl der Einfachheit halber, teilweise aber auch aus völkerrechtlichen Gründen (das von Bulgarien im Mai 1941 besetzte Mazedonien sollte von der Umsiedlung erfasst werden) - bewusst nur auf Notenwechsel zurückgegriffen wurde (die bulgarische Regierung hat im Oktober 1941 den Entwurf eines Umsiedlungsvertrages ausgearbeitet, der aber auf deutschen Wunsch nicht umgesetzt wurde). Die Notenwechsel hatten damit vertragsersetzenden Charakter. Sie regelten wie ein entsprechender Vertrag alle notwendigen Einzelheiten hinsichtlich Mitnahme von Vermögensgegenständen und Verwertung des zurückgelassenen Vermögens.
Es würde dem Sinn des ╖ 1Abs. 2 Nr. 2 BVFG widersprechen, diese Umsiedlungsaktionen aus Bulgarien aus dem gesetzlichen Schutz herauszunehmen. ╖ 1Abs. 2 Nr. 2 will die sog. └Vorweggenommene Vertreibung" durch Umsiedlung erfassen, d.h. denjenigen Deutschen den Vertriebenenstatus ermöglichen, die schon vor Beginn von Flucht und Vertreibung auf Grund von Umsiedlungen im 2. Weltkrieg ihre Heimat verloren hatten. Die Lage der Bulgarien-Deutschen war damit vollkommen identisch mit der von Deutschen aus Gebieten mit Umsiedlungsverträgen.
Der erste bekannte Notenwechsel, der die notwendigen Formalitäten zwischen dem Deutschen Reich und Bulgarien regelte, stammt vom 21. November 1941. Bereits vorher wurden jedoch Einzelumsiedlungen vorgenommen. Diplomatische Aktivitäten zwischen dem Deutschen Reich und Bulgarien hinsichtlich der Umsiedlung von Deutschen waren aber auch schon vor dem genannten Notenwechsel zu verzeichnen. In dieser Zeit bereits erfolgte Umsiedlungen sind später von deutscher Seite ohne weiteres unter die erwähnten Verbalnoten subsumiert worden.
Auch der Umsiedler muss, was sich nach dem Standort der Vorschrift unter dem Eingangssatz im Absatz 2 von selbst ergibt, deutscher Staats- bzw. Volkszugehöriger sein (vgl. dazu Anm. 2a und Kommentierung zu ╖ 6).
Bei der Prüfung der Volkszugehörigkeit ist der maßgebliche Bekenntniszeitpunkt (vgl. dazu grundsätzlich: ╖ 6 Anm. 2f) derjenige kurz vor der Umsiedlung als hier maßgebenden Vertreibungsvorgang (BVerwG, U.v. 4.6.1996, 9 C 110.95, C 40.1.2.63).
Die Teilnahme an einer Umsiedlung für sich allein begründet allerdings nur eine gewisse Vermutung für die deutsche Volkszugehörigkeit Trotzdem kann in Erklärungen anlässlich der Umsiedlung ein Bekenntnis liegen, allerdings muss die Umsiedlung freiwillig √ erfolgt sein - also nicht durch eine Maßnahme nationalsozialistischer Eindeutschungspolitik herbeigeführt worden sein - und es darf sich an die Erklärung kein damit nicht zu vereinbarendes verhalten anschließen (z.B. die Weigerung, einen Einbürgerungsantrag zu stellen oder gar das Bekenntnis zu einem nichtdeutschen Volkstum; BVerwG, Ü.v. 4.6.1996, 9 C 110.95, C 40.1.2.63 und v. 4.6.1996, 9 C 129. 95. C 40.1.3.30 für Süd- bzw. Nordbukowina).
Как видите, тут и теория и практика.
NEW 21.04.06 04:31
Мда┘. Ну что же, давайте разбер╦м, что же говорится в приведенной цитате.
Начн╦м с первого предложения. В н╦м категорически утверждается, что √ Umsiedler sind Personen, die ihren Wohnsitz im Vertreibungsgebiet entweder auf Grund der während des Zweiten Weltkriegs abgeschlossenen Umsiedlungsverträge oder auf Grund der Maßnahmen deutscher Dienststellen in den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten aufgeben mussten.
Как видите, тут ч╦тко сказанно, что √ Umsiedler sind Personen, die ihren Wohnsitz im Vertreibungsgebiet aufgeben mussten. Т.е. Umsiedler во время войны покидали Vertreibungsgebiet.
Покидали они Vertreibungsgebiet двумя способами.
1. На основании заключ╦нных во время Второй мировой войны договоров переселения (auf Grund der während des Zweiten Weltkriegs abgeschlossenen Umsiedlungsverträge).
2. На основании мероприятий немецких служебных инстанций в занятых немецким вермахтом областях (auf Grund der Maßnahmen deutscher Dienststellen in den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten).
Первый способ нуждается в более подробном освещении, т.к. не совсем понятно, что же это за договора такие. Поэтому в дальнейшем все они были перечислены.
Второй способ √ это как раз то, о ч╦м мы говорим. А именно, переселение лиц немцкой национальности во время войны из Украины в Германию. Исходя из выше сказанного, для лиц немецкой националности Украина во время войны являлась областью изгнания (Vertreibungsgebiet ) Т.е. во время войны они покидали сво╦ местожительство в области изгнания и в результате этого пережили Vertreibung (изгнание).
Надеюсь Вы знаете, что статус Vertriebener возникает как раз в момент покидания своего места жительства в Vertreibungsgebiet (Wohnsitz im Vertreibungsgebiet aufgeben). А раз это происходило во время войны, то и статус Vertriebener возник во время войны.
Точно также возник и статус Umsiedler. Об этом абсолютно ч╦тко и ясно сказанно во втором предложении √ Der Status entsteht mit der Aufgabe des Wohnsitzes in dem Gebiet, aus dem die Umsiedlung erfolgt ist.
И аргументированно вс╦ это перечисленными судебными решениями √ BVerwG U.v. 4.6.1996, 9 C 110.95, C 40.1.2.63; U.v. 4.6.1996, 9 C 129.95, C 40.1.3.30; Bay. VGH, U.v. 3.11.1997, 24 B 94. 2596, C 40.1.9.75.
Что касается утраты этого статуса. В третьем предложении также абсолютно категорично сказанно √ Er geht auch in der Regel durch nachträgliche Ereignisse nicht wieder verloren. Т.е. последующие события не ведут к утрате статуса. Но тут же приведенно исключение из этого правила √ Ausnahme; Die mit Zustimmung der deutschen und der ausländischen Stellen vorgenommene Rückabwicklung der Umsiedlung, die zur vollständigen Wiederherstellung des Zustandes vor der Umsiedlung geführt hat. И аргументированно это исключение опять же таки судебным решением √ BVerwG, U.v.4.6.1996, 9 C 129.95, C 40.1.3.30.
Т.е. статус Umsiedler и соответственно статус Vertriebener могут быть утрачены в том случае, если с согласия немецких и иностранных учреждений было предпринято обратное выполнение переселения, которое вело к полному восстановлению состояния перед переселением. Утверждение довольно расплывчатае, поэтому далее ид╦т попытка его конкретизации. Но по моему, ясности это не прибавило. Потому я и говорил в своих сообщениях, что немецкие чиновники могут воспринимать добровольный отъезд в 1945 году из Германии в СССР как обратное выполнение переселения (Rückabwicklung der Umsiedlung), потому что оно приводило к полному восстановлению состояния перед переселением. Т.е. человек добровольно возвращался в свое ранее покинутое местожительство.
Если же этого не происходило, то человек не терял эти статусы и с врем╦н войны является Vertriebener и Umsiedler.
((Кстати, сравните эту терминологию с той, что была употребленна в Stellungnahme des Niedersächsischen Ministeriums für Inneres und Sport zur Landtagseingabe Nr. 00369/11/15 von 02.06.2004, в которой разбирался случай моего отца, цитирую
Herr P. war im Jahr 1944 von Umsiedlungsmaßnahmen persönlich betroffen. Entsprechende Nachweise über die Umsiedlung aus der Ukraine in den Warthegau liegen vor. Daraus geht hervor, dass beide Elternteile deutsche Volkszugehörige waren. Zweifel an dem Bekenntnis zum deutschen Volkstum ergeben sich nicht, zumal (nach den Erkenntnissen zu Eingabe 00342/11/15) davon auszugehen ist, dass anlässlich des Einbürgerungsantrags ausdrücklich bekräftigt wurde. Diese volksdeutsche Bekenntnislage ist Herrn P., der zur fraglichen Zeit als Kind noch nicht bekenntnisfähig war, formal zuzurechnen, ohne dass es auf seine spätere Entwicklung ankommt. Eine Rückabwicklung der Umsiedlung ist auszuschließen. Im Gegenteil erlitt die Familie, die nach Kriegsende aus Brandenburg zwangsweise in die UdSSR zurückverbracht wurde und dort langjähriger Kommandanturaufsicht unterlag, das kollektive Schicksal der Russlanddeutschen.
Nach alledem ist davon auszugehen, dass Herr P. 1944 den Vertriebenenstatus erworben hat. Dem Anliegen des Petenten, diesen Status festzustellen, kenn somit entsprochen werden.))
Итак, как Vertriebener этот человек полностью выполняет условия Art. 116 GG.
И соответственно, полностью выполняет условия ╖ 40 a StAG.
Что же касается потомков этого человека, которые родились после его фертрайбунга, то они приобретают от него его же статус Vertriebener. При этом не важно ГДЕ они родились. В тексте ╖ 7 BVFG a.F. об этом ничего не сказанно. Главное условие, что бы они родились после фертрайбунга и естественно в период действия этого параграфа, т.е. до 1993 года. Кстати об этом также говорится в "Vertriebenen- und Flüchtlingsrecht" Max von Schenckendorff.
╖ 7 BVFG
Nach der Vertreibung
geborene oder legitimierte Kinder
Kinder, die nach der Vertreibung geboren sind, erwerben die Eigenschaft als Vertriebener oder Sowjetzonenflüchtling des Elternteiles, dem im Zeitpunkt der Geburt oder der Legitimation das Recht der Personensorge zustand oder zusteht. Steht beiden Elternteilen das Recht der Personensorge zu, so erwirbt das Kind die Eigenschaft als Vertriebener oder Sowjetzonenflüchtling desjenigen Elternteiles, dem im Zeitpunkt der Geburt oder der Legitimation das Recht der gesetzlichen Vertretung zustand oder zusteht.
1a. Verhältnis zum neuen Recht
╖ 7 ist zwar durch das Kriegsfolgenbereinigungsgesetz um 1.1.1993 aufgehoben worden. Diese Aufhebung hat aber nur Bedeutung für Kinder von Personen, die nach dem 31.12.1992 das Vertreibungsgebiet verlassen haben, sowie für Kinder von Vertriebenen nach ╖╖ 1 bis 4 BVFG, die nach diesem Zeitpunkt geboren worden sind. Hingegen kommt der Aufhebung keine Rückwirkung in dem Sinne zu, dass ein Vertriebenenstatus, der in der Person eines bis zum 1.1.1993 Übergesiedelten nach der bis zu diesem Zeitpunkt geltenden Rechtslage kraft Gesetzes entstanden ist, nachträglich beseitigt worden wäre und nicht mehr durch Ausstellung eines Vertriebenenausweises festgestellt werden könnte (BVerwG, U.v. 4.4.1995, 9 C 400.94, C 40.1.9.20).
Как видите, это утверждение так же основано на судебном решении.
Тем самым, потомки этих людей приобрели статус Vertriebener в момент своего рождения и соответственно на 1999 год являются лицами в смысле Art. 116 GG. Что полностью удовлетворяет условиям ╖ 40a StAG.
А это и есть предмет нашего спора.
в ответ Dresdner 21.04.06 00:29
В ответ на:
неясно, что Вы хотели сказать этой длинной цитатой...
неясно, что Вы хотели сказать этой длинной цитатой...
Мда┘. Ну что же, давайте разбер╦м, что же говорится в приведенной цитате.
Начн╦м с первого предложения. В н╦м категорически утверждается, что √ Umsiedler sind Personen, die ihren Wohnsitz im Vertreibungsgebiet entweder auf Grund der während des Zweiten Weltkriegs abgeschlossenen Umsiedlungsverträge oder auf Grund der Maßnahmen deutscher Dienststellen in den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten aufgeben mussten.
Как видите, тут ч╦тко сказанно, что √ Umsiedler sind Personen, die ihren Wohnsitz im Vertreibungsgebiet aufgeben mussten. Т.е. Umsiedler во время войны покидали Vertreibungsgebiet.
Покидали они Vertreibungsgebiet двумя способами.
1. На основании заключ╦нных во время Второй мировой войны договоров переселения (auf Grund der während des Zweiten Weltkriegs abgeschlossenen Umsiedlungsverträge).
2. На основании мероприятий немецких служебных инстанций в занятых немецким вермахтом областях (auf Grund der Maßnahmen deutscher Dienststellen in den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten).
Первый способ нуждается в более подробном освещении, т.к. не совсем понятно, что же это за договора такие. Поэтому в дальнейшем все они были перечислены.
Второй способ √ это как раз то, о ч╦м мы говорим. А именно, переселение лиц немцкой национальности во время войны из Украины в Германию. Исходя из выше сказанного, для лиц немецкой националности Украина во время войны являлась областью изгнания (Vertreibungsgebiet ) Т.е. во время войны они покидали сво╦ местожительство в области изгнания и в результате этого пережили Vertreibung (изгнание).
Надеюсь Вы знаете, что статус Vertriebener возникает как раз в момент покидания своего места жительства в Vertreibungsgebiet (Wohnsitz im Vertreibungsgebiet aufgeben). А раз это происходило во время войны, то и статус Vertriebener возник во время войны.
Точно также возник и статус Umsiedler. Об этом абсолютно ч╦тко и ясно сказанно во втором предложении √ Der Status entsteht mit der Aufgabe des Wohnsitzes in dem Gebiet, aus dem die Umsiedlung erfolgt ist.
И аргументированно вс╦ это перечисленными судебными решениями √ BVerwG U.v. 4.6.1996, 9 C 110.95, C 40.1.2.63; U.v. 4.6.1996, 9 C 129.95, C 40.1.3.30; Bay. VGH, U.v. 3.11.1997, 24 B 94. 2596, C 40.1.9.75.
Что касается утраты этого статуса. В третьем предложении также абсолютно категорично сказанно √ Er geht auch in der Regel durch nachträgliche Ereignisse nicht wieder verloren. Т.е. последующие события не ведут к утрате статуса. Но тут же приведенно исключение из этого правила √ Ausnahme; Die mit Zustimmung der deutschen und der ausländischen Stellen vorgenommene Rückabwicklung der Umsiedlung, die zur vollständigen Wiederherstellung des Zustandes vor der Umsiedlung geführt hat. И аргументированно это исключение опять же таки судебным решением √ BVerwG, U.v.4.6.1996, 9 C 129.95, C 40.1.3.30.
Т.е. статус Umsiedler и соответственно статус Vertriebener могут быть утрачены в том случае, если с согласия немецких и иностранных учреждений было предпринято обратное выполнение переселения, которое вело к полному восстановлению состояния перед переселением. Утверждение довольно расплывчатае, поэтому далее ид╦т попытка его конкретизации. Но по моему, ясности это не прибавило. Потому я и говорил в своих сообщениях, что немецкие чиновники могут воспринимать добровольный отъезд в 1945 году из Германии в СССР как обратное выполнение переселения (Rückabwicklung der Umsiedlung), потому что оно приводило к полному восстановлению состояния перед переселением. Т.е. человек добровольно возвращался в свое ранее покинутое местожительство.
Если же этого не происходило, то человек не терял эти статусы и с врем╦н войны является Vertriebener и Umsiedler.
((Кстати, сравните эту терминологию с той, что была употребленна в Stellungnahme des Niedersächsischen Ministeriums für Inneres und Sport zur Landtagseingabe Nr. 00369/11/15 von 02.06.2004, в которой разбирался случай моего отца, цитирую
Herr P. war im Jahr 1944 von Umsiedlungsmaßnahmen persönlich betroffen. Entsprechende Nachweise über die Umsiedlung aus der Ukraine in den Warthegau liegen vor. Daraus geht hervor, dass beide Elternteile deutsche Volkszugehörige waren. Zweifel an dem Bekenntnis zum deutschen Volkstum ergeben sich nicht, zumal (nach den Erkenntnissen zu Eingabe 00342/11/15) davon auszugehen ist, dass anlässlich des Einbürgerungsantrags ausdrücklich bekräftigt wurde. Diese volksdeutsche Bekenntnislage ist Herrn P., der zur fraglichen Zeit als Kind noch nicht bekenntnisfähig war, formal zuzurechnen, ohne dass es auf seine spätere Entwicklung ankommt. Eine Rückabwicklung der Umsiedlung ist auszuschließen. Im Gegenteil erlitt die Familie, die nach Kriegsende aus Brandenburg zwangsweise in die UdSSR zurückverbracht wurde und dort langjähriger Kommandanturaufsicht unterlag, das kollektive Schicksal der Russlanddeutschen.
Nach alledem ist davon auszugehen, dass Herr P. 1944 den Vertriebenenstatus erworben hat. Dem Anliegen des Petenten, diesen Status festzustellen, kenn somit entsprochen werden.))
Итак, как Vertriebener этот человек полностью выполняет условия Art. 116 GG.
И соответственно, полностью выполняет условия ╖ 40 a StAG.
Что же касается потомков этого человека, которые родились после его фертрайбунга, то они приобретают от него его же статус Vertriebener. При этом не важно ГДЕ они родились. В тексте ╖ 7 BVFG a.F. об этом ничего не сказанно. Главное условие, что бы они родились после фертрайбунга и естественно в период действия этого параграфа, т.е. до 1993 года. Кстати об этом также говорится в "Vertriebenen- und Flüchtlingsrecht" Max von Schenckendorff.
╖ 7 BVFG
Nach der Vertreibung
geborene oder legitimierte Kinder
Kinder, die nach der Vertreibung geboren sind, erwerben die Eigenschaft als Vertriebener oder Sowjetzonenflüchtling des Elternteiles, dem im Zeitpunkt der Geburt oder der Legitimation das Recht der Personensorge zustand oder zusteht. Steht beiden Elternteilen das Recht der Personensorge zu, so erwirbt das Kind die Eigenschaft als Vertriebener oder Sowjetzonenflüchtling desjenigen Elternteiles, dem im Zeitpunkt der Geburt oder der Legitimation das Recht der gesetzlichen Vertretung zustand oder zusteht.
1a. Verhältnis zum neuen Recht
╖ 7 ist zwar durch das Kriegsfolgenbereinigungsgesetz um 1.1.1993 aufgehoben worden. Diese Aufhebung hat aber nur Bedeutung für Kinder von Personen, die nach dem 31.12.1992 das Vertreibungsgebiet verlassen haben, sowie für Kinder von Vertriebenen nach ╖╖ 1 bis 4 BVFG, die nach diesem Zeitpunkt geboren worden sind. Hingegen kommt der Aufhebung keine Rückwirkung in dem Sinne zu, dass ein Vertriebenenstatus, der in der Person eines bis zum 1.1.1993 Übergesiedelten nach der bis zu diesem Zeitpunkt geltenden Rechtslage kraft Gesetzes entstanden ist, nachträglich beseitigt worden wäre und nicht mehr durch Ausstellung eines Vertriebenenausweises festgestellt werden könnte (BVerwG, U.v. 4.4.1995, 9 C 400.94, C 40.1.9.20).
Как видите, это утверждение так же основано на судебном решении.
Тем самым, потомки этих людей приобрели статус Vertriebener в момент своего рождения и соответственно на 1999 год являются лицами в смысле Art. 116 GG. Что полностью удовлетворяет условиям ╖ 40a StAG.
А это и есть предмет нашего спора.
NEW 21.04.06 10:51
в ответ Madagaskar 21.04.06 04:31
Итак, как Vertriebener этот человек полностью выполняет условия Art. 116 GG.
Тем самым, потомки этих людей приобрели статус Vertriebener в момент своего рождения и соответственно на 1999 год являются лицами в смысле Art. 116 GG.
это ниоткуда не следует... и эти два предложения (чье авторство принадлежит, несомненно Вам) - единственные во всем Вашем сообщении, которые упоминают ст. 116 основного закона.
А это и есть предмет нашего спора.
это - не есть предмет спора. предмет спора - являются ли Vertribene, не имеющие немецкого гражданства, статусными немцами... и мое утверждение (вернее утверждение BVerwG) заключается в том, что если они покинули территорию Германии до 24.5.1949, то статусными немцами они могут стать только после переселения в Германию ("Aufnahme gefunden hat"). а поскольку после 1.1.1993 никакой процедуры принятия Vertriebene в обход переселения по линии поздних переселенцев не предусмотрено, не говоря уже о технических сложностях установления статуса "Vertriebene" (только по инициативе немецкого учреждения), то этот статус лицам не успевшим получить немецкое гражданство или вовремя переселиться в Германию ничего не дает...
рассмотрим это на примере. г-н Н был переселен в 1944 на территорию Третьего Рейха... его заявление о натурализации рассмотреть не успели: он был "освобожден" Советской Армией в направлении Сибири... там он заключил брак с "простой" советской гражданкой. в браке у него родился сын. впоследствии он развелся с женой, женился во второй раз и в 1993 г. переселился в Германию в качестве позднего переселенца... его сын от первого брака пытается переселиться в Германию в 1995 году, но ему отказывают, поскольку в паспорте стоит национальность "русский" (по матери)... он впрочем сохраняет хорошие отношения с отцом и тот переслает ему копию полученной им справки о том, что является Vertriebene (Umsiedler)... сын обращается в BVA с просьбой о принятии (Aufnahme) в Германию, поскольку является Vertriebene по § 7 BVFG a.F., на что ему отвечают, что с 1.1.1993 прием возможен только в рамках переселения по линии поздних переселенцев, условиям которого он не удовлетворяет и выражают сомнения в том, что он является Vertriebene... отец (через знакомого бюргермайстера) делает справку для сына и пересылает ее ему... в своем протесте сын указывает, что он является Vertriebene по § 7 BVFG a.F. (прикладывает справку) и просит установить, что он вследствие этого является статусным немцем (и следовательно имеет право на поселение в Германии на основе ст. 11 основного закона)... BVA отклоняет этот протест ввиду, того что:
а) его статус Vertriebene может быть подтвержден только по запросу немецкого учреждения. на каком основании была выдана приложенная справка - не ясно.
б) даже если он является Vertriebene, он не является статусным немцем, поскольку никогда не переселялся в Германию. он не мог также унаследовать этот статус от отца, поскольку тот приобрел этот статус только при своем переселении в Германию, намного позже рождения сына...
Дабы вышеприведенный пример не выглядел чересчур голословно, приведу ссылку на очень поучительный приговор: http://www.landesanwaltschaft.bayern.de/documents/02-00956u_000.pdf.
в частности:
"die in Art. 116 Abs. 1 GG genannten Personen erwerben erst dann die Statusdeutscheneigenschaft, wenn sie Aufnahme gefunden haben."
и далее:
"Die rein statusrechtliche Vorschrift des Art. 116 Abs. 1 GG gewährt selbst kein subjektives Recht auf Aufnahme (BVerwG, B.v. 20.1.1999 – 5 B 11.99, BA S. 2 m.w.N.); ob ein Aufnahmeanspruch besteht, richtet sich ausschließlich nach den jeweils geltenden einfachgesetzlichen Bestimmungen (BVerwG, B.v. 7.7.1998 – 9 B 1202.97, BA S. 4). Insbesondere ist dem Gesetzgeber eine Beschreibung der Vertriebenen und Flüchtlinge durch die Festlegung bestimmter Merkmale oder Stichtage für die Einreise in das Bundesgebiet gestattet (vgl. Hailbronner/Renner, Staatsangehörigkeitsrecht, 3. Aufl., Art. 116 GG Rdnr. 13)."
Тем самым, потомки этих людей приобрели статус Vertriebener в момент своего рождения и соответственно на 1999 год являются лицами в смысле Art. 116 GG.
это ниоткуда не следует... и эти два предложения (чье авторство принадлежит, несомненно Вам) - единственные во всем Вашем сообщении, которые упоминают ст. 116 основного закона.
А это и есть предмет нашего спора.
это - не есть предмет спора. предмет спора - являются ли Vertribene, не имеющие немецкого гражданства, статусными немцами... и мое утверждение (вернее утверждение BVerwG) заключается в том, что если они покинули территорию Германии до 24.5.1949, то статусными немцами они могут стать только после переселения в Германию ("Aufnahme gefunden hat"). а поскольку после 1.1.1993 никакой процедуры принятия Vertriebene в обход переселения по линии поздних переселенцев не предусмотрено, не говоря уже о технических сложностях установления статуса "Vertriebene" (только по инициативе немецкого учреждения), то этот статус лицам не успевшим получить немецкое гражданство или вовремя переселиться в Германию ничего не дает...
рассмотрим это на примере. г-н Н был переселен в 1944 на территорию Третьего Рейха... его заявление о натурализации рассмотреть не успели: он был "освобожден" Советской Армией в направлении Сибири... там он заключил брак с "простой" советской гражданкой. в браке у него родился сын. впоследствии он развелся с женой, женился во второй раз и в 1993 г. переселился в Германию в качестве позднего переселенца... его сын от первого брака пытается переселиться в Германию в 1995 году, но ему отказывают, поскольку в паспорте стоит национальность "русский" (по матери)... он впрочем сохраняет хорошие отношения с отцом и тот переслает ему копию полученной им справки о том, что является Vertriebene (Umsiedler)... сын обращается в BVA с просьбой о принятии (Aufnahme) в Германию, поскольку является Vertriebene по § 7 BVFG a.F., на что ему отвечают, что с 1.1.1993 прием возможен только в рамках переселения по линии поздних переселенцев, условиям которого он не удовлетворяет и выражают сомнения в том, что он является Vertriebene... отец (через знакомого бюргермайстера) делает справку для сына и пересылает ее ему... в своем протесте сын указывает, что он является Vertriebene по § 7 BVFG a.F. (прикладывает справку) и просит установить, что он вследствие этого является статусным немцем (и следовательно имеет право на поселение в Германии на основе ст. 11 основного закона)... BVA отклоняет этот протест ввиду, того что:
а) его статус Vertriebene может быть подтвержден только по запросу немецкого учреждения. на каком основании была выдана приложенная справка - не ясно.
б) даже если он является Vertriebene, он не является статусным немцем, поскольку никогда не переселялся в Германию. он не мог также унаследовать этот статус от отца, поскольку тот приобрел этот статус только при своем переселении в Германию, намного позже рождения сына...
Дабы вышеприведенный пример не выглядел чересчур голословно, приведу ссылку на очень поучительный приговор: http://www.landesanwaltschaft.bayern.de/documents/02-00956u_000.pdf.
в частности:
"die in Art. 116 Abs. 1 GG genannten Personen erwerben erst dann die Statusdeutscheneigenschaft, wenn sie Aufnahme gefunden haben."
и далее:
"Die rein statusrechtliche Vorschrift des Art. 116 Abs. 1 GG gewährt selbst kein subjektives Recht auf Aufnahme (BVerwG, B.v. 20.1.1999 – 5 B 11.99, BA S. 2 m.w.N.); ob ein Aufnahmeanspruch besteht, richtet sich ausschließlich nach den jeweils geltenden einfachgesetzlichen Bestimmungen (BVerwG, B.v. 7.7.1998 – 9 B 1202.97, BA S. 4). Insbesondere ist dem Gesetzgeber eine Beschreibung der Vertriebenen und Flüchtlinge durch die Festlegung bestimmter Merkmale oder Stichtage für die Einreise in das Bundesgebiet gestattet (vgl. Hailbronner/Renner, Staatsangehörigkeitsrecht, 3. Aufl., Art. 116 GG Rdnr. 13)."
NEW 21.04.06 21:22
Ну что же, давайте посмотрим, что и откуда следует, а так же, что в действительности утверждает привед╦нный Вами приговор. Привожу цитату из номер 21:
Denn die Übersiedlung in das Gebiet des Deutschen Reiches vor In-Kraft-Treten des Grundgesetzes (mit Ablauf des 23. Mai 1949) steht für sich genommen dem Erwerb des Deutschen-Status nicht entgegen.
Т.е., не смотря на перселение, а тут используется именно этот термин, в область Немецкого Райха до принятия конституции, переселившиеся лица приобретают статус немца (статусные немцы).
Следующее предложение звучит так, цитирую:
Diesen Status haben aber deutsche Volkszugehörige, die in das Gebiet des Deutschen Reiches nach dem Stand vom 31. Dezember 1937 geflüchtet waren, nur erworben, wenn sie sich bei In-Kraft-Treten des Grundgesetzes noch (ständig) dort aufhielten. Nur dann haben sie zu diesem maßgeblichen Zeitpunkt "Aufnahme gefunden⌠
И в н╦м говорится, что однако этот статус приобрели и лица немецкой национальности, которые убежали в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937, если они до принятия основного закона вс╦ ещ╦ (постоянно) находились там (там √ это в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937). Только после этого они нашли, к этой важной дате, прием.
Важной датой тут естественно имеется ввиду 24.5.1949.
Но хочу обратить Ваше внимание, что в этом предложении рассматриваются исключительно беглецы, которые в результате бегства (geflüchtet) оказались в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937 (при этом ни слова о переселенцах). И что эти беглецы приобретают статус немца (статусные немцы) только лишь при условии их нахождения на 24.5.1949 года в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937. Т.е. на момент их бегства они никакой статус не приобретали и соответсвенно никакого при╦ма не находили.
Напротив, в первом предложении совершенно ч╦тко сказанно, что лица, переселившиеся в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937, приобрели статус немца (статусные немцы) ещ╦ до принятия конституции. Т.е. статус возник в момент переселения. Тем самым призна╦тся факт их при╦ма ("Aufnahme gefunden hat") во время переселения.
Именно лица со статусом Umsiedler, которые во время войны через Umsiedlung √ Vertreibung прошли процедуру переселения, и были приняты в область Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937. Как данная процедура происходила, я уже разъяснял. И Вы могли видеть, что процедура переселения Spätuassiedler мало чем отличается от той процедуры переселения во время войны, которую прошли Umsiedler.
Остальные же категории лиц, которые оказались в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937 по другим причинам, в частности бегства или высылки, находят при╦м и соответственно получают статус немца в смыле статьи 116 конституции, только лишь при условии их пребывания в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937 на момент принятия конституции, т.е. на 24.5.1949 год.
А в каком случае утрачивается у Umsiedler этот статус, и соответственно при╦м в в область Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937, я так же ранее объяснял.
Теперь рассмотрим второе решение.
В привед╦нной Вами цитате
die in Art. 116 Abs. 1 GG genannten Personen erwerben erst dann die Statusdeutscheneigenschaft, wenn sie Aufnahme gefunden haben.
говорится о том, что лица указанные в Art. 116 Abs. 1 GG приобретают Statusdeutscheneigenschaft только лишь в том случае, если они ⌠нашли при╦м■.
При этом абсолютно не сказанно, где именно они должны были найти при╦м.
Между тем, в тексте Art. 116 Abs. 1 GG об этом ч╦тко сказанно, цитирую
GG Art. 116
Deutscher im Sinne dieses Grundgesetzes ist vorbehaltlich anderweitiger gesetzlicher Regelung, wer die deutsche Staatsangehörigkeit besitzt oder als Flüchtling oder Vertriebener deutscher Volkszugehörigkeit oder als dessen Ehegatte oder Abkömmling in dem Gebiete des Deutschen Reiches nach dem Stande vom 31. Dezember 1937 Aufnahme gefunden hat.
Как видите, непосредственно в тексте этой статьи, речь ид╦т о при╦ме в область Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937. Исходя же из Вашей логики (процедура при╦ма и соответственно сам при╦м существуют с момента принятия в 1953 году BVFG, или вообще лишь с 1993 года) в этом тексте должно было бы говорится о при╦ме в Bundesgebiet (территория ФРГ).
Кстати, во второй цитате этого решения, которую вы процитировали, говорится именно о при╦ме в Bundesgebiet (территория ФРГ). Довольно странное расхождение с текстом статьи конституции. Но дело в том, что оба судебных решения, которые Вы привели, никакого отношения к категории Umsiedler не имеют. В первом решении рассматриваются беженцы врем╦н войны, во втором же речь вообще не ид╦т о военных событиях, а говорится о лицах венгерской национальности родившихся в Румынии и самостоятельно приехавших в 1990 году из Румынии в Германию. Поэтому в этих решениях и говорится о при╦ме в Bundesgebiet (территория ФРГ), т.к. никакого при╦ма во время войны эти лица не получили.
А текст статьи конституции однозначно говорит о существовании при╦ма в область Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937, тем самым подтверждает, что и во время войны существовала процедура при╦ма (Aufnahmeverfahren). И как я уже говорил выше, этот при╦м получали лица со статусом Umsiedler.
Теперь, что касается привед╦нного вами примера. Насколько я понял, приведены реальные события. И они очень хорошо иллюстрируют самоуправство чиновников BVA. Вы пишите, что г-н Н был переселен в 1944 на территорию Третьего Рейха... его заявление о натурализации рассмотреть не успели: он был "освобожден" Советской Армией в направлении Сибири... Из дальнейшего рассказа ясно, что он был пересел╦н как Umsiedler. Тем самым, он наш╦л при╦м в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937. В 1993 году он вновь переселился в Германию. Теперь уже в качестве Spätaussiedler. Т.е. полностью прош╦л процедуру, которую он уже проходил во время войны. Согласитесь √ это идиотизм. И виноваты в этом именно чиновники BVA. Рассматривая документы господина Н., они были обязанны выяснить, а не переселялся ли уже этот человек в Германию во время войны. Кстати, в анкетах на получения статуса Spätaussiedler, тоже имеется вопрос о наличии статуса Vertriebener. Вполне допускаю, что господин Н. ответил на этот вопрос отрицательно. Но о том, что он был в Германии во время войны, скорей всего указал. Чиновники BVA после такого заявления должны были немедленно выяснить, а каким образом господин Н. снова оказался в СССР. Чиновники прекрасно знают, что вывезенные после войны из Германии в СССР лица, в основной массе сврей, являются verschleppte Zivilpersonen. И если господин Н. выполняет условия verschleppte Zivilpersonen, то чиновники BVA обязанны были предпринять все меры, для скорейшего возвращения господина Н. в Германию (Gesetz zur Sammlung von Nachrichten über Kriegsgefangene, festgehaltene oder verschleppte Zivilpersonen und Vermißte, vom 23. April 1951). Тем самым и речи не могло быть о повторном переселении в качестве Spätaussiedler.
Но чиновники плюют на это.
Далее, уже находясь в Германии, господин Н получает справку о том, что является Vertriebene (Umsiedler). Т.е. он одновременно и Umsiedler и Spätaussiedler. Дважды Vertriebene. Круто┘
Далее, он переда╦т копию этой справки своему сыну и тот, основываясь на ней, обращается в BVA с просьбой о принятии (Aufnahme) в Германию, поскольку является Vertriebene по ╖ 7 BVFG a.F. Вот тут то и начинается опупеоз чиновничего самоуправства!
Основываясь на ╖ 100 Abs. 2 Satz 2, чиновники обязанны были самостоятельно проверить это заявление. Т.е. ходатайствовать о рассмотрении вопроса, является ли сын Vertriebene по ╖ 7 BVFG a.F. или нет. Получить официальный ответ и лишь после этого решать что и как. Но вместо этого, они выражают сомнения в том, что он является Vertriebene. Тем самым, вынуждают господина Н самостоятельно ходатайствовать о признании его сына Vertriebene по ╖ 7 BVFG a.F. Т.е. они вполне сознательно толкнули господина Н на нарушение закона. И после того как господин Н получил это признание, они сразу же обвинили его в нарушении закона. И соответственно полностью проигнорировали это признание. ГЕСТАПО форевер!!!┘
Во второй причине отказа, чиновники BVA продемонстрировали верх иезуитства заявив, что сын не мог также унаследовать этот статус от отца, поскольку тот приобрел этот статус только при своем переселении в Германию, намного позже рождения сына...
Но что же тогда отец сделал во время войны?!? Прич╦м задолго до рождения сына.
в ответ Dresdner 21.04.06 10:51
В ответ на:
это - не есть предмет спора. предмет спора - являются ли Vertribene, не имеющие немецкого гражданства, статусными немцами... и мое утверждение (вернее утверждение BVerwG) заключается в том, что если они покинули территорию Германии до 24.5.1949, то статусными немцами они могут стать только после переселения в Германию ("Aufnahme gefunden hat").
это - не есть предмет спора. предмет спора - являются ли Vertribene, не имеющие немецкого гражданства, статусными немцами... и мое утверждение (вернее утверждение BVerwG) заключается в том, что если они покинули территорию Германии до 24.5.1949, то статусными немцами они могут стать только после переселения в Германию ("Aufnahme gefunden hat").
Ну что же, давайте посмотрим, что и откуда следует, а так же, что в действительности утверждает привед╦нный Вами приговор. Привожу цитату из номер 21:
Denn die Übersiedlung in das Gebiet des Deutschen Reiches vor In-Kraft-Treten des Grundgesetzes (mit Ablauf des 23. Mai 1949) steht für sich genommen dem Erwerb des Deutschen-Status nicht entgegen.
Т.е., не смотря на перселение, а тут используется именно этот термин, в область Немецкого Райха до принятия конституции, переселившиеся лица приобретают статус немца (статусные немцы).
Следующее предложение звучит так, цитирую:
Diesen Status haben aber deutsche Volkszugehörige, die in das Gebiet des Deutschen Reiches nach dem Stand vom 31. Dezember 1937 geflüchtet waren, nur erworben, wenn sie sich bei In-Kraft-Treten des Grundgesetzes noch (ständig) dort aufhielten. Nur dann haben sie zu diesem maßgeblichen Zeitpunkt "Aufnahme gefunden⌠
И в н╦м говорится, что однако этот статус приобрели и лица немецкой национальности, которые убежали в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937, если они до принятия основного закона вс╦ ещ╦ (постоянно) находились там (там √ это в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937). Только после этого они нашли, к этой важной дате, прием.
Важной датой тут естественно имеется ввиду 24.5.1949.
Но хочу обратить Ваше внимание, что в этом предложении рассматриваются исключительно беглецы, которые в результате бегства (geflüchtet) оказались в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937 (при этом ни слова о переселенцах). И что эти беглецы приобретают статус немца (статусные немцы) только лишь при условии их нахождения на 24.5.1949 года в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937. Т.е. на момент их бегства они никакой статус не приобретали и соответсвенно никакого при╦ма не находили.
Напротив, в первом предложении совершенно ч╦тко сказанно, что лица, переселившиеся в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937, приобрели статус немца (статусные немцы) ещ╦ до принятия конституции. Т.е. статус возник в момент переселения. Тем самым призна╦тся факт их при╦ма ("Aufnahme gefunden hat") во время переселения.
Именно лица со статусом Umsiedler, которые во время войны через Umsiedlung √ Vertreibung прошли процедуру переселения, и были приняты в область Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937. Как данная процедура происходила, я уже разъяснял. И Вы могли видеть, что процедура переселения Spätuassiedler мало чем отличается от той процедуры переселения во время войны, которую прошли Umsiedler.
Остальные же категории лиц, которые оказались в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937 по другим причинам, в частности бегства или высылки, находят при╦м и соответственно получают статус немца в смыле статьи 116 конституции, только лишь при условии их пребывания в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937 на момент принятия конституции, т.е. на 24.5.1949 год.
А в каком случае утрачивается у Umsiedler этот статус, и соответственно при╦м в в область Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937, я так же ранее объяснял.
Теперь рассмотрим второе решение.
В привед╦нной Вами цитате
die in Art. 116 Abs. 1 GG genannten Personen erwerben erst dann die Statusdeutscheneigenschaft, wenn sie Aufnahme gefunden haben.
говорится о том, что лица указанные в Art. 116 Abs. 1 GG приобретают Statusdeutscheneigenschaft только лишь в том случае, если они ⌠нашли при╦м■.
При этом абсолютно не сказанно, где именно они должны были найти при╦м.
Между тем, в тексте Art. 116 Abs. 1 GG об этом ч╦тко сказанно, цитирую
GG Art. 116
Deutscher im Sinne dieses Grundgesetzes ist vorbehaltlich anderweitiger gesetzlicher Regelung, wer die deutsche Staatsangehörigkeit besitzt oder als Flüchtling oder Vertriebener deutscher Volkszugehörigkeit oder als dessen Ehegatte oder Abkömmling in dem Gebiete des Deutschen Reiches nach dem Stande vom 31. Dezember 1937 Aufnahme gefunden hat.
Как видите, непосредственно в тексте этой статьи, речь ид╦т о при╦ме в область Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937. Исходя же из Вашей логики (процедура при╦ма и соответственно сам при╦м существуют с момента принятия в 1953 году BVFG, или вообще лишь с 1993 года) в этом тексте должно было бы говорится о при╦ме в Bundesgebiet (территория ФРГ).
Кстати, во второй цитате этого решения, которую вы процитировали, говорится именно о при╦ме в Bundesgebiet (территория ФРГ). Довольно странное расхождение с текстом статьи конституции. Но дело в том, что оба судебных решения, которые Вы привели, никакого отношения к категории Umsiedler не имеют. В первом решении рассматриваются беженцы врем╦н войны, во втором же речь вообще не ид╦т о военных событиях, а говорится о лицах венгерской национальности родившихся в Румынии и самостоятельно приехавших в 1990 году из Румынии в Германию. Поэтому в этих решениях и говорится о при╦ме в Bundesgebiet (территория ФРГ), т.к. никакого при╦ма во время войны эти лица не получили.
А текст статьи конституции однозначно говорит о существовании при╦ма в область Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937, тем самым подтверждает, что и во время войны существовала процедура при╦ма (Aufnahmeverfahren). И как я уже говорил выше, этот при╦м получали лица со статусом Umsiedler.
Теперь, что касается привед╦нного вами примера. Насколько я понял, приведены реальные события. И они очень хорошо иллюстрируют самоуправство чиновников BVA. Вы пишите, что г-н Н был переселен в 1944 на территорию Третьего Рейха... его заявление о натурализации рассмотреть не успели: он был "освобожден" Советской Армией в направлении Сибири... Из дальнейшего рассказа ясно, что он был пересел╦н как Umsiedler. Тем самым, он наш╦л при╦м в области Немецкого государства по состоянию от 31 декабря 1937. В 1993 году он вновь переселился в Германию. Теперь уже в качестве Spätaussiedler. Т.е. полностью прош╦л процедуру, которую он уже проходил во время войны. Согласитесь √ это идиотизм. И виноваты в этом именно чиновники BVA. Рассматривая документы господина Н., они были обязанны выяснить, а не переселялся ли уже этот человек в Германию во время войны. Кстати, в анкетах на получения статуса Spätaussiedler, тоже имеется вопрос о наличии статуса Vertriebener. Вполне допускаю, что господин Н. ответил на этот вопрос отрицательно. Но о том, что он был в Германии во время войны, скорей всего указал. Чиновники BVA после такого заявления должны были немедленно выяснить, а каким образом господин Н. снова оказался в СССР. Чиновники прекрасно знают, что вывезенные после войны из Германии в СССР лица, в основной массе сврей, являются verschleppte Zivilpersonen. И если господин Н. выполняет условия verschleppte Zivilpersonen, то чиновники BVA обязанны были предпринять все меры, для скорейшего возвращения господина Н. в Германию (Gesetz zur Sammlung von Nachrichten über Kriegsgefangene, festgehaltene oder verschleppte Zivilpersonen und Vermißte, vom 23. April 1951). Тем самым и речи не могло быть о повторном переселении в качестве Spätaussiedler.
Но чиновники плюют на это.
Далее, уже находясь в Германии, господин Н получает справку о том, что является Vertriebene (Umsiedler). Т.е. он одновременно и Umsiedler и Spätaussiedler. Дважды Vertriebene. Круто┘
Далее, он переда╦т копию этой справки своему сыну и тот, основываясь на ней, обращается в BVA с просьбой о принятии (Aufnahme) в Германию, поскольку является Vertriebene по ╖ 7 BVFG a.F. Вот тут то и начинается опупеоз чиновничего самоуправства!
Основываясь на ╖ 100 Abs. 2 Satz 2, чиновники обязанны были самостоятельно проверить это заявление. Т.е. ходатайствовать о рассмотрении вопроса, является ли сын Vertriebene по ╖ 7 BVFG a.F. или нет. Получить официальный ответ и лишь после этого решать что и как. Но вместо этого, они выражают сомнения в том, что он является Vertriebene. Тем самым, вынуждают господина Н самостоятельно ходатайствовать о признании его сына Vertriebene по ╖ 7 BVFG a.F. Т.е. они вполне сознательно толкнули господина Н на нарушение закона. И после того как господин Н получил это признание, они сразу же обвинили его в нарушении закона. И соответственно полностью проигнорировали это признание. ГЕСТАПО форевер!!!┘
Во второй причине отказа, чиновники BVA продемонстрировали верх иезуитства заявив, что сын не мог также унаследовать этот статус от отца, поскольку тот приобрел этот статус только при своем переселении в Германию, намного позже рождения сына...
Но что же тогда отец сделал во время войны?!? Прич╦м задолго до рождения сына.
NEW 21.04.06 22:10
в ответ Dresdner 21.04.06 10:51
Кстати, я хотел бы признаться, что мо╦ отношение к немецким адвокатам не совсем правильно. Дело в том, что у господина Пуэ имеется статья - Переселенцы и потомки российских немцев со статусом изгнанных от 09.09.2001 (FAQ), которая впрямую касается нашего спора. Причина, по которой эта статья прошла мимо внимания заинтересованных в этом деле лиц, довольно проста. Господин Пуэ перев╦л статусы на русский язык, чем вн╦с некоторую сумятицу в эту статью. Я же позволил себе подкорректировать данную статью, вернув статусам их немецкие названия. По моему после этого, статья приобрела более осмысленный вид. Как у меня это получилось, можете судить по прикрепл╦нному файлу.
NEW 21.04.06 23:29
в ответ Madagaskar 21.04.06 22:10
К сожалению, текст в прикрепленном вами файле представлен в закодированном виде. Во всяком случае у меня. Выглядит примерно так:
оЕПЕЯЕКЕМЖШ Х ОНРНЛЙХ ПНЯЯХИЯЙХУ МЕЛЖЕБ ЯН ЯРЮРСЯНЛ Vertriebener...[
а название вашего файла: 9-5157893-___________ сами видите, не совсем нормальное.
оЕПЕЯЕКЕМЖШ Х ОНРНЛЙХ ПНЯЯХИЯЙХУ МЕЛЖЕБ ЯН ЯРЮРСЯНЛ Vertriebener...[
а название вашего файла: 9-5157893-___________ сами видите, не совсем нормальное.
NEW 22.04.06 02:58
в ответ Falcko 21.04.06 23:29
Блин... Что то я напутал с этим файлом. Видать не постиг ещ╦ премудростей компьютерных...
Прид╦тся тут выложить этот текст. Поэтому снова прошу меня простить за столь длинное сообщение.
Переселенцы и потомки российских немцев со статусом Vertriebener
Существует несколько путей помочь своим родственникам переселиться в Германию. Некоторые из таких путей малоизвестны. В ╖ 1 абзац 2 Nr 2 BVFG упоминаются так называемые выселенцы (Umsiedler). К категории Umsiedler относятся российские немцы, чьи родители или по обстоятельствам прародители во время войны были переселены на территорию Германии или близлежащих к ней областей. После 1945 года большая часть из них была репатриирована в СССР и направлена в места ссылки российских немцев. По различным причинам заявители, относящиеся к этой группе лиц, не могут претендовать на признание действенности приобрет╦нного ранее немецкого гражданства.
Umsiedler являются Vertriebener, но не Spätaussiedler. Эта констатация имеет следующие практические последствия.
Переселенцы, или начиная с 1993 года, Spätaussiedler, могут переехать на жительство в Германию, только имея на руках решение о при╦ме. Решение о при╦ме российские немцы получают в случае успешной сдачи экзамена на знание немецкого языка и отсутствия проблем с записью о национальности в документах. Так называемый Umsiedler в определ╦нных правовых ситуациях имеет право на при╦м в Германию без решения о при╦ме (т. е. не сдавая экзамен и не доказывая сво╦ немецкое происхождение). В результате при╦ма в Германию Umsiedler становится немецким гражданином.
Баварская административная судебная палата (приговор от 03.11.1997, Az: 24 В 94.2596) считает, что в рамках закона право на переселение в ФРГ имеют люди, чьи родители или прародители были приняты на жительство в Германию до 1993 года. Согласно ╖ 7 старой редакции BVFG, дети и по обстоятельствам внуки Umsiedler (российских немцев, пересел╦нных на территорию Германии и близлежащих областей при приближении Советской Армии в 1943 √ 44 годах), приобретают статус Vertriebener.
Говоря другими словами, потомки Umsiedler имеют статус Vertriebener, и для переселения в Германию им не требуется решение о при╦ме (Aufnahmebescheid). Иной взгляд на эту правовую ситуацию придерживается административная судебная палата земли Баден √ Вюртемберг. Несколько лет назад Федеральный административный суд (BVerwG) в одном судебном решении указал на то, что он склоняется к точке зрения Баварской административной судебной палаты. К сожалению, до настоящего времени отсутствует точная оценка правовой ситуации Федеральным административным судом.
Важным моментом является способ реализации своих прав. Прежде всего, следует подумать о возможности на основе вышеописанной юридической ситуации подать на имя немецкого посольства ходатайство о выдаче разрешения на въ╦зд в Германию со статусом Vertriebener. Отказы посольства следует обжаловать в суде и в судебном порядке добиваться своего права на переселение в ФРГ.
Если человек со статусом Vertriebener находится с визитом в Германии, то он может подать заявление в компетентный административный суд с ходатайством о вынесении судебного постановления, которое на основе ╖ 123 Положения о порядке работы административного суда будет гарантировать соблюдение его юридических прав на время разбирательства. Сутью заявления является ходатайство о подтверждении права заявителя на жительство в Германии со статусом Vertriebener. Ситуация, что местное ведомство по делам Vertriebener и ведомство по делам иностранцев продлят заявителю вид на жительство в Германии, с правовой точки зрения является возможной. Следует принимать во внимание, что в случае возвращения заявителя на родину, немецкое посольство имеет обыкновение чинить ему значительные препятствия при выдаче въ╦здной визы для повторного посещения Германии. С этой точки зрения представляется более над╦жной подача заявления о выдаче разрешения на въезд со статусом Vertriebener через посольство.
Как я уже ранее объяснял, ╚просто╩ немецкие граждане не имеют права на пенсии и прочие, предусмотренные для Vertriebener и Spätaussiedler социальные льготы. Как правило, право на льготы имеют переселенцы со статусом в рамках ╖ 4 BVFG или, как минимум, ╖ 7 BVFG. Вышеназванные Umsiedler могут, однако, претендовать на определ╦нные социальные льготы, в особенности на получение пенсии. В отношении пенсионного обеспечения выселенцев действуют особые правила. Согласно ╖ 100 абзац 2 BVFG, в пенсионном законодательстве статус Vertriebener может быть присвоен заявителю только по представлению одного из компетентных пенсионных учреждений.
Пример:российский немец Вальдемар Отто реб╦нком в период войны был пересел╦н в Германию. После поражения Германии он был вместе с семь╦й репатриирован в СССР. В силу плохого знания немецкого языка он не смог добиться присвоения ему статуса в рамках ╖ 4 Закона об изгнанных. В ФРГ В. Отто жив╦т в качестве супруга согласно ╖ 7 Закона об изгнанных. В. Мотто может подать в компетентное пенсионное учреждение заявление о начислении ему пенсии по старости и ходатайствовать о проведении по инициативе пенсионного учреждения процедуры признания, в качестве изгнанного.
Как я уже объяснял выше, оставшийся в России по причине несданного экзамена на знание немецкого языка сын В. Отто, может ходатайствовать о разрешении на въезд в Германию в качестве сына Umsiedler (Vertriebener). Как вы видите, и в безнад╦жных ситуациях существует путь воссоединить разорванные семьи.
Здесь я бы хотел привести типичный вопрос в отношении наследования немецкого гражданства и мой ответ на него.
Пример:Моему отцу немецкое гражданство было присвоено в 1944 году. Я, его дочь родилась в 1952 году. В 1999 году власти ФРГ подтвердили законное наследование мной присвоенного отцу немецкого гражданства. На Украине живут два моих сына. Заявление о присвоении гражданства сыну 1975 года рождения немецким посольством в Киеве было решено положительно. Сыну 1972 года рождения в присвоении немецкого гражданства было отказано. В качестве обоснования отказа посольство ссылалось на старую редакцию закона о гражданстве, которая не предусматривала передачу гражданство по наследству от матери.
Вопрос:Что говорит закон в отношении моего сына, рожд╦нного в 1972 году?
Ответ:Согласно прежнему законодательству, дети приобретали гражданство с момента рождения, если гражданами Германии были оба родителя или, по меньшей мере, отец реб╦нка. Иное правило действует в случае рождения внебрачного ребенка у женщины √ гражданки Германии. В отношении вашей семьи это означает следующее:
Вы сами приобрели немецкое гражданство в 1952 году с момента рождения. Согласно действовавшему в 1972 году законодательству, ваш старший сын не приобр╦л немецкого гражданства. В 1975 году действовали уже другие законы, и ваш сын 1975 года рождения приобр╦л немецкое гражданство.
Возможны следующие пути решения проблемы:
Если ваш сын появился на свет хотя бы за один день до заключения брака с отцом реб╦нка, то я вижу у него хорошие шансы добиться присвоения сыну немецкого гражданства.
Если вы или ваш отец переселились в Германию до 1993 года (Umsiedler), то в зависимости от обстоятельств дела, можно добиться признания приобретения вашим сыном с момента рождения статуса Vertriebener немецкой национальности. Это значит, что ваш сын сможет переселиться в Германию без сдачи экзамена на знание немецкого языка.
Если эти варианты не подходят, то вашему сыну оста╦тся только возможность в соответствии со стать╦й 3 Закона об изменении положения о гражданстве от 1974 года подать письменную декларацию о сво╦м желании приобрести немецкое гражданство. Срок для подачи декларации прош╦л в 1977 году, в некоторых исключительных случаях предоставляется дополнительный срок, если у заявителя имелись причины, которые препятствовали подаче декларации. Дополнительный срок составляет 6 месяцев и его отсч╦т начинается от момента устранения препятствия.
В единичных случаях можно предъявить аргумент, что в силу незнания ситуации не по собственной вине, заявитель только сейчас получил информацию о присвоении его матери немецкого гражданства. В таких случаях следует подать описанную мной декларацию и при отказе идти обычным правовым пут╦м (протест, жалоба и т. д.). Из предосторожности эту декларацию следует немедленно подавать и в том случае, если сын рожд╦н вне брака (родители заключили брак после его рождения). Вне зависимости от обстоятельств подачи такой декларации, если вы или ваш отец переселились в Германию до 1993 года или сын был рожд╦н вне брака, то я вижу хорошие шансы на успех.
Никогда не забывайте своевременно подавать протесты в предусмотренном законом порядке. Отказ посольства удовлетворить ходатайство заявителя должен быть в течение года обжалован в административном суде города Берлина. Если отказ содержит раздел ╚Информация о правовой помощи╩ (=информация о возможностях обжалования принятого административного решения), то жалоба в суд должна быть подана уже в течение одного месяца.
Прид╦тся тут выложить этот текст. Поэтому снова прошу меня простить за столь длинное сообщение.
Переселенцы и потомки российских немцев со статусом Vertriebener
Существует несколько путей помочь своим родственникам переселиться в Германию. Некоторые из таких путей малоизвестны. В ╖ 1 абзац 2 Nr 2 BVFG упоминаются так называемые выселенцы (Umsiedler). К категории Umsiedler относятся российские немцы, чьи родители или по обстоятельствам прародители во время войны были переселены на территорию Германии или близлежащих к ней областей. После 1945 года большая часть из них была репатриирована в СССР и направлена в места ссылки российских немцев. По различным причинам заявители, относящиеся к этой группе лиц, не могут претендовать на признание действенности приобрет╦нного ранее немецкого гражданства.
Umsiedler являются Vertriebener, но не Spätaussiedler. Эта констатация имеет следующие практические последствия.
Переселенцы, или начиная с 1993 года, Spätaussiedler, могут переехать на жительство в Германию, только имея на руках решение о при╦ме. Решение о при╦ме российские немцы получают в случае успешной сдачи экзамена на знание немецкого языка и отсутствия проблем с записью о национальности в документах. Так называемый Umsiedler в определ╦нных правовых ситуациях имеет право на при╦м в Германию без решения о при╦ме (т. е. не сдавая экзамен и не доказывая сво╦ немецкое происхождение). В результате при╦ма в Германию Umsiedler становится немецким гражданином.
Баварская административная судебная палата (приговор от 03.11.1997, Az: 24 В 94.2596) считает, что в рамках закона право на переселение в ФРГ имеют люди, чьи родители или прародители были приняты на жительство в Германию до 1993 года. Согласно ╖ 7 старой редакции BVFG, дети и по обстоятельствам внуки Umsiedler (российских немцев, пересел╦нных на территорию Германии и близлежащих областей при приближении Советской Армии в 1943 √ 44 годах), приобретают статус Vertriebener.
Говоря другими словами, потомки Umsiedler имеют статус Vertriebener, и для переселения в Германию им не требуется решение о при╦ме (Aufnahmebescheid). Иной взгляд на эту правовую ситуацию придерживается административная судебная палата земли Баден √ Вюртемберг. Несколько лет назад Федеральный административный суд (BVerwG) в одном судебном решении указал на то, что он склоняется к точке зрения Баварской административной судебной палаты. К сожалению, до настоящего времени отсутствует точная оценка правовой ситуации Федеральным административным судом.
Важным моментом является способ реализации своих прав. Прежде всего, следует подумать о возможности на основе вышеописанной юридической ситуации подать на имя немецкого посольства ходатайство о выдаче разрешения на въ╦зд в Германию со статусом Vertriebener. Отказы посольства следует обжаловать в суде и в судебном порядке добиваться своего права на переселение в ФРГ.
Если человек со статусом Vertriebener находится с визитом в Германии, то он может подать заявление в компетентный административный суд с ходатайством о вынесении судебного постановления, которое на основе ╖ 123 Положения о порядке работы административного суда будет гарантировать соблюдение его юридических прав на время разбирательства. Сутью заявления является ходатайство о подтверждении права заявителя на жительство в Германии со статусом Vertriebener. Ситуация, что местное ведомство по делам Vertriebener и ведомство по делам иностранцев продлят заявителю вид на жительство в Германии, с правовой точки зрения является возможной. Следует принимать во внимание, что в случае возвращения заявителя на родину, немецкое посольство имеет обыкновение чинить ему значительные препятствия при выдаче въ╦здной визы для повторного посещения Германии. С этой точки зрения представляется более над╦жной подача заявления о выдаче разрешения на въезд со статусом Vertriebener через посольство.
Как я уже ранее объяснял, ╚просто╩ немецкие граждане не имеют права на пенсии и прочие, предусмотренные для Vertriebener и Spätaussiedler социальные льготы. Как правило, право на льготы имеют переселенцы со статусом в рамках ╖ 4 BVFG или, как минимум, ╖ 7 BVFG. Вышеназванные Umsiedler могут, однако, претендовать на определ╦нные социальные льготы, в особенности на получение пенсии. В отношении пенсионного обеспечения выселенцев действуют особые правила. Согласно ╖ 100 абзац 2 BVFG, в пенсионном законодательстве статус Vertriebener может быть присвоен заявителю только по представлению одного из компетентных пенсионных учреждений.
Пример:российский немец Вальдемар Отто реб╦нком в период войны был пересел╦н в Германию. После поражения Германии он был вместе с семь╦й репатриирован в СССР. В силу плохого знания немецкого языка он не смог добиться присвоения ему статуса в рамках ╖ 4 Закона об изгнанных. В ФРГ В. Отто жив╦т в качестве супруга согласно ╖ 7 Закона об изгнанных. В. Мотто может подать в компетентное пенсионное учреждение заявление о начислении ему пенсии по старости и ходатайствовать о проведении по инициативе пенсионного учреждения процедуры признания, в качестве изгнанного.
Как я уже объяснял выше, оставшийся в России по причине несданного экзамена на знание немецкого языка сын В. Отто, может ходатайствовать о разрешении на въезд в Германию в качестве сына Umsiedler (Vertriebener). Как вы видите, и в безнад╦жных ситуациях существует путь воссоединить разорванные семьи.
Здесь я бы хотел привести типичный вопрос в отношении наследования немецкого гражданства и мой ответ на него.
Пример:Моему отцу немецкое гражданство было присвоено в 1944 году. Я, его дочь родилась в 1952 году. В 1999 году власти ФРГ подтвердили законное наследование мной присвоенного отцу немецкого гражданства. На Украине живут два моих сына. Заявление о присвоении гражданства сыну 1975 года рождения немецким посольством в Киеве было решено положительно. Сыну 1972 года рождения в присвоении немецкого гражданства было отказано. В качестве обоснования отказа посольство ссылалось на старую редакцию закона о гражданстве, которая не предусматривала передачу гражданство по наследству от матери.
Вопрос:Что говорит закон в отношении моего сына, рожд╦нного в 1972 году?
Ответ:Согласно прежнему законодательству, дети приобретали гражданство с момента рождения, если гражданами Германии были оба родителя или, по меньшей мере, отец реб╦нка. Иное правило действует в случае рождения внебрачного ребенка у женщины √ гражданки Германии. В отношении вашей семьи это означает следующее:
Вы сами приобрели немецкое гражданство в 1952 году с момента рождения. Согласно действовавшему в 1972 году законодательству, ваш старший сын не приобр╦л немецкого гражданства. В 1975 году действовали уже другие законы, и ваш сын 1975 года рождения приобр╦л немецкое гражданство.
Возможны следующие пути решения проблемы:
Если ваш сын появился на свет хотя бы за один день до заключения брака с отцом реб╦нка, то я вижу у него хорошие шансы добиться присвоения сыну немецкого гражданства.
Если вы или ваш отец переселились в Германию до 1993 года (Umsiedler), то в зависимости от обстоятельств дела, можно добиться признания приобретения вашим сыном с момента рождения статуса Vertriebener немецкой национальности. Это значит, что ваш сын сможет переселиться в Германию без сдачи экзамена на знание немецкого языка.
Если эти варианты не подходят, то вашему сыну оста╦тся только возможность в соответствии со стать╦й 3 Закона об изменении положения о гражданстве от 1974 года подать письменную декларацию о сво╦м желании приобрести немецкое гражданство. Срок для подачи декларации прош╦л в 1977 году, в некоторых исключительных случаях предоставляется дополнительный срок, если у заявителя имелись причины, которые препятствовали подаче декларации. Дополнительный срок составляет 6 месяцев и его отсч╦т начинается от момента устранения препятствия.
В единичных случаях можно предъявить аргумент, что в силу незнания ситуации не по собственной вине, заявитель только сейчас получил информацию о присвоении его матери немецкого гражданства. В таких случаях следует подать описанную мной декларацию и при отказе идти обычным правовым пут╦м (протест, жалоба и т. д.). Из предосторожности эту декларацию следует немедленно подавать и в том случае, если сын рожд╦н вне брака (родители заключили брак после его рождения). Вне зависимости от обстоятельств подачи такой декларации, если вы или ваш отец переселились в Германию до 1993 года или сын был рожд╦н вне брака, то я вижу хорошие шансы на успех.
Никогда не забывайте своевременно подавать протесты в предусмотренном законом порядке. Отказ посольства удовлетворить ходатайство заявителя должен быть в течение года обжалован в административном суде города Берлина. Если отказ содержит раздел ╚Информация о правовой помощи╩ (=информация о возможностях обжалования принятого административного решения), то жалоба в суд должна быть подана уже в течение одного месяца.
NEW 24.04.06 16:25
в ответ Madagaskar 22.04.06 02:58
Так называемый Umsiedler в определ╦нных правовых ситуациях имеет право на при╦м в Германию без решения о при╦ме (т. е. не сдавая экзамен и не доказывая сво╦ немецкое происхождение). В результате при╦ма в Германию Umsiedler становится немецким гражданином.
Баварская административная судебная палата (приговор от 03.11.1997, Az: 24 B 94.2596) считает, что в рамках закона право на переселение в ФРГ имеют люди, чьи родители или прародители были приняты на жительство в Германию до 1993 года. Согласно ╖ 7 старой редакции BVFG, дети и по обстоятельствам внуки Umsiedler (российских немцев, пересел╦нных на территорию Германии и близлежащих областей при приближении Советской Армии в 1943 √ 44 годах), приобретают статус Vertriebener.
Говоря другими словами, потомки Umsiedler имеют статус Vertriebener, и для переселения в Германию им не требуется решение о при╦ме (Aufnahmebescheid). Иной взгляд на эту правовую ситуацию придерживается административная судебная палата земли Баден - Вюртемберг.
я весьма уважаю г-на Пуэ за его "просветительскую" работу, но уже не раз замечал за ним тенденцию к излишне-оптимистической, а порой и своеобразной трактовке судебных решений. в частности, если кто-то надумает почитать Leitsatz приговора BayVGH, то заметит, что в нем ни слова не говорится о возможности принятия изгнанных или их потомков в обход действующей редакции BVFG... если бы такое действительно содержалось в приговоре, то несомненно попало бы в Leitsatz, поскольку такого уникального мнения не придерживается ни один суд, включая BVerwG. более того на следующем примере можно убедиться, что если даже BayVGH и придерживался в 1997 году такой позиции, то к настоящему времени он ее радикально изменил... итак, пример:
http://www.bverwg.de/enid/59910b9ffcfcd1ce9727c358fb3bb532,67b4a67365617263685f6...
In Bezug auf die von den Klägern als grundsätzlich klärungsbedürftig bezeichneten Fragen,
ob "von der Aufnahme im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG nur dann auszugehen ist, wenn (eine Person) entweder Spätaussiedlerin oder Abkömmling eines Spätaussiedlers ist und über einen Aufnahmebescheid des Bundesverwaltungsamtes für Spätaussiedler und Abkömmlinge eines Spätaussiedlers verfügt" (Beschwerdebegründung S. 7 Abs. 7)
und
"ob Vertriebene im Sinne des § 1 Abs. 1 und § 1 Abs. 2 Nr. 1 und Nr. 2 BVFG bzw. deren Abkömmlinge, die selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit im Sinne des § 7 BVFG a.F. i.V.m. § 100 BVFG n.F. sind, nachdem sie sich dauerhaft in der Bundesrepublik Deutschland niedergelassen haben, nur dann nach dem 01.01.1993 Deutsche im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG werden, wenn sie gleichzeitig einen Aufnahmebescheid 'als Spätaussiedler' oder 'als Abkömmlinge eines Spätaussiedlers' erhalten haben" (Beschwerdebegründung S. 10 Abs. 3)
kann die Revision nicht wegen grundsätzlicher Bedeutung zugelassen werden. Denn das Bundesverwaltungsgericht hat sich zu dieser Rechtsfrage bereits wie folgt geäußert (BVerwGE 120, 292):
"Unter welchen Voraussetzungen eine Person im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG als Abkömmling eines Vertriebenen deutscher Volkszugehörigkeit Aufnahme gefunden hat, ist seit In-Kraft-Treten der durch das Kriegsfolgenbereinigungsgesetz vom 21. Dezember 1992 (BGBl I S. 2094) geänderten Fassung des Bundesvertriebenengesetzes (BVFG) am 1. Januar 1993 grundsätzlich nach den Bestimmungen dieses Gesetzes zu beurteilen. Personen, die … nicht selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit sind, können danach als Abkömmlinge eines Vertriebenen nur noch dann Aufnahme in der Bundesrepublik Deutschland finden, wenn sie Abkömmlinge eines Spätaussiedlers im Sinne des § 4 Abs. 1 oder 2 BVFG sind (vgl. § 4 Abs. 3 Satz 2 BVFG). Die einschlägigen Bestimmungen des Bundesvertriebenengesetzes stellen insoweit die in Art. 116 Abs. 1 GG dem Gesetzgeber vorbehaltene gesetzliche Regelung für den Erwerb des Deutschen-Status dar (vgl. BVerwGE 114, 332)."
Hiermit haben sich die Kläger in ihrer Beschwerdebegründung nicht auseinander gesetzt und folglich nicht Klärungsbedürftigkeit als Voraussetzung für die grundsätzliche Bedeutung der Rechtssache im Sinne von § 133 Abs. 3 Satz 3 VwGO dargelegt.
т.е. с одной стороны BVerwG подтвердил свою давнюю позицию, что после 1.1.1993 "Aufnahmefinden" возможно только в рамках действующей редакции BVFG, а с другой отказался по формальным причинам рассматривать конкретный случай в результате чего решение BayVGH 5 B 02.516 вступило в силу... а решение заключается в том, что потомок Umsiedlerin, рожденный до 1.1.1975 и соответственно не "унаследовавший" ее гражданства, не является немцем в смысле Art. 116 GG, поскольку, очевидно, въехал в Германию как иностранец (скорее всего по воссоединению семьи)...
Баварская административная судебная палата (приговор от 03.11.1997, Az: 24 B 94.2596) считает, что в рамках закона право на переселение в ФРГ имеют люди, чьи родители или прародители были приняты на жительство в Германию до 1993 года. Согласно ╖ 7 старой редакции BVFG, дети и по обстоятельствам внуки Umsiedler (российских немцев, пересел╦нных на территорию Германии и близлежащих областей при приближении Советской Армии в 1943 √ 44 годах), приобретают статус Vertriebener.
Говоря другими словами, потомки Umsiedler имеют статус Vertriebener, и для переселения в Германию им не требуется решение о при╦ме (Aufnahmebescheid). Иной взгляд на эту правовую ситуацию придерживается административная судебная палата земли Баден - Вюртемберг.
я весьма уважаю г-на Пуэ за его "просветительскую" работу, но уже не раз замечал за ним тенденцию к излишне-оптимистической, а порой и своеобразной трактовке судебных решений. в частности, если кто-то надумает почитать Leitsatz приговора BayVGH, то заметит, что в нем ни слова не говорится о возможности принятия изгнанных или их потомков в обход действующей редакции BVFG... если бы такое действительно содержалось в приговоре, то несомненно попало бы в Leitsatz, поскольку такого уникального мнения не придерживается ни один суд, включая BVerwG. более того на следующем примере можно убедиться, что если даже BayVGH и придерживался в 1997 году такой позиции, то к настоящему времени он ее радикально изменил... итак, пример:
http://www.bverwg.de/enid/59910b9ffcfcd1ce9727c358fb3bb532,67b4a67365617263685f6...
In Bezug auf die von den Klägern als grundsätzlich klärungsbedürftig bezeichneten Fragen,
ob "von der Aufnahme im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG nur dann auszugehen ist, wenn (eine Person) entweder Spätaussiedlerin oder Abkömmling eines Spätaussiedlers ist und über einen Aufnahmebescheid des Bundesverwaltungsamtes für Spätaussiedler und Abkömmlinge eines Spätaussiedlers verfügt" (Beschwerdebegründung S. 7 Abs. 7)
und
"ob Vertriebene im Sinne des § 1 Abs. 1 und § 1 Abs. 2 Nr. 1 und Nr. 2 BVFG bzw. deren Abkömmlinge, die selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit im Sinne des § 7 BVFG a.F. i.V.m. § 100 BVFG n.F. sind, nachdem sie sich dauerhaft in der Bundesrepublik Deutschland niedergelassen haben, nur dann nach dem 01.01.1993 Deutsche im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG werden, wenn sie gleichzeitig einen Aufnahmebescheid 'als Spätaussiedler' oder 'als Abkömmlinge eines Spätaussiedlers' erhalten haben" (Beschwerdebegründung S. 10 Abs. 3)
kann die Revision nicht wegen grundsätzlicher Bedeutung zugelassen werden. Denn das Bundesverwaltungsgericht hat sich zu dieser Rechtsfrage bereits wie folgt geäußert (BVerwGE 120, 292):
"Unter welchen Voraussetzungen eine Person im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG als Abkömmling eines Vertriebenen deutscher Volkszugehörigkeit Aufnahme gefunden hat, ist seit In-Kraft-Treten der durch das Kriegsfolgenbereinigungsgesetz vom 21. Dezember 1992 (BGBl I S. 2094) geänderten Fassung des Bundesvertriebenengesetzes (BVFG) am 1. Januar 1993 grundsätzlich nach den Bestimmungen dieses Gesetzes zu beurteilen. Personen, die … nicht selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit sind, können danach als Abkömmlinge eines Vertriebenen nur noch dann Aufnahme in der Bundesrepublik Deutschland finden, wenn sie Abkömmlinge eines Spätaussiedlers im Sinne des § 4 Abs. 1 oder 2 BVFG sind (vgl. § 4 Abs. 3 Satz 2 BVFG). Die einschlägigen Bestimmungen des Bundesvertriebenengesetzes stellen insoweit die in Art. 116 Abs. 1 GG dem Gesetzgeber vorbehaltene gesetzliche Regelung für den Erwerb des Deutschen-Status dar (vgl. BVerwGE 114, 332)."
Hiermit haben sich die Kläger in ihrer Beschwerdebegründung nicht auseinander gesetzt und folglich nicht Klärungsbedürftigkeit als Voraussetzung für die grundsätzliche Bedeutung der Rechtssache im Sinne von § 133 Abs. 3 Satz 3 VwGO dargelegt.
т.е. с одной стороны BVerwG подтвердил свою давнюю позицию, что после 1.1.1993 "Aufnahmefinden" возможно только в рамках действующей редакции BVFG, а с другой отказался по формальным причинам рассматривать конкретный случай в результате чего решение BayVGH 5 B 02.516 вступило в силу... а решение заключается в том, что потомок Umsiedlerin, рожденный до 1.1.1975 и соответственно не "унаследовавший" ее гражданства, не является немцем в смысле Art. 116 GG, поскольку, очевидно, въехал в Германию как иностранец (скорее всего по воссоединению семьи)...
NEW 25.04.06 01:15
в ответ Dresdner 24.04.06 16:25
Вы знаете, я также не склонен считать статью Пуэ панацеей. В ней очень много неясностей. И моя слабая попытка коррекции не привела к ощутимым результатам. Просто стало немного понятно о ком именно ид╦т речь.
Не смотря на всю излишнюю оптимистичность господина Пуэ, я вс╦ же склонен думать, что он не совсем идиот. Думаю, что наврядли бы он столь откровенно компрометировал себя, ставя свою подпись под стать╦й, которая нес╦т абсолютно лживую информацию. Поэтому назвать эту статью полной чушью, я бы вс╦ таки не рискнул.
Что касается упомянутого Вами приговора, то могу сказать, что как и предыдущие, этот приговор так и не вносит ясности в рассматриваемый нами случай. Этот приговор даже не да╦т ч╦ткого ответа на те вопросы, которые задают истцы в сво╦м Beschwerdebegründung.
В частности, в цитируемом Вами отрывке, звучит следующий вопрос:
"ob Vertriebene im Sinne des ╖ 1 Abs. 1 und ╖ 1 Abs. 2 Nr. 1 und Nr. 2 BVFG bzw. deren Abkömmlinge, die selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit im Sinne des ╖ 7 BVFG a.F. i.V.m. ╖ 100 BVFG n.F. sind, nachdem sie sich dauerhaft in der Bundesrepublik Deutschland niedergelassen haben, nur dann nach dem 01.01.1993 Deutsche im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG werden, wenn sie gleichzeitig einen Aufnahmebescheid └als Spätaussiedler■ oder └als Abkömmlinge eines Spätaussiedlers⌠ erhalten haben" (Beschwerdebegründung S. 10 Abs. 3).
Т.е. истцы спрашивают:
Действительно ли после 01.01.1993, изгнанные
1. по ╖ 1 абзац 1 BVFG
2. по ╖ 1 абзац 2 номер 1 и номер 2 BVFG
3. и соответственно их потомки, которые являются самостоятельно изгнанными немецкой национальности по ╖ 7 BVFG a. F. i V.m. ╖ 100 BVFG n. F.,
после того, как они длительно находятся в Федератавной республике Германии, будут признаны немецами согласно статье 116 абзац 1 GG, только лишь если они получили одновременно справку о приеме как ⌠поздний переселенец■ или ⌠как потомки позднего переселенца■ (Beschwerdebegründung S. 10 абзац 3)
Что же отвечает на это суд? А отвечает следующее, что мол разбирать тут нечего, т.к. вс╦ давно уже рассмотренно.
Denn das Bundesverwaltungsgericht hat sich zu dieser Rechtsfrage bereits wie folgt geäußert (BVerwGE 120, 292):
и далее приводится цитата из BVerwGE 120, 292. Первое предложение этой цитаты, которую вы также привели, утверждает, что после вступления в силу закона урегулирования последствий войны от 21 декабря 1992, изменившего с 1 января 1993 формулировку Bundesvertriebenengesetzes (BVFG), при╦мом в смысле статье 116 абзац 1 GG считается при╦м, который прош╦л принципиально по положениям этого закона (BVFG vom 1993). Вроде вс╦ ясно и ч╦тко. При╦м может быть осуществл╦н только лишь по инструкциям BVFG, действующим с 1993 года. На основании этого Вы и сделали категорический вывод, что
BVerwG подтвердил свою давнюю позицию, что после 1.1.1993 "Aufnahmefinden" возможно только в рамках действующей редакции BVFG,
Но дело в том, что в самом BVFG vom 1993 года существует ╖ 100 Abs. 1 BVFG. Кстати, этот параграф упомянут в вопросе истцов. Но суд ничего не сказал по поводу этого параграфа. Просто игнорировал его. А жаль.
Так вот, текст ╖ 100 Abs. 1 BVFG гласит следующее
BVFG ╖ 100 Anwendung des bisherigen Rechts
(1) Für Personen im Sinne der ╖╖ 1 bis 3 finden die vor dem 1. Januar 1993 geltenden Vorschriften nach Maßgabe der Absätze 2 bis 8 Anwendung.
Т.е. в ╖ 100 BVFG рассматривается применение прежнего права и сказанно, что для лиц в смысле ╖╖ 1 √ 3 BVFG применяются инструкции, действовавшие до 1 января 1993. При этом абсолютно не определенно, что имеется в виду под понятием √ инструкции. Какие законы в них входят? Сказанно лишь, что эти инструкции нужно применять с оговорками изложенными в ╖ 100 Absätze 2 bis 8 BVFG.
Даже если мы допустим, что тут имеется в виду лишь прежняя редакция BVFG, то для лиц в смысле ╖╖ 1 √ 3 BVFG действует процедура при╦ма существовавшая в BVFG старой редакции. Что полностью расходится с категоричным мнением, что с 1993 года при╦м в Германию может происходить только лишь по инструкциям при╦ма для Spätaussiedler.
Кстати, во втором предложении цитаты из BVerwGE 120, 292, которую приводит этот суд, звучит следующее
Personen, die ┘ nicht selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit sind, können danach als Abkömmlinge eines Vertriebenen nur noch dann Aufnahme in der Bundesrepublik Deutschland finden, wenn sie Abkömmlinge eines Spätaussiedlers im Sinne des ╖ 4 Abs. 1 oder 2 BVFG sind (vgl. ╖ 4 Abs. 3 Satz 2 BVFG).
Тем самым утверждается, что лица, которые сами не являются изгнанными немецкой национальности ┘, могут после этого находить прием в Федеративной Республике Германии как потомки изгнанного только лишь если они - потомки позднего переселенца согласно ╖ 4 абзац 1 или 2 BVFG (ср. ╖ 4 абзац 3 предложение 2 BVFG). Ну что же, вроде вс╦ замечательно. И Ваш вывод, что
потомок Umsiedlerin, рожденный до 1.1.1975 и соответственно не "унаследовавший" ее гражданства, не является немцем в смысле Art. 116 GG, поскольку, очевидно, въехал в Германию как иностранец
довольно категоричен и однозначен.
Но дело в том, что в этом предложении есть одно условие √ die ┘ nicht selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit sind.
Т.е. говорится о лицах, которые сами не являются изгнанными немецкой национальности. Естественно, что тут же возникает вопрос √ а если лицо само является изгнанным немецкой национальности, что тогда? Ведь лица в смысле ╖╖ 1 √ 3 BVFG как раз и являются сами изгнанными немецкой национальности.
К сожалению Вы не обратили внимание на это условие. И, естественно, не задали себе этого вопроса. Кроме того, Вы почему то говорите о потомке Umsiedlerin, тем самым сваливая всех потомков в одну кучу. Но ведь в самом предложении говориться о потомоках изгнанного немецкой национальности (Abkömmlinge eines Vertriebenen), которые сами изгнанными немецкой национальности не являются. Такие тоже есть. К примеру, рожд╦нные после 1993 года. Он вроде бы и потомок изгнанного, но под действие ╖ 7 BVFG a.F. не подпадает. Тем самым статус изгнанного не приобр╦л.
Дело в том, что ╖ 7 BVFG a.F. говорит однозначно, что дети лиц со статусом изгнанного, рожд╦нные после изгнания, приобретают от своих родителей статус изгнанного. Т.е. эти дети сами являются изгнанными. Осталось лишь выяснить по какому параграфу они изгнанные. В ╖ 7 BVFG a.F. ч╦тко сказанно, что они приобретают тот статус, который имеется у их родителей. Т.е. дети Umsidler, рожд╦нные после изгнания, через ╖ 7 BVFG a.F. приобретают статус изгнанного по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. Тем самым, они через ╖ 100 Abs. 1 BVFG подпадают под действия прежней редакции BVFG. И, естественно, под прежнюю процедуру при╦ма в Германию. Надеюсь Вы не будете спорить, что Aussiedler по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG, которые переселялись в Германию в период с 1953 по 1993 годов, проходили процедуру при╦ма. Вот по этой процедуре и должны принять тех, кто приобр╦л собственный статус изгнанного по 7 BVFG a.F., т.к. они сами являются изгнанными.
И именно по этой причине, в цитате, которую приводит суд, и существует оговорка √ die ┘ nicht selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit sind.
Кстати, я думаю, что как раз это и явилось причиной, по которой господин Пуэ утверждает в своей статье, что так называемый Umsiedler в определ╦нных правовых ситуациях имеет право на при╦м в Германию без решения о при╦ме (т. е. не сдавая экзамен и не доказывая сво╦ немецкое происхождение).
К сожалению, не смотря на то что истец ч╦тко обозначил круг лиц, в частности он упоминает и потомков, которые являются самостоятельно изгнанными немецкой национальности по ╖ 7 BVFG a. F. i V.m. ╖ 100 BVFG n. F., суд в сво╦м решении ничего не сказал об этой категории лиц. Он довольно грамотно обош╦л эту тему, тем самым полностью проигнорировал эту категорию. А жаль. Ведь суд мог раз и на всегда ч╦тко определить их права. Но по каким то причинам побоялся это сделать.
Не смотря на всю излишнюю оптимистичность господина Пуэ, я вс╦ же склонен думать, что он не совсем идиот. Думаю, что наврядли бы он столь откровенно компрометировал себя, ставя свою подпись под стать╦й, которая нес╦т абсолютно лживую информацию. Поэтому назвать эту статью полной чушью, я бы вс╦ таки не рискнул.
Что касается упомянутого Вами приговора, то могу сказать, что как и предыдущие, этот приговор так и не вносит ясности в рассматриваемый нами случай. Этот приговор даже не да╦т ч╦ткого ответа на те вопросы, которые задают истцы в сво╦м Beschwerdebegründung.
В частности, в цитируемом Вами отрывке, звучит следующий вопрос:
"ob Vertriebene im Sinne des ╖ 1 Abs. 1 und ╖ 1 Abs. 2 Nr. 1 und Nr. 2 BVFG bzw. deren Abkömmlinge, die selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit im Sinne des ╖ 7 BVFG a.F. i.V.m. ╖ 100 BVFG n.F. sind, nachdem sie sich dauerhaft in der Bundesrepublik Deutschland niedergelassen haben, nur dann nach dem 01.01.1993 Deutsche im Sinne des Art. 116 Abs. 1 GG werden, wenn sie gleichzeitig einen Aufnahmebescheid └als Spätaussiedler■ oder └als Abkömmlinge eines Spätaussiedlers⌠ erhalten haben" (Beschwerdebegründung S. 10 Abs. 3).
Т.е. истцы спрашивают:
Действительно ли после 01.01.1993, изгнанные
1. по ╖ 1 абзац 1 BVFG
2. по ╖ 1 абзац 2 номер 1 и номер 2 BVFG
3. и соответственно их потомки, которые являются самостоятельно изгнанными немецкой национальности по ╖ 7 BVFG a. F. i V.m. ╖ 100 BVFG n. F.,
после того, как они длительно находятся в Федератавной республике Германии, будут признаны немецами согласно статье 116 абзац 1 GG, только лишь если они получили одновременно справку о приеме как ⌠поздний переселенец■ или ⌠как потомки позднего переселенца■ (Beschwerdebegründung S. 10 абзац 3)
Что же отвечает на это суд? А отвечает следующее, что мол разбирать тут нечего, т.к. вс╦ давно уже рассмотренно.
Denn das Bundesverwaltungsgericht hat sich zu dieser Rechtsfrage bereits wie folgt geäußert (BVerwGE 120, 292):
и далее приводится цитата из BVerwGE 120, 292. Первое предложение этой цитаты, которую вы также привели, утверждает, что после вступления в силу закона урегулирования последствий войны от 21 декабря 1992, изменившего с 1 января 1993 формулировку Bundesvertriebenengesetzes (BVFG), при╦мом в смысле статье 116 абзац 1 GG считается при╦м, который прош╦л принципиально по положениям этого закона (BVFG vom 1993). Вроде вс╦ ясно и ч╦тко. При╦м может быть осуществл╦н только лишь по инструкциям BVFG, действующим с 1993 года. На основании этого Вы и сделали категорический вывод, что
BVerwG подтвердил свою давнюю позицию, что после 1.1.1993 "Aufnahmefinden" возможно только в рамках действующей редакции BVFG,
Но дело в том, что в самом BVFG vom 1993 года существует ╖ 100 Abs. 1 BVFG. Кстати, этот параграф упомянут в вопросе истцов. Но суд ничего не сказал по поводу этого параграфа. Просто игнорировал его. А жаль.
Так вот, текст ╖ 100 Abs. 1 BVFG гласит следующее
BVFG ╖ 100 Anwendung des bisherigen Rechts
(1) Für Personen im Sinne der ╖╖ 1 bis 3 finden die vor dem 1. Januar 1993 geltenden Vorschriften nach Maßgabe der Absätze 2 bis 8 Anwendung.
Т.е. в ╖ 100 BVFG рассматривается применение прежнего права и сказанно, что для лиц в смысле ╖╖ 1 √ 3 BVFG применяются инструкции, действовавшие до 1 января 1993. При этом абсолютно не определенно, что имеется в виду под понятием √ инструкции. Какие законы в них входят? Сказанно лишь, что эти инструкции нужно применять с оговорками изложенными в ╖ 100 Absätze 2 bis 8 BVFG.
Даже если мы допустим, что тут имеется в виду лишь прежняя редакция BVFG, то для лиц в смысле ╖╖ 1 √ 3 BVFG действует процедура при╦ма существовавшая в BVFG старой редакции. Что полностью расходится с категоричным мнением, что с 1993 года при╦м в Германию может происходить только лишь по инструкциям при╦ма для Spätaussiedler.
Кстати, во втором предложении цитаты из BVerwGE 120, 292, которую приводит этот суд, звучит следующее
Personen, die ┘ nicht selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit sind, können danach als Abkömmlinge eines Vertriebenen nur noch dann Aufnahme in der Bundesrepublik Deutschland finden, wenn sie Abkömmlinge eines Spätaussiedlers im Sinne des ╖ 4 Abs. 1 oder 2 BVFG sind (vgl. ╖ 4 Abs. 3 Satz 2 BVFG).
Тем самым утверждается, что лица, которые сами не являются изгнанными немецкой национальности ┘, могут после этого находить прием в Федеративной Республике Германии как потомки изгнанного только лишь если они - потомки позднего переселенца согласно ╖ 4 абзац 1 или 2 BVFG (ср. ╖ 4 абзац 3 предложение 2 BVFG). Ну что же, вроде вс╦ замечательно. И Ваш вывод, что
потомок Umsiedlerin, рожденный до 1.1.1975 и соответственно не "унаследовавший" ее гражданства, не является немцем в смысле Art. 116 GG, поскольку, очевидно, въехал в Германию как иностранец
довольно категоричен и однозначен.
Но дело в том, что в этом предложении есть одно условие √ die ┘ nicht selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit sind.
Т.е. говорится о лицах, которые сами не являются изгнанными немецкой национальности. Естественно, что тут же возникает вопрос √ а если лицо само является изгнанным немецкой национальности, что тогда? Ведь лица в смысле ╖╖ 1 √ 3 BVFG как раз и являются сами изгнанными немецкой национальности.
К сожалению Вы не обратили внимание на это условие. И, естественно, не задали себе этого вопроса. Кроме того, Вы почему то говорите о потомке Umsiedlerin, тем самым сваливая всех потомков в одну кучу. Но ведь в самом предложении говориться о потомоках изгнанного немецкой национальности (Abkömmlinge eines Vertriebenen), которые сами изгнанными немецкой национальности не являются. Такие тоже есть. К примеру, рожд╦нные после 1993 года. Он вроде бы и потомок изгнанного, но под действие ╖ 7 BVFG a.F. не подпадает. Тем самым статус изгнанного не приобр╦л.
Дело в том, что ╖ 7 BVFG a.F. говорит однозначно, что дети лиц со статусом изгнанного, рожд╦нные после изгнания, приобретают от своих родителей статус изгнанного. Т.е. эти дети сами являются изгнанными. Осталось лишь выяснить по какому параграфу они изгнанные. В ╖ 7 BVFG a.F. ч╦тко сказанно, что они приобретают тот статус, который имеется у их родителей. Т.е. дети Umsidler, рожд╦нные после изгнания, через ╖ 7 BVFG a.F. приобретают статус изгнанного по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. Тем самым, они через ╖ 100 Abs. 1 BVFG подпадают под действия прежней редакции BVFG. И, естественно, под прежнюю процедуру при╦ма в Германию. Надеюсь Вы не будете спорить, что Aussiedler по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG, которые переселялись в Германию в период с 1953 по 1993 годов, проходили процедуру при╦ма. Вот по этой процедуре и должны принять тех, кто приобр╦л собственный статус изгнанного по 7 BVFG a.F., т.к. они сами являются изгнанными.
И именно по этой причине, в цитате, которую приводит суд, и существует оговорка √ die ┘ nicht selbst Vertriebene deutscher Volkszugehörigkeit sind.
Кстати, я думаю, что как раз это и явилось причиной, по которой господин Пуэ утверждает в своей статье, что так называемый Umsiedler в определ╦нных правовых ситуациях имеет право на при╦м в Германию без решения о при╦ме (т. е. не сдавая экзамен и не доказывая сво╦ немецкое происхождение).
К сожалению, не смотря на то что истец ч╦тко обозначил круг лиц, в частности он упоминает и потомков, которые являются самостоятельно изгнанными немецкой национальности по ╖ 7 BVFG a. F. i V.m. ╖ 100 BVFG n. F., суд в сво╦м решении ничего не сказал об этой категории лиц. Он довольно грамотно обош╦л эту тему, тем самым полностью проигнорировал эту категорию. А жаль. Ведь суд мог раз и на всегда ч╦тко определить их права. Но по каким то причинам побоялся это сделать.
NEW 25.04.06 10:03
Даже если мы допустим, что тут имеется в виду лишь прежняя редакция BVFG, то для лиц в смысле ╖╖ 1 √ 3 BVFG действует процедура приёма существовавшая в BVFG старой редакции.
в старой редакции BVFG не "существовало" никакой процедуры приема, помимо (в период с 1.7.1990 по 31.12.1992) для Aussiedler (╖ 2 Abs. 2 Nr. 3 BVFG).
Что полностью расходится с категоричным мнением, что с 1993 года приём в Германию может происходить только лишь по инструкциям приёма для Spätaussiedler.
это - не мое мнение. это - мнение BVerwG...
И Ваш вывод, что
потомок Umsiedlerin, рожденный до 1.1.1975 и соответственно не "унаследовавший" ее гражданства, не является немцем в смысле Art. 116 GG, поскольку, очевидно, въехал в Германию как иностранец
довольно категоричен и однозначен.
не пожалейте 5 евро и запросите соответствующее решение (Urteil vom 29.07.2004, Az. 5 B 02.516): http://www.vgh.bayern.de/BayVGH/service.htm.
в старой редакции BVFG не "существовало" никакой процедуры приема, помимо (в период с 1.7.1990 по 31.12.1992) для Aussiedler (╖ 2 Abs. 2 Nr. 3 BVFG).
Что полностью расходится с категоричным мнением, что с 1993 года приём в Германию может происходить только лишь по инструкциям приёма для Spätaussiedler.
это - не мое мнение. это - мнение BVerwG...
И Ваш вывод, что
потомок Umsiedlerin, рожденный до 1.1.1975 и соответственно не "унаследовавший" ее гражданства, не является немцем в смысле Art. 116 GG, поскольку, очевидно, въехал в Германию как иностранец
довольно категоричен и однозначен.
не пожалейте 5 евро и запросите соответствующее решение (Urteil vom 29.07.2004, Az. 5 B 02.516): http://www.vgh.bayern.de/BayVGH/service.htm.

NEW 25.04.06 12:51
Нет. Это именно Ваше мнение. Потому что мнение суда заключается в том, что при╦м может быть осуществл╦н только лишь по инструкциям BVFG, действующим с 1993 года. Кстати именно это мнение суда Вы и процетировали в предыдущем сообщении - BVerwG подтвердил свою давнюю позицию, что после 1.1.1993 "Aufnahmefinden" возможно только в рамках действующей редакции BVFG.
Я же обратил Ваше внимание на то, что в BVFG новой редакции существует ╖ 100 Abs. 1, который регулирует применение старых предписаний. Хочу заметить, что несмотря на неоднократное изменение BVFG в прошлом, подобный параграф появился только лишь после изменения BVFG в 1993 году.
Обратив Ваше внимание на данный параграф, я показал Вам, что в рамках BVFG от 1993 года, существует возможность применения старых предписаний для конкретного круга лиц. Т.е. применение старых предписаний для лиц указанных в ╖╖ 1 - 3 BVFG, абсолютно не расходится с формулировкой суда. Ведь это приминение происходит в рамках BVFG новой редакции. Но к сожалению, суд обош╦л своим вниманием этот параграф.
Мдаа... К сожалению, моим надеждам не сужденно сбыться. Вы вс╦ же стали спорить с тем, что Aussiedler по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG, которые переселялись в Германию в период с 1953 по 1993 годов, проходили процедуру при╦ма и соответственно получали при╦м в Германии. Жаль.
В таком случаи, перед тем как обсудить с Вами эту тему, хотелось бы услышать Ваше мнение по поводу того, что же происходило с Aussiedler по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG, которые переселялись в Германию в период с 1953 по 1993 годов. И что в Вашем понимании - процедура при╦ма и непосредственно сам при╦м в Германию.
Насколько я понимаю, Вы имеете в наличии этот текст. Почему же Вы не привели его в Вашем сообщении? Думаю, что очень многие хотели бы с ним ознакомиться, но при этом не имеют 5 Евро. Вы бы оказали большую помощь этим людям.
Что же касается фразы что потомок Umsiedlerin, рожденный до 1.1.1975 и соответственно не "унаследовавший" ее гражданства, не является немцем в смысле Art. 116 GG, поскольку, очевидно, въехал в Германию как иностранец, то можно сделать вывод, что это фраза из указанного Вами решения.
И она однозначно подтверждает мой вывод, что суд очень грамотно обошел тему прав лиц приобредших статус изгнанного через ╖ 7 BVFG a.F.. Отказ истцу произош╦л на основании того, что он въехал в Германию как иностранец. Т.е. нарушил процедуру, которую должны пройти эти лица. Кстати, на это обращал внимание и господин Пуэ в своей статье
С этой точки зрения представляется более над╦жной подача заявления о выдаче разрешения на въезд со статусом Vertriebener через посольство.
в ответ Dresdner 25.04.06 10:03
В ответ на:
Что полностью расходится с категоричным мнением, что с 1993 года при╦м в Германию может происходить только лишь по инструкциям при╦ма для Spätaussiedler.
это - не мое мнение. это - мнение BVerwG...
Что полностью расходится с категоричным мнением, что с 1993 года при╦м в Германию может происходить только лишь по инструкциям при╦ма для Spätaussiedler.
это - не мое мнение. это - мнение BVerwG...
Нет. Это именно Ваше мнение. Потому что мнение суда заключается в том, что при╦м может быть осуществл╦н только лишь по инструкциям BVFG, действующим с 1993 года. Кстати именно это мнение суда Вы и процетировали в предыдущем сообщении - BVerwG подтвердил свою давнюю позицию, что после 1.1.1993 "Aufnahmefinden" возможно только в рамках действующей редакции BVFG.
Я же обратил Ваше внимание на то, что в BVFG новой редакции существует ╖ 100 Abs. 1, который регулирует применение старых предписаний. Хочу заметить, что несмотря на неоднократное изменение BVFG в прошлом, подобный параграф появился только лишь после изменения BVFG в 1993 году.
Обратив Ваше внимание на данный параграф, я показал Вам, что в рамках BVFG от 1993 года, существует возможность применения старых предписаний для конкретного круга лиц. Т.е. применение старых предписаний для лиц указанных в ╖╖ 1 - 3 BVFG, абсолютно не расходится с формулировкой суда. Ведь это приминение происходит в рамках BVFG новой редакции. Но к сожалению, суд обош╦л своим вниманием этот параграф.
В ответ на:
Даже если мы допустим, что тут имеется в виду лишь прежняя редакция BVFG, то для лиц в смысле ╖╖ 1 √ 3 BVFG действует процедура при╦ма существовавшая в BVFG старой редакции.
в старой редакции BVFG не "существовало" никакой процедуры приема.
Даже если мы допустим, что тут имеется в виду лишь прежняя редакция BVFG, то для лиц в смысле ╖╖ 1 √ 3 BVFG действует процедура при╦ма существовавшая в BVFG старой редакции.
в старой редакции BVFG не "существовало" никакой процедуры приема.
Мдаа... К сожалению, моим надеждам не сужденно сбыться. Вы вс╦ же стали спорить с тем, что Aussiedler по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG, которые переселялись в Германию в период с 1953 по 1993 годов, проходили процедуру при╦ма и соответственно получали при╦м в Германии. Жаль.
В таком случаи, перед тем как обсудить с Вами эту тему, хотелось бы услышать Ваше мнение по поводу того, что же происходило с Aussiedler по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG, которые переселялись в Германию в период с 1953 по 1993 годов. И что в Вашем понимании - процедура при╦ма и непосредственно сам при╦м в Германию.
В ответ на:
И Ваш вывод, что
потомок Umsiedlerin, рожденный до 1.1.1975 и соответственно не "унаследовавший" ее гражданства, не является немцем в смысле Art. 116 GG, поскольку, очевидно, въехал в Германию как иностранец
довольно категоричен и однозначен.
не пожалейте 5 евро и запросите соответствующее решение (Urteil vom 29.07.2004, Az. 5 B 02.516):
И Ваш вывод, что
потомок Umsiedlerin, рожденный до 1.1.1975 и соответственно не "унаследовавший" ее гражданства, не является немцем в смысле Art. 116 GG, поскольку, очевидно, въехал в Германию как иностранец
довольно категоричен и однозначен.
не пожалейте 5 евро и запросите соответствующее решение (Urteil vom 29.07.2004, Az. 5 B 02.516):
Насколько я понимаю, Вы имеете в наличии этот текст. Почему же Вы не привели его в Вашем сообщении? Думаю, что очень многие хотели бы с ним ознакомиться, но при этом не имеют 5 Евро. Вы бы оказали большую помощь этим людям.
Что же касается фразы что потомок Umsiedlerin, рожденный до 1.1.1975 и соответственно не "унаследовавший" ее гражданства, не является немцем в смысле Art. 116 GG, поскольку, очевидно, въехал в Германию как иностранец, то можно сделать вывод, что это фраза из указанного Вами решения.
И она однозначно подтверждает мой вывод, что суд очень грамотно обошел тему прав лиц приобредших статус изгнанного через ╖ 7 BVFG a.F.. Отказ истцу произош╦л на основании того, что он въехал в Германию как иностранец. Т.е. нарушил процедуру, которую должны пройти эти лица. Кстати, на это обращал внимание и господин Пуэ в своей статье
С этой точки зрения представляется более над╦жной подача заявления о выдаче разрешения на въезд со статусом Vertriebener через посольство.
NEW 25.04.06 16:20
в ответ Madagaskar 25.04.06 12:51
Насколько я понимаю, Вы имеете в наличии этот текст. Почему же Вы не привели его в Вашем сообщении? Думаю, что очень многие хотели бы с ним ознакомиться, но при этом не имеют 5 Евро. Вы бы оказали большую помощь этим людям.
странный упрек со стороны человека, который не откликнулся на просьбу дать §§ 7,7a des Gesetzes zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit a.F....
если бы у меня в наличии был этот текст, я бы его привел... собственно единственный человек, который до сих пор приводил здесь ссылки на решения судов - Ваш покорный слуга. а Ваше участие до сих пор заключалось исключительно в том, чтобы находить в этих решениях детали, которые могли еще поддержать на плаву Вашу версию... я уже отмечал, что дальнейший "спор" в таком духе считаю бессмысленным...
Отказ истцу произош╦л на основании того, что он въехал в Германию как иностранец. Т.е. нарушил процедуру, которую должны пройти эти лица. Кстати, на это обращал внимание и господин Пуэ в своей статье
нет никакой иной "процедуры" кроме прописанной в действующей редакции BVFG... чтобы убедиться в этом достаточно (как советует г-н Пуэ) "подать заявлениe о выдаче разрешения на въезд со статусом Vertriebener через посольство" (хотя наверняка здесь подразумвается BVA). более того, мне лично знаком один случай (ведущийся непосредственно г-ном Пуэ), где человек является Vertriebener (Umsiedler) im Sinne von § 7 BVFG a.F. (без подтверждения gem. § 100 BVFG), проживающим в настоящее время в РФ и пытающимся установить свое гражданство (в чем суд первой инстанции уже отказал)... так вот, пока г-н Пуэ большого значения тому факту, что человек является Vertriebener не придает, что довольно странно с точки зрения, которой придерживаетесь Вы...
странный упрек со стороны человека, который не откликнулся на просьбу дать §§ 7,7a des Gesetzes zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit a.F....

если бы у меня в наличии был этот текст, я бы его привел... собственно единственный человек, который до сих пор приводил здесь ссылки на решения судов - Ваш покорный слуга. а Ваше участие до сих пор заключалось исключительно в том, чтобы находить в этих решениях детали, которые могли еще поддержать на плаву Вашу версию... я уже отмечал, что дальнейший "спор" в таком духе считаю бессмысленным...
Отказ истцу произош╦л на основании того, что он въехал в Германию как иностранец. Т.е. нарушил процедуру, которую должны пройти эти лица. Кстати, на это обращал внимание и господин Пуэ в своей статье
нет никакой иной "процедуры" кроме прописанной в действующей редакции BVFG... чтобы убедиться в этом достаточно (как советует г-н Пуэ) "подать заявлениe о выдаче разрешения на въезд со статусом Vertriebener через посольство" (хотя наверняка здесь подразумвается BVA). более того, мне лично знаком один случай (ведущийся непосредственно г-ном Пуэ), где человек является Vertriebener (Umsiedler) im Sinne von § 7 BVFG a.F. (без подтверждения gem. § 100 BVFG), проживающим в настоящее время в РФ и пытающимся установить свое гражданство (в чем суд первой инстанции уже отказал)... так вот, пока г-н Пуэ большого значения тому факту, что человек является Vertriebener не придает, что довольно странно с точки зрения, которой придерживаетесь Вы...

NEW 25.04.06 17:14
Хм... в отличии от Вас, я вс╦ же стараюсь разобраться в решениях судов. Так как сво╦ мнение я всегда стараюсь основывать на законах Германии. А в судебных решениях зачастую стараются не обращать внимание на неудобные параграфы. Отсюда и возникают различные недоразумения в этих решениях, которые я Вам показываю.
Кроме законов, на которых я основываю сво╦ мнение, я ещ╦ использую различные комментарии. А в них то полно всевозможных ссылок на решения судов. Но к сожаления, Вас эти ссылки не заинтересовали. Хотя я всегда стараюсь и законы, и комментарии, цитировать. И Вы можете легко в этом убедиться, прочитав внимательно все мои сообщения в этой ветке.
Что же касается ╖╖ 7,7a des Gesetzes zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit a.F, то у меня в данный момент просто нет этого текста. Но я постараюсь этот текст достать и непременно выложу его для Вас.
К сожалению, Вы так и не ответили на мой вопрос. Хотя я его, в той или иной форме, задавал несколько раз.
Ну что же, прид╦тся его задать себе, потому как только в этом случае посетители форума смогут наконец услышать ответ.
Итак, была ли процедура при╦ма в Германию до 1993 года и получали ли при╦м в Германии лица указанные в ╖ 1 Abs. 2 BVFG?
Отвечаю - ДА!
И обосновываю сво╦ мнение, как всегда законодательством Германии. Для этого я позволю себе процитировать Gesetz zur Regelung des Aufnahmeverfahrens für Aussiedler (Aussiedleraufnahmegesetz - AAG) Vom 28. Juni 1990
Gesetz zur Regelung des Aufnahmeverfahrens für Aussiedler (Aussiedleraufnahmegesetz - AAG)
Vom 28. Juni 1990
Der Bundestag hat mit Zustimmung des Bundesrates das folgende Gesetz beschlossen:
Artikel 1
Änderung des Bundesvertriebenengesetzes
Das Bundesvertriebenengesetz in der Fassung der Bekanntmachung vom 3. September 1971 (BGBl. I S. 1565, 1807), zuletzt geändert durch Artikel 6 des Gesetzes vom 28. Juni 1990 (BGBI. I S. 1221), wird wie erfolgt geändert
In ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 wird hinter dem Wort └Vertreibungsmaßnahmen⌠ das Zitat └vor dem 1. Juli 1990 oder danach im Wege der Aufnahme" eingefügt.
2. In ╖ 3 Abs. 1 wird hinter dem Wort └dort⌠ das Zitat └vor dem 1. Juli 1990" eingefügt.
3. ╖ 4 wird gestrichen.
4. Der Dritte Abschnitt erhält die Überschrift └Aufnahme und Eingliederung".
5. Der Erste Titel des Dritten Abschnitts erhält folgende Fassung:
└Erster Titel
Aufnahme
╖ 26
Aufnahmebescheid
Personen, die die in ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 genannten Gebiete als Aussiedler verlassen wollen, um im Geltungsbereich dieses Gesetzes ihren ständigen Aufenthalt zu nehmen, wird nach Maßgabe der folgenden Vorschriften ein Aufnahmebescheid erteilt.
╖ 27
Anspruch
(1) Der Aufnahmebescheid wird auf Antrag Personen mit Wohnsitz in den Aussiedlungsgebieten des ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 erteilt, die nach Verlassen dieser Gebiete die Voraussetzungen als Aussiedler erfüllen.
(2) Abweichend von Absatz 1 kann Personen, die sich ohne Aufnahmebescheid im Geltungsbereich des Gesetzes aufhalten, ein Aufnahmebescheid erteilt werden, wenn die Versagung eine besondere Härte bedeuten würde und die sonstigen Voraussetzungen vorliegen.
╖ 28
Verfahren
(1) Das Bundesverwaltungsamt führt das Aufnahmeverfahren durch und erteilt den Aufnahmebescheid.
(2) Der Aufnahmebescheid darf erst nach Zustimmung des aufnehmenden Landes erteilt werden. Das Land kann die Zustimmung verweigern, wenn die Voraussetzungen des ╖ 27 Abs. 1 nicht erfüllt sind.
(3) Das Bundesverwaltungsamt bestimmt für das Aufnahmeverfahren das aufnehmende Land in entsprechender Anwendung der Verteilungsverordnung in der im Bundesgesetzblatt Teil III, Gliederungsnummer 240-3, veröffentlichten bereinigten Fassung. Die im Aufnahmebescheid begünstigte Person wird dem Land zugewiesen, das die Zustimmung nach ╖ 28 Abs. 2 erteilt hat, soweit nicht eine abweichende Verteilung nach den Vorschriften der Verteilungsverordnung notwendig ist.
╖ 29
Datenschutz
Das Bundesverwaltungsamt und die im Aufnahmeverfahren mitwirkenden Behörden dürfen, soweit es zur Feststellung der Voraussetzungen nach ╖ 27 erforderlich ist,
bei ihnen vorhandene personenbezogene Daten nutzen, die über die Vertriebeneneigenschaft Aufschluß geben, auch wenn sie für andere Zwecke erhoben oder gespeichert worden sind,
personenbezogene Daten beim Betroffenen erheben.
Unter den gleichen Voraussetzungen dürfen sie ohne Mitwirkung des Betroffenen bei anderen öffentlichen und nichtöffentlichen Stellen auch außerhalb des Geltungsbereichs dieses Gesetzes personenbezogene Daten erheben. soweit die nach Satz 1 erhobenen Daten eine Entscheidung über den Antrag des Betroffenen nicht ermöglichen. Stellen sind zu diesem Zwecke zu Auskünften verpflichtet. Die Nutzung und Übermittlung nach Satz 1 Nr. 1 und nach den Sätzen 2 und 3 unterbleiben, wenn besondere gesetzliche Verwendungsregelungen oder überwiegende schutzwürdige Interessen des Betroffenen oder Dritter entgegenstehen.
Die im Aufnahmeverfahren gesammelten Daten dürfen, soweit gesetzlich nichts anderes bestimmt ist, nur für Zwecke dieses Verfahrens, für Verfahren nach der Verteilungsverordnung einschließlich der vorläufigen Unterbringung durch die Länder, für Verfahren nach den ╖╖ 15 bis 19 und zur Feststellung der Rechtsstellung als Deutscher nach Artikel 116 Abs. 1 des Grundgesetzes sowie für lastenausgleichsrechtliche Verfahren genutzt und übermittelt werden.⌠
6. Nach ╖ 105 b wird eingefügt:
╖ 105 c
Übergangsvorschrift zu ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3
(1) Personen, die vor dem 1. Juli 1990 eine Übernahmegenehmigung des Bundesverwaltungsamtes erhalten haben, sind bei Vorliegen der sonstigen Voraussetzungen des ╖ 1 Abs. 2 Nr.3 auch dann Aussiedler, wenn ihnen kein Aufnahmebescheid nach ╖ 26 erteilt wurde.
(2) ╖ 28 Abs. 3 gilt entsprechend."
Artikel 2
Änderung des Lastenausgleichsgesetzes
╖ 11 Abs. 2 Nr. 3 des Lastenausgleichsgesetzes in der Fassung der Bekanntmachung vom 1. Oktober 1969 (BGBI. I S. 1909), zuletzt geändert durch ╖ 28 des Gesetzes vom 22. Dezember 1989 (BGBI. I S. 2421), wird wie folgt geändert;
Hinter dem Wort ,,Vertreibungsmaßnahmen" wird das Zitat └vor dem 1. Juli 1990 oder danach im Wege der Aufnahme nach den Vorschriften des Ersten Titels des Dritten Abschnitts des Bundesvertriebenengesetzes" eingefügt.
Artikel 3
Berlin-Klausel
Dieses Gesetz gilt nach Maßgabe des ╖ 13 Abs. 1 des Dritten Überleitungsgesetzes auch im Land Berlin.
Artikel 4
Inkrafttreten
Dieses Gesetz tritt am ersten Tage des ersten auf die Verkündung folgenden Kalendermonats in Kraft.
Das vorstehende Gesetz wird hiermit ausgefertigt und wird im Bundesgesetzblatt verkündet.
Bonn. den 28. Juni 1990
D e r B u n d e s p r ä s i d e n t
W e i z s ä c k e r
D e r B u n d e s k a n z l e r
D r . H e l m u t K o h l
D e r B u n d e s m i n i s t e r d e s l n n e r n
S c h ä u b l e
в ответ Dresdner 25.04.06 16:20
В ответ на:
собственно единственный человек, который до сих пор приводил здесь ссылки на решения судов - Ваш покорный слуга. а Ваше участие до сих пор заключалось исключительно в том, чтобы находить в этих решениях детали, которые могли еще поддержать на плаву Вашу версию...
собственно единственный человек, который до сих пор приводил здесь ссылки на решения судов - Ваш покорный слуга. а Ваше участие до сих пор заключалось исключительно в том, чтобы находить в этих решениях детали, которые могли еще поддержать на плаву Вашу версию...
Хм... в отличии от Вас, я вс╦ же стараюсь разобраться в решениях судов. Так как сво╦ мнение я всегда стараюсь основывать на законах Германии. А в судебных решениях зачастую стараются не обращать внимание на неудобные параграфы. Отсюда и возникают различные недоразумения в этих решениях, которые я Вам показываю.
Кроме законов, на которых я основываю сво╦ мнение, я ещ╦ использую различные комментарии. А в них то полно всевозможных ссылок на решения судов. Но к сожаления, Вас эти ссылки не заинтересовали. Хотя я всегда стараюсь и законы, и комментарии, цитировать. И Вы можете легко в этом убедиться, прочитав внимательно все мои сообщения в этой ветке.
Что же касается ╖╖ 7,7a des Gesetzes zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit a.F, то у меня в данный момент просто нет этого текста. Но я постараюсь этот текст достать и непременно выложу его для Вас.
В ответ на:
нет никакой иной "процедуры" кроме прописанной в действующей редакции BVFG... чтобы убедиться в этом достаточно (как советует г-н Пуэ) "подать заявлениe о выдаче разрешения на въезд со статусом Vertriebener через посольство" (хотя наверняка здесь подразумвается BVA).
нет никакой иной "процедуры" кроме прописанной в действующей редакции BVFG... чтобы убедиться в этом достаточно (как советует г-н Пуэ) "подать заявлениe о выдаче разрешения на въезд со статусом Vertriebener через посольство" (хотя наверняка здесь подразумвается BVA).
К сожалению, Вы так и не ответили на мой вопрос. Хотя я его, в той или иной форме, задавал несколько раз.
Ну что же, прид╦тся его задать себе, потому как только в этом случае посетители форума смогут наконец услышать ответ.
Итак, была ли процедура при╦ма в Германию до 1993 года и получали ли при╦м в Германии лица указанные в ╖ 1 Abs. 2 BVFG?
Отвечаю - ДА!
И обосновываю сво╦ мнение, как всегда законодательством Германии. Для этого я позволю себе процитировать Gesetz zur Regelung des Aufnahmeverfahrens für Aussiedler (Aussiedleraufnahmegesetz - AAG) Vom 28. Juni 1990
Gesetz zur Regelung des Aufnahmeverfahrens für Aussiedler (Aussiedleraufnahmegesetz - AAG)
Vom 28. Juni 1990
Der Bundestag hat mit Zustimmung des Bundesrates das folgende Gesetz beschlossen:
Artikel 1
Änderung des Bundesvertriebenengesetzes
Das Bundesvertriebenengesetz in der Fassung der Bekanntmachung vom 3. September 1971 (BGBl. I S. 1565, 1807), zuletzt geändert durch Artikel 6 des Gesetzes vom 28. Juni 1990 (BGBI. I S. 1221), wird wie erfolgt geändert
In ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 wird hinter dem Wort └Vertreibungsmaßnahmen⌠ das Zitat └vor dem 1. Juli 1990 oder danach im Wege der Aufnahme" eingefügt.
2. In ╖ 3 Abs. 1 wird hinter dem Wort └dort⌠ das Zitat └vor dem 1. Juli 1990" eingefügt.
3. ╖ 4 wird gestrichen.
4. Der Dritte Abschnitt erhält die Überschrift └Aufnahme und Eingliederung".
5. Der Erste Titel des Dritten Abschnitts erhält folgende Fassung:
└Erster Titel
Aufnahme
╖ 26
Aufnahmebescheid
Personen, die die in ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 genannten Gebiete als Aussiedler verlassen wollen, um im Geltungsbereich dieses Gesetzes ihren ständigen Aufenthalt zu nehmen, wird nach Maßgabe der folgenden Vorschriften ein Aufnahmebescheid erteilt.
╖ 27
Anspruch
(1) Der Aufnahmebescheid wird auf Antrag Personen mit Wohnsitz in den Aussiedlungsgebieten des ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 erteilt, die nach Verlassen dieser Gebiete die Voraussetzungen als Aussiedler erfüllen.
(2) Abweichend von Absatz 1 kann Personen, die sich ohne Aufnahmebescheid im Geltungsbereich des Gesetzes aufhalten, ein Aufnahmebescheid erteilt werden, wenn die Versagung eine besondere Härte bedeuten würde und die sonstigen Voraussetzungen vorliegen.
╖ 28
Verfahren
(1) Das Bundesverwaltungsamt führt das Aufnahmeverfahren durch und erteilt den Aufnahmebescheid.
(2) Der Aufnahmebescheid darf erst nach Zustimmung des aufnehmenden Landes erteilt werden. Das Land kann die Zustimmung verweigern, wenn die Voraussetzungen des ╖ 27 Abs. 1 nicht erfüllt sind.
(3) Das Bundesverwaltungsamt bestimmt für das Aufnahmeverfahren das aufnehmende Land in entsprechender Anwendung der Verteilungsverordnung in der im Bundesgesetzblatt Teil III, Gliederungsnummer 240-3, veröffentlichten bereinigten Fassung. Die im Aufnahmebescheid begünstigte Person wird dem Land zugewiesen, das die Zustimmung nach ╖ 28 Abs. 2 erteilt hat, soweit nicht eine abweichende Verteilung nach den Vorschriften der Verteilungsverordnung notwendig ist.
╖ 29
Datenschutz
Das Bundesverwaltungsamt und die im Aufnahmeverfahren mitwirkenden Behörden dürfen, soweit es zur Feststellung der Voraussetzungen nach ╖ 27 erforderlich ist,
bei ihnen vorhandene personenbezogene Daten nutzen, die über die Vertriebeneneigenschaft Aufschluß geben, auch wenn sie für andere Zwecke erhoben oder gespeichert worden sind,
personenbezogene Daten beim Betroffenen erheben.
Unter den gleichen Voraussetzungen dürfen sie ohne Mitwirkung des Betroffenen bei anderen öffentlichen und nichtöffentlichen Stellen auch außerhalb des Geltungsbereichs dieses Gesetzes personenbezogene Daten erheben. soweit die nach Satz 1 erhobenen Daten eine Entscheidung über den Antrag des Betroffenen nicht ermöglichen. Stellen sind zu diesem Zwecke zu Auskünften verpflichtet. Die Nutzung und Übermittlung nach Satz 1 Nr. 1 und nach den Sätzen 2 und 3 unterbleiben, wenn besondere gesetzliche Verwendungsregelungen oder überwiegende schutzwürdige Interessen des Betroffenen oder Dritter entgegenstehen.
Die im Aufnahmeverfahren gesammelten Daten dürfen, soweit gesetzlich nichts anderes bestimmt ist, nur für Zwecke dieses Verfahrens, für Verfahren nach der Verteilungsverordnung einschließlich der vorläufigen Unterbringung durch die Länder, für Verfahren nach den ╖╖ 15 bis 19 und zur Feststellung der Rechtsstellung als Deutscher nach Artikel 116 Abs. 1 des Grundgesetzes sowie für lastenausgleichsrechtliche Verfahren genutzt und übermittelt werden.⌠
6. Nach ╖ 105 b wird eingefügt:
╖ 105 c
Übergangsvorschrift zu ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3
(1) Personen, die vor dem 1. Juli 1990 eine Übernahmegenehmigung des Bundesverwaltungsamtes erhalten haben, sind bei Vorliegen der sonstigen Voraussetzungen des ╖ 1 Abs. 2 Nr.3 auch dann Aussiedler, wenn ihnen kein Aufnahmebescheid nach ╖ 26 erteilt wurde.
(2) ╖ 28 Abs. 3 gilt entsprechend."
Artikel 2
Änderung des Lastenausgleichsgesetzes
╖ 11 Abs. 2 Nr. 3 des Lastenausgleichsgesetzes in der Fassung der Bekanntmachung vom 1. Oktober 1969 (BGBI. I S. 1909), zuletzt geändert durch ╖ 28 des Gesetzes vom 22. Dezember 1989 (BGBI. I S. 2421), wird wie folgt geändert;
Hinter dem Wort ,,Vertreibungsmaßnahmen" wird das Zitat └vor dem 1. Juli 1990 oder danach im Wege der Aufnahme nach den Vorschriften des Ersten Titels des Dritten Abschnitts des Bundesvertriebenengesetzes" eingefügt.
Artikel 3
Berlin-Klausel
Dieses Gesetz gilt nach Maßgabe des ╖ 13 Abs. 1 des Dritten Überleitungsgesetzes auch im Land Berlin.
Artikel 4
Inkrafttreten
Dieses Gesetz tritt am ersten Tage des ersten auf die Verkündung folgenden Kalendermonats in Kraft.
Das vorstehende Gesetz wird hiermit ausgefertigt und wird im Bundesgesetzblatt verkündet.
Bonn. den 28. Juni 1990
D e r B u n d e s p r ä s i d e n t
W e i z s ä c k e r
D e r B u n d e s k a n z l e r
D r . H e l m u t K o h l
D e r B u n d e s m i n i s t e r d e s l n n e r n
S c h ä u b l e
NEW 25.04.06 17:31
в ответ Dresdner 25.04.06 16:20
Dresdner
Юпитер - ты сердишься, значит ты не прав.
[цитата]а Ваше участие до сих пор заключалось исключительно в том, чтобы находить в этих решениях детали, которые могли еще поддержать на плаву Вашу версию...
Ну и чем это плохо?
Еще раз повторяю, вы оба в этой дискуссии открываете такие пласты, которые раньше, практически, никем не открывались. И это очень хорошо. Вы умный человек, но честолюбие не дает Вам вести дискуссию спокойно. Как написал один пользователь в Воротах, ... ну прям корона упадет....
Вы помогли такому количеству людей, что ничего у Вас не упадет. Все останется при Вас.
Юпитер - ты сердишься, значит ты не прав.
[цитата]а Ваше участие до сих пор заключалось исключительно в том, чтобы находить в этих решениях детали, которые могли еще поддержать на плаву Вашу версию...
Ну и чем это плохо?
Еще раз повторяю, вы оба в этой дискуссии открываете такие пласты, которые раньше, практически, никем не открывались. И это очень хорошо. Вы умный человек, но честолюбие не дает Вам вести дискуссию спокойно. Как написал один пользователь в Воротах, ... ну прям корона упадет....

Вы помогли такому количеству людей, что ничего у Вас не упадет. Все останется при Вас.
NEW 25.04.06 17:33
Хм... в отличии от Вас, я всё же стараюсь разобраться в решениях судов. Так как своё мнение я всегда стараюсь основывать на законах Германии. А в судебных решениях зачастую стараются не обращать внимание на неудобные параграфы. Отсюда и возникают различные недоразумения в этих решениях, которые я Вам показываю.
в отличие от Вас, исполнительные власти Германии совершенно по-иному относятся к решением судов и используют в своей практике их постановления как основу для своих будущих решений. и если бы исполнительные власти не относились так к судебным решениям, это было бы неконституционно... и к сожалению для соискателей, решение о их судьбе принимают именно исполнительные власти Германии, а не Вы...
Итак, была ли процедура приёма в Германию до 1993 года и получали ли приём в Германии лица указанные в ╖ 1 Abs. 2 BVFG?
Отвечаю - ДА!
И обосновываю своё мнение, как всегда законодательством Германии. Для этого я позволю себе процитировать Gesetz zur Regelung des Aufnahmeverfahrens für Aussiedler (Aussiedleraufnahmegesetz - AAG) Vom 28. Juni 1990
если Вы прочитаете внимательно то, что цитируете, несомненно заметите, что:
а) эта процедура существовала 2,5 года (с 1.7.1990 по 31.12.1992)
б) она казалась только Aussiedler (╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG). к Umsiedler и прочим перечисленным в ╖ 1 Abs. 2 BVFG персонам она не имела никакого отношения...
впрочем это не имеет никакого практического значения, поскольку неверна сама интерпретация, что для круга лиц, определенных в ╖ 100 Abs. 1 BVFG продолжает действовать старая редакция BVFG в полном объеме. отнюдь... она действует только в перечисленных в абз. 2-8 случаях...
в отличие от Вас, исполнительные власти Германии совершенно по-иному относятся к решением судов и используют в своей практике их постановления как основу для своих будущих решений. и если бы исполнительные власти не относились так к судебным решениям, это было бы неконституционно... и к сожалению для соискателей, решение о их судьбе принимают именно исполнительные власти Германии, а не Вы...
Итак, была ли процедура приёма в Германию до 1993 года и получали ли приём в Германии лица указанные в ╖ 1 Abs. 2 BVFG?
Отвечаю - ДА!
И обосновываю своё мнение, как всегда законодательством Германии. Для этого я позволю себе процитировать Gesetz zur Regelung des Aufnahmeverfahrens für Aussiedler (Aussiedleraufnahmegesetz - AAG) Vom 28. Juni 1990
если Вы прочитаете внимательно то, что цитируете, несомненно заметите, что:
а) эта процедура существовала 2,5 года (с 1.7.1990 по 31.12.1992)
б) она казалась только Aussiedler (╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG). к Umsiedler и прочим перечисленным в ╖ 1 Abs. 2 BVFG персонам она не имела никакого отношения...
впрочем это не имеет никакого практического значения, поскольку неверна сама интерпретация, что для круга лиц, определенных в ╖ 100 Abs. 1 BVFG продолжает действовать старая редакция BVFG в полном объеме. отнюдь... она действует только в перечисленных в абз. 2-8 случаях...
NEW 25.04.06 17:45
в ответ Zita47 25.04.06 17:31
Ну и чем это плохо?
тем, что от этого никому нет практической пользы... и "дискуссия" представляет собой переливание из пустого в порожнее... действительно полезными были бы решения судов, подтверждающие например, что потомки изгнанных являются "статусными немцами"... однако таких решений (касающихся современного положения дел) нет, есть прямо противоположные...
и как уже было сказано, никому не возбраняется попробовать, особенно если есть избыток денег...
ps. Вам абсолютно не имеет смысла беспокоиться о моем спокойствии... у меня нет причин для беспокойства...
тем, что от этого никому нет практической пользы... и "дискуссия" представляет собой переливание из пустого в порожнее... действительно полезными были бы решения судов, подтверждающие например, что потомки изгнанных являются "статусными немцами"... однако таких решений (касающихся современного положения дел) нет, есть прямо противоположные...
и как уже было сказано, никому не возбраняется попробовать, особенно если есть избыток денег...

ps. Вам абсолютно не имеет смысла беспокоиться о моем спокойствии... у меня нет причин для беспокойства...

NEW 25.04.06 18:21
в ответ Dresdner 25.04.06 18:13
так я и так знаю что нечего беспокоится. просто вы как тот чиновник в амте который нам тоже все говорил что неположено-неположено и вобще собирайтесь и уезжайте потому что вас депортируют. а на самом деле просто он не знал ничего и потом его даже с должности сняли потому что он нам так грозил. я вобще знаю что в германии юра по римскому праву и если были похожие случаи то решаеться все по ним а просто по законам.
NEW 25.04.06 18:50
в ответ partizanka_Janka 25.04.06 18:21
я вобще знаю что в германии юра по римскому праву и если были похожие случаи то решаеться все по ним а просто по законам.
извините, но Ваша мысль неясна... наверно Вы хотели сказать "а не просто по законам"... но в таком случае Вам следует спорить не со мной... я то как раз привожу судебные решения по "похожим случаям"...
если же Вы имеете в виду, что будущим соискателиям следует ссылаться на Ваш случай, то тогда его нужно подробнее описать (в частности, в чем заключалась проблема с установлением гражданства), желательно с указанием общины, где сей факт имел место быть...
извините, но Ваша мысль неясна... наверно Вы хотели сказать "а не просто по законам"... но в таком случае Вам следует спорить не со мной... я то как раз привожу судебные решения по "похожим случаям"...
если же Вы имеете в виду, что будущим соискателиям следует ссылаться на Ваш случай, то тогда его нужно подробнее описать (в частности, в чем заключалась проблема с установлением гражданства), желательно с указанием общины, где сей факт имел место быть...
NEW 26.04.06 01:06
Мдаа┘ слушайте, я искренне восхищаюсь Вами. Не зная как следует немецкого языка, Вы умудряетесь читать сложнейшие судебные решения.
Параграф 100 Абзац 1 BVFG гласит следующее:
(1) Für Personen im Sinne der ╖╖ 1 bis 3 finden die vor dem 1. Januar 1993 geltenden Vorschriften nach Maßgabe der Absätze 2 bis 8 Anwendung.
Выражение nach Maßgabe в этом случае применяется как √ с уч╦том.
Не желая вступать с Вами в грамматический спор, я как всегда приведу вам цитату из "Vertriebenen- und Flüchtlingsrecht" господина Max von Schenckendorff. Это цитата из комментария к ╖ 100 BVFG
1. Personen nach altem Recht
a) Absatz 1 trennt die Anwendungsbereiche von neuem und altem Recht. Danach gilt grundsätzlich für └Personen im Sinne der ╖╖ 1 bis 3⌠ das vor dem 1.1.1993 geltende Recht. Einschränkungen enthalten die Absätze 2 bis 8.
Vom alten Recht werden also grundsätzlich alle Personen erfasst, deren Status vor dem 1.1.1993 entstanden war (Ausnahme nichtdeutscher Ehegatte, siehe unten d). Da auch nach damaligem Recht der Status Kraft Gesetzes entstand, müssen nur die Tatbestandsvoraussetzungen der entsprechenden Vorschriften erfüllt sein. Erfasst werden alle statusbegründenden Tatbestände der genannten Vorschriften, also Altvertriebene (╖ 1 Abs. 1), Emigranten (╖ 1Abs. 2 Nr. 1), Um- und Aussiedler (╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 und 3), nichtdeutsche Ehegatten und SBZ/DDR-Flüchtlinge.
Für diesen Personenkreis kommen alle vor dem 1.1.1993 geltenden Vorschriften des BVFG zur Anwendung, es sei denn, die Vorschrift ist gesondert aufgehoben worden und es ergibt sich bei einer teleologischen Auslegung, dass die Streichung der Vorschrift vorgeht (vgl. zu 94 BVFG a.F. : BVerwG, Urteil vom 5.12.2000, 1C 24.00, C 40.1.9.110).
Обращаю Ваше внимание, что господин Max von Schenckendorff говорит однозначно: Einschränkungen enthalten die Absätze 2 bis 8. Т.е. √ Ограничения содержат абзацы от 2 до 8. Иначе говоря, на лиц указанных в ╖╖ 1 √ 3 BVFG действуют все действующие до 1.1.1993 инструкции BVFG с уч╦том ограничений указанных в абзацах со 2 по 8.
Что же касается остальных Ваших высказываний, то во первых, я не претендую на роль вершителя людских судеб.
Во вторых, Вы вс╦ время, в категорической форме, утверждали, что нет и небыло никакой процедуры при╦ма, кроме той, по которой принимают Spätaussiedler. Прич╦м ссылались на всевозможные судебные решения. С помощью Gesetz zur Regelung des Aufnahmeverfahrens für Aussiedler (Aussiedleraufnahmegesetz - AAG) Vom 28. Juni 1990 я вам показал, что подобная процедура существовала и до 1993 года.
Вы тут же откинули этот закон с мотивировкой √ мол, она (процедура при╦ма) и просуществовала то всего 2,5 года┘ Потрясающе!
Но ведь дело то не в том, сколько она существовала, а в том, что она существовала на 30.12.1992 года. А раз это процедура существовала на 30. 12. 1992, то через ╖ 100 Abs. 1 BVFG n.F., на не╦ имеют право лица указанные в ╖╖ 1 √ 3 BVFG.
Что же касается остальных доводов, то они ч╦тко показывают, что вы не утруждали себя анализом этого закона. Причина этому ясна. Вы поклонник судебных решений. Ну что же, это не плохо. Плохо то, что Вы бездумно применяете эти решения. Увидев в них, что либо похожее на интересующий Вас вопрос, Вы тут же принимаете это решение за аксиому, при этом не утруждая себя анализом. Под словом анализ я имею в виду умственный процесс.
Между тем, я абсолютно ч╦тко Вам показал, что все приведенные Вами решения никакого отношения к рассматриваемой нами группе лиц не имеют. Вы могли убедиться в том, что не смотря на совершенно ясно поставленный истцом вопрос о изгнанных немецкой национальности по ╖ 7 BVFG a. F. i.V.m. ╖ 100 BVFG n. F., суд довольно умело обош╦л эту тему. Поэтому Ваше высказывание, что
┘действительно полезными были бы решения судов, подтверждающие например, что потомки изгнанных являются "статусными немцами"... однако таких решений (касающихся современного положения дел) нет, есть прямо противоположные┘,
является абсурдным. Т.к. не может быть противоположным то, что никакого отношения к изгнанным немецкой национальности по ╖ 7 BVFG a. F. i.V.m. ╖ 100 BVFG n. F. не имеет.
В связи с тем, что судебные решения обошли вниманием эту категория лиц, в своих доводах я вынужден опираться на законодательство Германии.
Опираясь на законодательство, я попытаюсь привести выкладку, напрямую касающуюся лиц без гражданства Германии, но при этом являющихся изгнанными немецкой национальности по ╖ 7 BVFG a. F. i.V.m. ╖ 100 BVFG n. F.
Итак, человек является потомком Umsiedlerin, которую насильственно угнали в 1945 году из Германии в СССР. Он не приобр╦л гражданство Германии от своей мамы, но приобрели от не╦ статус Vertriebener (изгнанный) через ╖ 7 BVFG a.F. Условием для приобретения этого статуса является их рождение до 1993 года (BVerwG, U.v. 4.4.1995, 9 C 400.94, C 40.1.9.20). Так как это лицо приобрело статус Vertriebener (изгнанный) от своей мамы, которая является Vertriebener по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG , то и он сам является Vertriebener по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG.
К сожалению, он не имеет права самостоятельно подавать заявление на устанавление этого статуса. Это должны делать учреждение, которые предоставляют ему услуги связанные с его статусом Vertriebener (╖ 100 Abs. 2 Satz 2 BVFG). В качестве такого учреждения выступает посольство Германии. После того как это лицо обратится в посольство с просьбой о переселении и соответственно о при╦ме в Германию на основании своего статуса Vertriebener, посольство должно обратится с ходатайством в BVA о рассмотрении этой просьбы и соответственно признания этого сатуса с последующей выдачей посольству Германии Bescheinigung gemäß ╖ 100 Abs. 2 BVFG. BVA обязанно признать это лицо изгнанным (Vertriebener) и выдать посольству этот Bescheinigung. На основании этой справки, посольство обязанно дать разрешение этому лицу на переселение в Германию как изгнанному (Vertriebener). И поэтому это лицо въезжает в Германию не как иностранец, а как Vertriebener. Далее, BVA проводит процедуру при╦ма. Вот тут и начинается самое интересное. Какую процедуру должно применить BVA к этому лицу? Ведь в Bescheinigung gemäß ╖ 100 Abs. 2 BVFG будет указанно, что данное лицо является Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. А следовательно, через ╖ 100 Abs. 1 BVFG имеет полное право на инструкции, действовавшие на 30.12.1992 года. В том числе и на инструкции изложенные в ╖╖ 26 √ 29 BVFG a.F.
Т.е статус Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG да╦т право этому лицу на въезд в Германию как Vertriebener. И кроме того этот статус да╦т ему право на инструкции BVFG, действовавшие до 31.12. 1992 года.
Исходя из этого, он должен быть принят по инструкциям, действовавшим до 30.12.1992 года. Т.е. практически как Aussiedler.
Предвижу Ваше возражение, что данная процедура при╦ма для Aussiedler была возможена только до 1 января 1993 года (╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG n.F.)
Но я снова отправляю Вас к ╖ 100 Abs. 1 BVFG, по которому это лицо имеет право на прежние инструкции BVFG и соответственно на ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG в редакции существовавшей до 1 января 1993 года. А там не было этого ограничения во времени. Далее, соответственно с ╖ 29 BVFG a. F., он будет признан немцем в смысле статьи 116 Abs. 1 GG. И естественно получит гражданство Германии.
Т.е. это лицо въедет в Германию не как иностранец, а как Vertriebener, получит при╦м без решения о при╦ме, выдаваемого для Spätaussidler(т. е. не сдавая экзамен и не доказывая сво╦ немецкое происхождение). И в результате при╦ма в Германию это лицо становится немецким гражданином. Что, собственно говоря, и утверждает в своей статье господин Пуэ.
Но для того, что бы 100% рекомендовать эту выкладку людям, необходимо, что бы суды, ч╦тко поставили все точки над i в вопросе применения ╖ 100 Abs. 1 BVFG.
К сожалению это до сих пор не произошло. Суды упорно избегают этого. Поэтому необходимо идти по непроторенному пути. Точно так же, как и те, кто в сво╦ время поднял тему унаследования гражданства Германии. Ведь об этой теме практически никто не знал. Хотя законодательство Германии ч╦тко говорило об этом.
в ответ Dresdner 25.04.06 17:33
В ответ на:
впрочем это не имеет никакого практического значения, поскольку неверна сама интерпретация, что для круга лиц, определенных в ╖ 100 Abs. 1 BVFG продолжает действовать старая редакция BVFG в полном объеме. отнюдь... она действует только в перечисленных в абз. 2-8 случаях...
впрочем это не имеет никакого практического значения, поскольку неверна сама интерпретация, что для круга лиц, определенных в ╖ 100 Abs. 1 BVFG продолжает действовать старая редакция BVFG в полном объеме. отнюдь... она действует только в перечисленных в абз. 2-8 случаях...
Мдаа┘ слушайте, я искренне восхищаюсь Вами. Не зная как следует немецкого языка, Вы умудряетесь читать сложнейшие судебные решения.
Параграф 100 Абзац 1 BVFG гласит следующее:
(1) Für Personen im Sinne der ╖╖ 1 bis 3 finden die vor dem 1. Januar 1993 geltenden Vorschriften nach Maßgabe der Absätze 2 bis 8 Anwendung.
Выражение nach Maßgabe в этом случае применяется как √ с уч╦том.
Не желая вступать с Вами в грамматический спор, я как всегда приведу вам цитату из "Vertriebenen- und Flüchtlingsrecht" господина Max von Schenckendorff. Это цитата из комментария к ╖ 100 BVFG
1. Personen nach altem Recht
a) Absatz 1 trennt die Anwendungsbereiche von neuem und altem Recht. Danach gilt grundsätzlich für └Personen im Sinne der ╖╖ 1 bis 3⌠ das vor dem 1.1.1993 geltende Recht. Einschränkungen enthalten die Absätze 2 bis 8.
Vom alten Recht werden also grundsätzlich alle Personen erfasst, deren Status vor dem 1.1.1993 entstanden war (Ausnahme nichtdeutscher Ehegatte, siehe unten d). Da auch nach damaligem Recht der Status Kraft Gesetzes entstand, müssen nur die Tatbestandsvoraussetzungen der entsprechenden Vorschriften erfüllt sein. Erfasst werden alle statusbegründenden Tatbestände der genannten Vorschriften, also Altvertriebene (╖ 1 Abs. 1), Emigranten (╖ 1Abs. 2 Nr. 1), Um- und Aussiedler (╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 und 3), nichtdeutsche Ehegatten und SBZ/DDR-Flüchtlinge.
Für diesen Personenkreis kommen alle vor dem 1.1.1993 geltenden Vorschriften des BVFG zur Anwendung, es sei denn, die Vorschrift ist gesondert aufgehoben worden und es ergibt sich bei einer teleologischen Auslegung, dass die Streichung der Vorschrift vorgeht (vgl. zu 94 BVFG a.F. : BVerwG, Urteil vom 5.12.2000, 1C 24.00, C 40.1.9.110).
Обращаю Ваше внимание, что господин Max von Schenckendorff говорит однозначно: Einschränkungen enthalten die Absätze 2 bis 8. Т.е. √ Ограничения содержат абзацы от 2 до 8. Иначе говоря, на лиц указанных в ╖╖ 1 √ 3 BVFG действуют все действующие до 1.1.1993 инструкции BVFG с уч╦том ограничений указанных в абзацах со 2 по 8.
Что же касается остальных Ваших высказываний, то во первых, я не претендую на роль вершителя людских судеб.
Во вторых, Вы вс╦ время, в категорической форме, утверждали, что нет и небыло никакой процедуры при╦ма, кроме той, по которой принимают Spätaussiedler. Прич╦м ссылались на всевозможные судебные решения. С помощью Gesetz zur Regelung des Aufnahmeverfahrens für Aussiedler (Aussiedleraufnahmegesetz - AAG) Vom 28. Juni 1990 я вам показал, что подобная процедура существовала и до 1993 года.
Вы тут же откинули этот закон с мотивировкой √ мол, она (процедура при╦ма) и просуществовала то всего 2,5 года┘ Потрясающе!
Но ведь дело то не в том, сколько она существовала, а в том, что она существовала на 30.12.1992 года. А раз это процедура существовала на 30. 12. 1992, то через ╖ 100 Abs. 1 BVFG n.F., на не╦ имеют право лица указанные в ╖╖ 1 √ 3 BVFG.
Что же касается остальных доводов, то они ч╦тко показывают, что вы не утруждали себя анализом этого закона. Причина этому ясна. Вы поклонник судебных решений. Ну что же, это не плохо. Плохо то, что Вы бездумно применяете эти решения. Увидев в них, что либо похожее на интересующий Вас вопрос, Вы тут же принимаете это решение за аксиому, при этом не утруждая себя анализом. Под словом анализ я имею в виду умственный процесс.
Между тем, я абсолютно ч╦тко Вам показал, что все приведенные Вами решения никакого отношения к рассматриваемой нами группе лиц не имеют. Вы могли убедиться в том, что не смотря на совершенно ясно поставленный истцом вопрос о изгнанных немецкой национальности по ╖ 7 BVFG a. F. i.V.m. ╖ 100 BVFG n. F., суд довольно умело обош╦л эту тему. Поэтому Ваше высказывание, что
┘действительно полезными были бы решения судов, подтверждающие например, что потомки изгнанных являются "статусными немцами"... однако таких решений (касающихся современного положения дел) нет, есть прямо противоположные┘,
является абсурдным. Т.к. не может быть противоположным то, что никакого отношения к изгнанным немецкой национальности по ╖ 7 BVFG a. F. i.V.m. ╖ 100 BVFG n. F. не имеет.
В связи с тем, что судебные решения обошли вниманием эту категория лиц, в своих доводах я вынужден опираться на законодательство Германии.
Опираясь на законодательство, я попытаюсь привести выкладку, напрямую касающуюся лиц без гражданства Германии, но при этом являющихся изгнанными немецкой национальности по ╖ 7 BVFG a. F. i.V.m. ╖ 100 BVFG n. F.
Итак, человек является потомком Umsiedlerin, которую насильственно угнали в 1945 году из Германии в СССР. Он не приобр╦л гражданство Германии от своей мамы, но приобрели от не╦ статус Vertriebener (изгнанный) через ╖ 7 BVFG a.F. Условием для приобретения этого статуса является их рождение до 1993 года (BVerwG, U.v. 4.4.1995, 9 C 400.94, C 40.1.9.20). Так как это лицо приобрело статус Vertriebener (изгнанный) от своей мамы, которая является Vertriebener по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG , то и он сам является Vertriebener по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG.
К сожалению, он не имеет права самостоятельно подавать заявление на устанавление этого статуса. Это должны делать учреждение, которые предоставляют ему услуги связанные с его статусом Vertriebener (╖ 100 Abs. 2 Satz 2 BVFG). В качестве такого учреждения выступает посольство Германии. После того как это лицо обратится в посольство с просьбой о переселении и соответственно о при╦ме в Германию на основании своего статуса Vertriebener, посольство должно обратится с ходатайством в BVA о рассмотрении этой просьбы и соответственно признания этого сатуса с последующей выдачей посольству Германии Bescheinigung gemäß ╖ 100 Abs. 2 BVFG. BVA обязанно признать это лицо изгнанным (Vertriebener) и выдать посольству этот Bescheinigung. На основании этой справки, посольство обязанно дать разрешение этому лицу на переселение в Германию как изгнанному (Vertriebener). И поэтому это лицо въезжает в Германию не как иностранец, а как Vertriebener. Далее, BVA проводит процедуру при╦ма. Вот тут и начинается самое интересное. Какую процедуру должно применить BVA к этому лицу? Ведь в Bescheinigung gemäß ╖ 100 Abs. 2 BVFG будет указанно, что данное лицо является Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. А следовательно, через ╖ 100 Abs. 1 BVFG имеет полное право на инструкции, действовавшие на 30.12.1992 года. В том числе и на инструкции изложенные в ╖╖ 26 √ 29 BVFG a.F.
Т.е статус Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG да╦т право этому лицу на въезд в Германию как Vertriebener. И кроме того этот статус да╦т ему право на инструкции BVFG, действовавшие до 31.12. 1992 года.
Исходя из этого, он должен быть принят по инструкциям, действовавшим до 30.12.1992 года. Т.е. практически как Aussiedler.
Предвижу Ваше возражение, что данная процедура при╦ма для Aussiedler была возможена только до 1 января 1993 года (╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG n.F.)
Но я снова отправляю Вас к ╖ 100 Abs. 1 BVFG, по которому это лицо имеет право на прежние инструкции BVFG и соответственно на ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG в редакции существовавшей до 1 января 1993 года. А там не было этого ограничения во времени. Далее, соответственно с ╖ 29 BVFG a. F., он будет признан немцем в смысле статьи 116 Abs. 1 GG. И естественно получит гражданство Германии.
Т.е. это лицо въедет в Германию не как иностранец, а как Vertriebener, получит при╦м без решения о при╦ме, выдаваемого для Spätaussidler(т. е. не сдавая экзамен и не доказывая сво╦ немецкое происхождение). И в результате при╦ма в Германию это лицо становится немецким гражданином. Что, собственно говоря, и утверждает в своей статье господин Пуэ.
Но для того, что бы 100% рекомендовать эту выкладку людям, необходимо, что бы суды, ч╦тко поставили все точки над i в вопросе применения ╖ 100 Abs. 1 BVFG.
К сожалению это до сих пор не произошло. Суды упорно избегают этого. Поэтому необходимо идти по непроторенному пути. Точно так же, как и те, кто в сво╦ время поднял тему унаследования гражданства Германии. Ведь об этой теме практически никто не знал. Хотя законодательство Германии ч╦тко говорило об этом.
NEW 26.04.06 02:55
Обращаю Ваше внимание, что господин Max von Schenckendorff говорит однозначно: Einschränkungen enthalten die Absätze 2 bis 8. Т.е. √ Ограничения содержат абзацы от 2 до 8. Иначе говоря, на лиц указанных в ╖╖ 1 √ 3 BVFG действуют все действующие до 1.1.1993 инструкции BVFG с уч╦том ограничений указанных в абзацах со 2 по 8.
попытайтесь в рамках этой интерпретации объяснить Abs. 8:
я вовсе не собираюсь спорить с господином Schenckendorff, но уж как-то больно странно выглядит... возможно я и ошибаюсь - не затруднюсь это при необходимости признать.
Во вторых, Вы вс╦ время, в категорической форме, утверждали, что нет и небыло никакой процедуры при╦ма, кроме той, по которой принимают Spätaussiedler.
... или с 1.7.1990 по 31.12.1992 Aussiedler, категория которая была отменена (в смысле возможности приобретения) Kriegsfolgenbereinigungsgesetz и заменена статусом Spätaussiedler. подробности применения старой и новой версии BVFG в отношении этого круга лиц Вы можете почерпнуть в инструкции по применению ╖ 100 (BVFG-VwV).
Вы тут же откинули этот закон с мотивировкой √ мол, она (процедура при╦ма) и просуществовала то всего 2,5 года┘ Потрясающе!
2,5 года были упомянуты лишь потому, что Вы утверждали, что эта процедура существовала с 1953 года...
а затем в подтверждение вышеприведенного тезиса сослались на AAG.
Но ведь дело то не в том, сколько она существовала, а в том, что она существовала на 30.12.1992 года. А раз это процедура существовала на 30. 12. 1992, то через ╖ 100 Abs. 1 BVFG n.F., на не╦ имеют право лица указанные в ╖╖ 1 √ 3 BVFG.
а вот второе мое замечание, о том что эта процедура относилась только к ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG (Aussiedler) Вы предпочли не заметить.
Условием для приобретения этого статуса является их рождение до 1993 года (BVerwG, U.v. 4.4.1995, 9 C 400.94, C 40.1.9.20).
дайте, пожалуйста ссылки на эти решения (последнее вообще не имеет характерной для BVerwG классификации).
На основании этой справки, посольство обязанно дать разрешение этому лицу на переселение в Германию как изгнанному (Vertriebener).
откуда следует эта обязанность?
попытайтесь в рамках этой интерпретации объяснить Abs. 8:
В ответ на:
╖ 90a Abs. 1, 3 und 4 ist in der bis zum 31.12.1992 geltenden Fassung weiterhin anzuwenden.
╖ 90a Abs. 1, 3 und 4 ist in der bis zum 31.12.1992 geltenden Fassung weiterhin anzuwenden.
я вовсе не собираюсь спорить с господином Schenckendorff, но уж как-то больно странно выглядит... возможно я и ошибаюсь - не затруднюсь это при необходимости признать.
Во вторых, Вы вс╦ время, в категорической форме, утверждали, что нет и небыло никакой процедуры при╦ма, кроме той, по которой принимают Spätaussiedler.
... или с 1.7.1990 по 31.12.1992 Aussiedler, категория которая была отменена (в смысле возможности приобретения) Kriegsfolgenbereinigungsgesetz и заменена статусом Spätaussiedler. подробности применения старой и новой версии BVFG в отношении этого круга лиц Вы можете почерпнуть в инструкции по применению ╖ 100 (BVFG-VwV).
Вы тут же откинули этот закон с мотивировкой √ мол, она (процедура при╦ма) и просуществовала то всего 2,5 года┘ Потрясающе!
2,5 года были упомянуты лишь потому, что Вы утверждали, что эта процедура существовала с 1953 года...
В ответ на:
Вы вс╦ же стали спорить с тем, что Aussiedler по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG, которые переселялись в Германию в период с 1953 по 1993 годов, проходили процедуру при╦ма и соответственно получали при╦м в Германии.
Вы вс╦ же стали спорить с тем, что Aussiedler по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG, которые переселялись в Германию в период с 1953 по 1993 годов, проходили процедуру при╦ма и соответственно получали при╦м в Германии.
а затем в подтверждение вышеприведенного тезиса сослались на AAG.
Но ведь дело то не в том, сколько она существовала, а в том, что она существовала на 30.12.1992 года. А раз это процедура существовала на 30. 12. 1992, то через ╖ 100 Abs. 1 BVFG n.F., на не╦ имеют право лица указанные в ╖╖ 1 √ 3 BVFG.
а вот второе мое замечание, о том что эта процедура относилась только к ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG (Aussiedler) Вы предпочли не заметить.
Условием для приобретения этого статуса является их рождение до 1993 года (BVerwG, U.v. 4.4.1995, 9 C 400.94, C 40.1.9.20).
дайте, пожалуйста ссылки на эти решения (последнее вообще не имеет характерной для BVerwG классификации).
На основании этой справки, посольство обязанно дать разрешение этому лицу на переселение в Германию как изгнанному (Vertriebener).
откуда следует эта обязанность?
NEW 26.04.06 10:54
в ответ Dresdner 26.04.06 02:55
Читала я всю эту дискуссию и так и не поняла до конца: есть сейчас возможность получить статус Vertriebene и унаследовать его? Если да, то что конкретно надо сделать? Какие документы нужны? Справка из украинского или российского архива, что предки были вывезены из Германии по Директиве НКВД?
NEW 26.04.06 19:57
Как я уже говорил, абзацы со 2 по 8 параграфа 100 BVFG играют роль ограничений в приминении старого права. Это очень хорошо видно по абзацу 2, который говорит, что не смотря на то, что люди перечисленные в абзаце 1 имеют право на старый закон, в том числе и на параграф 15, они получат Фертрибененаусвайс по этому параграфу, только в том случае, если подали заявление на его получение до 1.1.1993 года.
После этой даты, их статус изгнанного будет подтвержд╦н через Bescheinigung gemäß ╖ 100 Abs. 2 BVFG. В этом же абзаце обозначается и процедура его получения.
Точно также и абзац 8 говорит, что хотя эти лица имеют право на все действующие до 1.1.1993 инструкции BVFG, из ╖ 90a этих инструкциях BVFG к ним будут применятся только абзацы 1, 3, 4. Условия, по которым будет применятся абзац 2 ╖ 90a указаны в абзаце 7 ╖ 100 BVFG.
К сожалению, текст этого решения в интернете отсутствует. В свободном доступе. Или может быть мне просто не удалось его найти. Поэтому дать ссылку на этот текст я не могу. У меня есть лишь бумажный вариант этого текста. Если Вы не против, то я приведу цитату из этого решения.
Die Vertriebeneneigenschaft des Klägers ergibt sich jedoch - was die Vorinstanzen übersehen haben - aus ╖ 7 BVFG a.F.
Diese Vorschrift ist zwar durch das Kriegsfolgenbereinigungsgesetz aufgehoben worden. Das ist jedoch lediglich mit Wirkung vom 1. Januar 1993 geschehen. Die Aufhebung der Vorschrift hat damit zwar Bedeutung für Kinder von Personen, die nach dem 31. Dezember 1992 das Vertreibungsgebiet verlassen haben, sowie für Kinder von Vertriebenen nach ╖╖ 1 bis 4 BVFG, die nach diesem Zeitpunkt geboren worden sind. Hingegen kommt der Aufhebung des ╖ 7 BVFG keine Rückwirkung in dem Sinne zu, daß ein Vertriebenenstatus, der in der Person eines bis zum 1. Januar 1993 Übergesiedelten nach der bis zu diesem Zeitpunkt geltenden Rechtslage kraft Gesetzes entstanden ist, nachträglich beseitigt worden ware und nicht mehr durch Ausstellung eines Vertriebenenausweises festgestellt werden konnte. Vielmehr finden auf Personen, die bis zum 1. Januar 1993 das Vertreibungsgebiet verlassen haben, grundsätzlich alle vor dem 1 Januar 1993 geltenden Vorschriften des Bundesvertriebenengesetzes und damit auch ╖ 7 BVFG a.F. Anwendung (vgt. zuletzt Urteil vom 8. November 1994 - BVerwG 9 C 599.93).
╖ 7 BVFG a.F. leitet unter den dort bezeichneten familienrechtlichen Voraussetzungen auf Kinder, die nach der Vertreibung geboren worden sind (sog. Nachgeborene), einen in der Person eines Elternteils entstandenen Vertriebenenstatus über, der dann auch in der Person des Kindes durch Ausstellung eines Vertriebenenausweises festgestellt werden kann (Urteil vom 2. Dezember 1986 - BVerwG 9 C 16.86 - Buchholz 412.3 ╖ 7 BVFG Nr. 2). Der Kläger hat hiernach die Vertriebeneneigenschaft erworben, wenn in der Person seiner Mutter der Vertriebenenstatus vor seinem Geburtstag am 23. Oktober 1949 entstanden ist und weiterhin die Mutter im Zeitpunkt seiner Geburt entweder allein personensorgeberechtigt war oder ihr - sofern auch der Vater personensorgeberechtigt war - das Recht der gesetzlichen Vertretung aIlein oder zusammen mit dem Vater zustand
(Urteil vom 22. Oktober - 1973 BVerwG 8 C 155.72 - BVerwGE 44, 114; Beschluß vom 16. Januar 1992 - BVerwG 9 B 192.91 - Buchholz 472.3 S 1 BVFG Nr. 46). Beide Voraussetzungen liegen vor.
Относительно классификации этого решения, то могу сказать, что наверно Вас смутило сокращение U.v.. Это расшифровывается довольно просто √ Urteil vom. И в полном виде это будет выглядеть следующим образом
Urteil vom 04. 04.1995 √ BVerwG 9 C 400.94.
Что касается √ C 40.1.9.20., то тут надо спрашивать у господина Schenckendorff.
Если Вы внимательно прочт╦те мою фразу, то пойм╦те, что период 1953 √ 1993 гг применяется мною, для определения понятия Aussidler. Т.е. применяя термин Aussidler, я попытался объяснить кто же это такие. Но если непонимание возникло, то вполне вероятно, что у меня это получилось не совсем удачно.
Хм┘ Должен вас разочаровать √ заметил. И ответил на Ваше замечание. Но этот ответ прош╦л мимо Вашего внимания. Ну что же, процитирую самого себя.
(интересно, цитирование самого себя, является уже диагнозом?
)
Т.е статус Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG да╦т право этому лицу на въезд в Германию как Vertriebener. И кроме того этот статус да╦т ему право на инструкции BVFG, действовавшие до 31.12. 1992 года.
Исходя из этого, он должен быть принят по инструкциям, действовавшим до 30.12.1992 года. Т.е. практически как Aussiedler.
Итак, рассматриваемое нами лицо, является Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. Этот статус да╦т ему право на
1. Въезд в Германию не в качестве иностранца, а в качестве Vertriebener
2. На инструкции BVFG, действовавшие до 31.12. 1992 года.
А вот когда к нему будут применять эти инструкции BVFG, его статус Vertriebener по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG совершенно не будет учитываться. Т.е. перед этими инструкциями он предста╦т в чистом виде.
Что же гласят эти инструкции? Для понимания этого сравним две редакции ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG.
После 1993 года этот параграф выглядит следующим образом:
nach Abschluß der allgemeinen Vertreibungsmaßnahmen vor dem 1. Juli 1990 oder danach im Wege des Aufnahmeverfahrens vor dem 1. Januar 1993 die ehemals unter fremder Verwaltung stehenden deutschen Ostgebiete, Danzig, Estland, Lettland, Litauen, die ehemalige Sowjetunion, Polen, die Tschechoslowakei, Ungarn, Rumänien, Bulgarien, Jugoslawien, Albanien oder China verlassen hat oder verläßt, es sei denn, daß er, ohne aus diesen Gebieten vertrieben und bis zum 31. März 1952 dorthin zurückgekehrt zu sein, nach dem 8. Mai 1945 einen Wohnsitz in diesen Gebieten begründet hat (Aussiedler),
В мо╦м вольном переводе он гласит:
3. После окончания общих мероприятий изгнания до 1 июля 1990 или после этого в пути процесса приема до 1 января 1993 покинул или покидает:
1. находившиеся под иностранным управлении немецкие восточные области
2. Данциг,
3. Эстонию,
4. Латвию,
5. Литву,
6. бывший Советский Союз,
7. Польшу,
8. Чехословакию,
9. Венгрию,
10. Румынию,
11. Болгарию,
12. Югославию,
13. Албанию
14. Китай
А до 1993 года фразы √ до 1 января 1993 (vor dem 1. Januar 1993) не существовало. И выглядел этот параграф так:
3. nach Abschluß der allgemeinen Vertreibungsmaßnahmen vor dem 1. Juli 1990 oder danach im Wege des Aufnahmeverfahrens die ehemals unter fremder Verwaltung stehenden deutschen Ostgebiete, Danzig, Estland, Lettland, Litauen, die ehemalige Sowjetunion, Polen, die Tschechoslowakei, Ungarn, Rumänien, Bulgarien, Jugoslawien, Albanien oder China verlassen hat oder verläßt, es sei denn, daß er, ohne aus diesen Gebieten vertrieben und bis zum 31. März 1952 dorthin zurückgekehrt zu sein, nach dem 8. Mai 1945 einen Wohnsitz in diesen Gebieten begründet hat (Aussiedler),
Т.е. после окончания общих мероприятий изгнания до 1 июля 1990 или после этого в пути процесса приема покинул или покидает перечисленные выше территории.
Как видите, для рассматриваемого нами лица, процедура при╦ма, начавшаяся в 1990 году, продолжается до сих пор.
Что же касается Вашей фразы:
... или с 1.7.1990 по 31.12.1992 Aussiedler, категория которая была отменена (в смысле возможности приобретения) Kriegsfolgenbereinigungsgesetz и заменена статусом Spätaussiedler. подробности применения старой и новой версии BVFG в отношении этого круга лиц Вы можете почерпнуть в инструкции по применению ╖ 100 (BVFG-VwV).
то на лицо прогресс. После категорического НЕТ, появилось многозначительное ИЛИ. Но на этом весь прогресс и закончился.
Категория Aussiedler была отменена для тех, и соответственно введ╦н статус Spätaussiedler, кто подал заявление о при╦ме после 1993 года и кто описан в ╖ 100 Abs. 4 √ 6 BVFG.
Касательно этих лиц, Вы отправляете меня к инструкциям по приминению ╖ 100 (BVFG-VwV). Думаю, что Вы подразумеваете Abschnitt 10 BVFG-VwV. Процитируем его:
Zu ╖ 100 : Anwendung des bisherigen Rechts
Auf Personen, welche die Aussiedlungsgebiete vor dem In-Kraft-Treten des Kriegsfolgenbereinigungsgesetz am 1. Januar 1993 verlassen haben, ist nach Absatz 1 das BVFG nach Maßgabe der Absätze 2 bis 8 in der zum jeweils maßgeblichen Zeitpunkt geltenden Fassung anzuwenden (vgl. auch BVerwG vom 13.6.1995 - 9 C 392.94).
Wer die Aussiedlungsgebiete nach dem 31. Dezember 1992 verlassen, jedoch vor dem 1. Januar 1993 einen Aufnahmebescheid erhalten hat, ist nach Absatz 5 Spätaussiedler dann, wenn er - mit Ausnahme des Stichtags (1. Januar 1993) - die Voraussetzungen des ╖ 1 Absatz 2 Nummer 3 oder des ╖ 4 erfüllt.
Dasselbe gilt nach Absatz 4 für denjenigen, der die Aussiedlungsgebiete nach dem 31. Dezember 1992 ohne Aufnahmebescheid, jedoch mit einer vor dem 1. Juli 1990 erteilten Übernahmegenehmigung des Bundesverwaltungsamts verlassen hat.
In beiden Fällen ist das für die Betroffenen jeweils günstigere Recht ( ╖ 1 Absatz 2 Nummer 3 in Verbindung mit ╖ 6 a.F. oder ╖ 4 in Verbindung mit ╖ 6 Absatz 2 ) anzuwenden (BVerwG vom 02.11.2000 - 5 C 1.00).
Как видите, и тут в первом же предложение абсолютно ч╦тко говорится о том, что √ ist nach Absatz 1 das BVFG nach Maßgabe der Absätze 2 bis 8 in der zum jeweils maßgeblichen Zeitpunkt geltenden Fassung anzuwenden (vgl. auch BVerwG vom 13.6.1995 - 9 C 392.94). Т.е. речь ид╦т именно о BVFG старой редакции, который применяется с уч╦том абзацев со 2 по 8.
Кто же подпадает под старый закон? Об этом сказанно в первой половине этого предложения √ Auf Personen, welche die Aussiedlungsgebiete vor dem In-Kraft-Treten des Kriegsfolgenbereinigungsgesetz am 1. Januar 1993 verlassen haben. Т.е. старый закон распространяется на людей, которые покинули области переселения перед принятием закона урегулирования последствий войны от 1 января 1993.
Мама человека, которого мы рассматриваем, как раз это и сделала. Она покинула область переселения ( бывший СССР) во время войны. В результате чего и получила статус Vertriebener. Через ╖ 7 BVFG a.F. она передала этот статус своему сыну. С получением этого статуса в момент рождения, считается, что и сын покинул область переселения в момента рождения. Кстати, это одна из причин, по которой для получения статуса требуется рождение до 1993 года.
Вы можете спросить √ А почему это так считается? Ведь сын родился в бывшем СССР. Вс╦ время находился и находится в бывшем ССР. Вот тут то и ВАЖНО выяснить, а каким образом его мать, после того как она покинула область переселения (бывший СССР), снова оказалась в бывшем СССР.
Т.е. мы переходим к категории verschleppte Zivilpersonen. Вы почему то вс╦ время забываете о ней.
Если бы не было насильственного угона после войн (Verschleppung), то эта женщина продолжала бы жить в Германии и проблем у е╦ сына не было. А так как она вс╦ же была угнана, то СССР для не╦ после этого является Verschleppungsgebiet √ областью угона.
Точно также это относится к е╦ сыну. Как я уже ранее сообщал
Eine Verschleppung liegt auch dann vor, wenn die Person nicht tatsächlich selbst verschleppt wurde, sondern erst während der Verschleppung seiner Eltern im jeweiligen Aufenthaltsgebiet geboren ist (BSG 29.9.1994 √ 4 RA 28 / 93).
Т.е. и для него СССР с момета его рождения является Verschleppungsgebiet. Так как он не был рожд╦н в Германии, то СССР для него может быть Verschleppungsgebiet только в одном случае, если он покинул область переселения и после этого снова оказался в СССР. Именно это и призна╦т приведенная мною цитата, которая говорит, что Verschleppung существует и у лиц, которые самостоятельно угону не подверглись, но были рождены от угнанных лиц в области угона. Т.е. он полностью имеет право на инструкции ╖ 100 Abs. 1 BVFG. В то же время абзацы 4 √ 6 этого параграфа к нему не относятся. Так как в настоящий момент он покидает не Aussidlungsgebiet, а Verschleppungsgebiet.
В ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 ничего не сказанно про области переселения. Там просто перечисленны места, откуда человек прибывает в Германию. Как Вы видели, там указан и бывший СССР.
На Ваш вопрос √ откуда следует обязанность, что человека со статусом Vertriebener, следует принимать в Германию, Вы могли сами себе прекрасно ответить. Но для этого Вам надо было вспомнить о существовании категории verschleppte Zivilpersonen и вспомнить уже цитированный мною Gesetz zur Sammlung von Nachrichten über Kriegsgefangene, festgehaltene oder verschleppte Zivilpersonen und Vermißte vom 23. April 1951. Т.е. исходя из этого закона, необходимо предпринять все действия для возвращения verschleppte Zivilpersonen в Германию. А статус Vertriebener, который возник у рассматриваемого нами лица, в момент его рождения в СССР, говорит однозначно, что он имеет отношение к verschleppten Zivilpersonen. Ведь остальные, кто пода╦т после 1993 года заявление на при╦м, в момент подачи этого заявления никакого статуса Vertriebener не имеют.
К сожалению, существования категорию verschleppte Zivilperson, игнорируете не только Вы, но и исполнительные власти Германии. Они почему то приравнивают людей, которых насильственно угнали после войны в СССР, к тем, кто по собственной инициативе покинули Германию и уехали за границу. Мол, нкакой ответственности за них Германия не нес╦т и ничего им не должна. Верх цинизма.
Да что там говорить, если до недавнего времени никто не знал, что в СССР с 1945 года живут сотни тысяч граждан Германии. Немецкие власти никогда не распространялись на эту тему и не интересовались их судьбой. Хотя статью 16 Abs. 2 GG никто не отменял.
в ответ Dresdner 26.04.06 02:55
В ответ на:
попытайтесь в рамках этой интерпретации объяснить Abs. 8:
попытайтесь в рамках этой интерпретации объяснить Abs. 8:
Как я уже говорил, абзацы со 2 по 8 параграфа 100 BVFG играют роль ограничений в приминении старого права. Это очень хорошо видно по абзацу 2, который говорит, что не смотря на то, что люди перечисленные в абзаце 1 имеют право на старый закон, в том числе и на параграф 15, они получат Фертрибененаусвайс по этому параграфу, только в том случае, если подали заявление на его получение до 1.1.1993 года.
После этой даты, их статус изгнанного будет подтвержд╦н через Bescheinigung gemäß ╖ 100 Abs. 2 BVFG. В этом же абзаце обозначается и процедура его получения.
Точно также и абзац 8 говорит, что хотя эти лица имеют право на все действующие до 1.1.1993 инструкции BVFG, из ╖ 90a этих инструкциях BVFG к ним будут применятся только абзацы 1, 3, 4. Условия, по которым будет применятся абзац 2 ╖ 90a указаны в абзаце 7 ╖ 100 BVFG.
В ответ на:
дайте, пожалуйста ссылки на эти решения (последнее вообще не имеет характерной для BVerwG классификации).
дайте, пожалуйста ссылки на эти решения (последнее вообще не имеет характерной для BVerwG классификации).
К сожалению, текст этого решения в интернете отсутствует. В свободном доступе. Или может быть мне просто не удалось его найти. Поэтому дать ссылку на этот текст я не могу. У меня есть лишь бумажный вариант этого текста. Если Вы не против, то я приведу цитату из этого решения.
Die Vertriebeneneigenschaft des Klägers ergibt sich jedoch - was die Vorinstanzen übersehen haben - aus ╖ 7 BVFG a.F.
Diese Vorschrift ist zwar durch das Kriegsfolgenbereinigungsgesetz aufgehoben worden. Das ist jedoch lediglich mit Wirkung vom 1. Januar 1993 geschehen. Die Aufhebung der Vorschrift hat damit zwar Bedeutung für Kinder von Personen, die nach dem 31. Dezember 1992 das Vertreibungsgebiet verlassen haben, sowie für Kinder von Vertriebenen nach ╖╖ 1 bis 4 BVFG, die nach diesem Zeitpunkt geboren worden sind. Hingegen kommt der Aufhebung des ╖ 7 BVFG keine Rückwirkung in dem Sinne zu, daß ein Vertriebenenstatus, der in der Person eines bis zum 1. Januar 1993 Übergesiedelten nach der bis zu diesem Zeitpunkt geltenden Rechtslage kraft Gesetzes entstanden ist, nachträglich beseitigt worden ware und nicht mehr durch Ausstellung eines Vertriebenenausweises festgestellt werden konnte. Vielmehr finden auf Personen, die bis zum 1. Januar 1993 das Vertreibungsgebiet verlassen haben, grundsätzlich alle vor dem 1 Januar 1993 geltenden Vorschriften des Bundesvertriebenengesetzes und damit auch ╖ 7 BVFG a.F. Anwendung (vgt. zuletzt Urteil vom 8. November 1994 - BVerwG 9 C 599.93).
╖ 7 BVFG a.F. leitet unter den dort bezeichneten familienrechtlichen Voraussetzungen auf Kinder, die nach der Vertreibung geboren worden sind (sog. Nachgeborene), einen in der Person eines Elternteils entstandenen Vertriebenenstatus über, der dann auch in der Person des Kindes durch Ausstellung eines Vertriebenenausweises festgestellt werden kann (Urteil vom 2. Dezember 1986 - BVerwG 9 C 16.86 - Buchholz 412.3 ╖ 7 BVFG Nr. 2). Der Kläger hat hiernach die Vertriebeneneigenschaft erworben, wenn in der Person seiner Mutter der Vertriebenenstatus vor seinem Geburtstag am 23. Oktober 1949 entstanden ist und weiterhin die Mutter im Zeitpunkt seiner Geburt entweder allein personensorgeberechtigt war oder ihr - sofern auch der Vater personensorgeberechtigt war - das Recht der gesetzlichen Vertretung aIlein oder zusammen mit dem Vater zustand
(Urteil vom 22. Oktober - 1973 BVerwG 8 C 155.72 - BVerwGE 44, 114; Beschluß vom 16. Januar 1992 - BVerwG 9 B 192.91 - Buchholz 472.3 S 1 BVFG Nr. 46). Beide Voraussetzungen liegen vor.
Относительно классификации этого решения, то могу сказать, что наверно Вас смутило сокращение U.v.. Это расшифровывается довольно просто √ Urteil vom. И в полном виде это будет выглядеть следующим образом
Urteil vom 04. 04.1995 √ BVerwG 9 C 400.94.
Что касается √ C 40.1.9.20., то тут надо спрашивать у господина Schenckendorff.
В ответ на:
2,5 года были упомянуты лишь потому, что Вы утверждали, что эта процедура существовала с 1953 года...
2,5 года были упомянуты лишь потому, что Вы утверждали, что эта процедура существовала с 1953 года...
Если Вы внимательно прочт╦те мою фразу, то пойм╦те, что период 1953 √ 1993 гг применяется мною, для определения понятия Aussidler. Т.е. применяя термин Aussidler, я попытался объяснить кто же это такие. Но если непонимание возникло, то вполне вероятно, что у меня это получилось не совсем удачно.
В ответ на:
а вот второе мое замечание, о том что эта процедура относилась только к ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG (Aussiedler) Вы предпочли не заметить.
а вот второе мое замечание, о том что эта процедура относилась только к ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG (Aussiedler) Вы предпочли не заметить.
Хм┘ Должен вас разочаровать √ заметил. И ответил на Ваше замечание. Но этот ответ прош╦л мимо Вашего внимания. Ну что же, процитирую самого себя.
(интересно, цитирование самого себя, является уже диагнозом?

Т.е статус Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG да╦т право этому лицу на въезд в Германию как Vertriebener. И кроме того этот статус да╦т ему право на инструкции BVFG, действовавшие до 31.12. 1992 года.
Исходя из этого, он должен быть принят по инструкциям, действовавшим до 30.12.1992 года. Т.е. практически как Aussiedler.
Итак, рассматриваемое нами лицо, является Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. Этот статус да╦т ему право на
1. Въезд в Германию не в качестве иностранца, а в качестве Vertriebener
2. На инструкции BVFG, действовавшие до 31.12. 1992 года.
А вот когда к нему будут применять эти инструкции BVFG, его статус Vertriebener по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG совершенно не будет учитываться. Т.е. перед этими инструкциями он предста╦т в чистом виде.
Что же гласят эти инструкции? Для понимания этого сравним две редакции ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG.
После 1993 года этот параграф выглядит следующим образом:
nach Abschluß der allgemeinen Vertreibungsmaßnahmen vor dem 1. Juli 1990 oder danach im Wege des Aufnahmeverfahrens vor dem 1. Januar 1993 die ehemals unter fremder Verwaltung stehenden deutschen Ostgebiete, Danzig, Estland, Lettland, Litauen, die ehemalige Sowjetunion, Polen, die Tschechoslowakei, Ungarn, Rumänien, Bulgarien, Jugoslawien, Albanien oder China verlassen hat oder verläßt, es sei denn, daß er, ohne aus diesen Gebieten vertrieben und bis zum 31. März 1952 dorthin zurückgekehrt zu sein, nach dem 8. Mai 1945 einen Wohnsitz in diesen Gebieten begründet hat (Aussiedler),
В мо╦м вольном переводе он гласит:
3. После окончания общих мероприятий изгнания до 1 июля 1990 или после этого в пути процесса приема до 1 января 1993 покинул или покидает:
1. находившиеся под иностранным управлении немецкие восточные области
2. Данциг,
3. Эстонию,
4. Латвию,
5. Литву,
6. бывший Советский Союз,
7. Польшу,
8. Чехословакию,
9. Венгрию,
10. Румынию,
11. Болгарию,
12. Югославию,
13. Албанию
14. Китай
А до 1993 года фразы √ до 1 января 1993 (vor dem 1. Januar 1993) не существовало. И выглядел этот параграф так:
3. nach Abschluß der allgemeinen Vertreibungsmaßnahmen vor dem 1. Juli 1990 oder danach im Wege des Aufnahmeverfahrens die ehemals unter fremder Verwaltung stehenden deutschen Ostgebiete, Danzig, Estland, Lettland, Litauen, die ehemalige Sowjetunion, Polen, die Tschechoslowakei, Ungarn, Rumänien, Bulgarien, Jugoslawien, Albanien oder China verlassen hat oder verläßt, es sei denn, daß er, ohne aus diesen Gebieten vertrieben und bis zum 31. März 1952 dorthin zurückgekehrt zu sein, nach dem 8. Mai 1945 einen Wohnsitz in diesen Gebieten begründet hat (Aussiedler),
Т.е. после окончания общих мероприятий изгнания до 1 июля 1990 или после этого в пути процесса приема покинул или покидает перечисленные выше территории.
Как видите, для рассматриваемого нами лица, процедура при╦ма, начавшаяся в 1990 году, продолжается до сих пор.
Что же касается Вашей фразы:
... или с 1.7.1990 по 31.12.1992 Aussiedler, категория которая была отменена (в смысле возможности приобретения) Kriegsfolgenbereinigungsgesetz и заменена статусом Spätaussiedler. подробности применения старой и новой версии BVFG в отношении этого круга лиц Вы можете почерпнуть в инструкции по применению ╖ 100 (BVFG-VwV).
то на лицо прогресс. После категорического НЕТ, появилось многозначительное ИЛИ. Но на этом весь прогресс и закончился.
Категория Aussiedler была отменена для тех, и соответственно введ╦н статус Spätaussiedler, кто подал заявление о при╦ме после 1993 года и кто описан в ╖ 100 Abs. 4 √ 6 BVFG.
Касательно этих лиц, Вы отправляете меня к инструкциям по приминению ╖ 100 (BVFG-VwV). Думаю, что Вы подразумеваете Abschnitt 10 BVFG-VwV. Процитируем его:
Zu ╖ 100 : Anwendung des bisherigen Rechts
Auf Personen, welche die Aussiedlungsgebiete vor dem In-Kraft-Treten des Kriegsfolgenbereinigungsgesetz am 1. Januar 1993 verlassen haben, ist nach Absatz 1 das BVFG nach Maßgabe der Absätze 2 bis 8 in der zum jeweils maßgeblichen Zeitpunkt geltenden Fassung anzuwenden (vgl. auch BVerwG vom 13.6.1995 - 9 C 392.94).
Wer die Aussiedlungsgebiete nach dem 31. Dezember 1992 verlassen, jedoch vor dem 1. Januar 1993 einen Aufnahmebescheid erhalten hat, ist nach Absatz 5 Spätaussiedler dann, wenn er - mit Ausnahme des Stichtags (1. Januar 1993) - die Voraussetzungen des ╖ 1 Absatz 2 Nummer 3 oder des ╖ 4 erfüllt.
Dasselbe gilt nach Absatz 4 für denjenigen, der die Aussiedlungsgebiete nach dem 31. Dezember 1992 ohne Aufnahmebescheid, jedoch mit einer vor dem 1. Juli 1990 erteilten Übernahmegenehmigung des Bundesverwaltungsamts verlassen hat.
In beiden Fällen ist das für die Betroffenen jeweils günstigere Recht ( ╖ 1 Absatz 2 Nummer 3 in Verbindung mit ╖ 6 a.F. oder ╖ 4 in Verbindung mit ╖ 6 Absatz 2 ) anzuwenden (BVerwG vom 02.11.2000 - 5 C 1.00).
Как видите, и тут в первом же предложение абсолютно ч╦тко говорится о том, что √ ist nach Absatz 1 das BVFG nach Maßgabe der Absätze 2 bis 8 in der zum jeweils maßgeblichen Zeitpunkt geltenden Fassung anzuwenden (vgl. auch BVerwG vom 13.6.1995 - 9 C 392.94). Т.е. речь ид╦т именно о BVFG старой редакции, который применяется с уч╦том абзацев со 2 по 8.
Кто же подпадает под старый закон? Об этом сказанно в первой половине этого предложения √ Auf Personen, welche die Aussiedlungsgebiete vor dem In-Kraft-Treten des Kriegsfolgenbereinigungsgesetz am 1. Januar 1993 verlassen haben. Т.е. старый закон распространяется на людей, которые покинули области переселения перед принятием закона урегулирования последствий войны от 1 января 1993.
Мама человека, которого мы рассматриваем, как раз это и сделала. Она покинула область переселения ( бывший СССР) во время войны. В результате чего и получила статус Vertriebener. Через ╖ 7 BVFG a.F. она передала этот статус своему сыну. С получением этого статуса в момент рождения, считается, что и сын покинул область переселения в момента рождения. Кстати, это одна из причин, по которой для получения статуса требуется рождение до 1993 года.
Вы можете спросить √ А почему это так считается? Ведь сын родился в бывшем СССР. Вс╦ время находился и находится в бывшем ССР. Вот тут то и ВАЖНО выяснить, а каким образом его мать, после того как она покинула область переселения (бывший СССР), снова оказалась в бывшем СССР.
Т.е. мы переходим к категории verschleppte Zivilpersonen. Вы почему то вс╦ время забываете о ней.
Если бы не было насильственного угона после войн (Verschleppung), то эта женщина продолжала бы жить в Германии и проблем у е╦ сына не было. А так как она вс╦ же была угнана, то СССР для не╦ после этого является Verschleppungsgebiet √ областью угона.
Точно также это относится к е╦ сыну. Как я уже ранее сообщал
Eine Verschleppung liegt auch dann vor, wenn die Person nicht tatsächlich selbst verschleppt wurde, sondern erst während der Verschleppung seiner Eltern im jeweiligen Aufenthaltsgebiet geboren ist (BSG 29.9.1994 √ 4 RA 28 / 93).
Т.е. и для него СССР с момета его рождения является Verschleppungsgebiet. Так как он не был рожд╦н в Германии, то СССР для него может быть Verschleppungsgebiet только в одном случае, если он покинул область переселения и после этого снова оказался в СССР. Именно это и призна╦т приведенная мною цитата, которая говорит, что Verschleppung существует и у лиц, которые самостоятельно угону не подверглись, но были рождены от угнанных лиц в области угона. Т.е. он полностью имеет право на инструкции ╖ 100 Abs. 1 BVFG. В то же время абзацы 4 √ 6 этого параграфа к нему не относятся. Так как в настоящий момент он покидает не Aussidlungsgebiet, а Verschleppungsgebiet.
В ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 ничего не сказанно про области переселения. Там просто перечисленны места, откуда человек прибывает в Германию. Как Вы видели, там указан и бывший СССР.
На Ваш вопрос √ откуда следует обязанность, что человека со статусом Vertriebener, следует принимать в Германию, Вы могли сами себе прекрасно ответить. Но для этого Вам надо было вспомнить о существовании категории verschleppte Zivilpersonen и вспомнить уже цитированный мною Gesetz zur Sammlung von Nachrichten über Kriegsgefangene, festgehaltene oder verschleppte Zivilpersonen und Vermißte vom 23. April 1951. Т.е. исходя из этого закона, необходимо предпринять все действия для возвращения verschleppte Zivilpersonen в Германию. А статус Vertriebener, который возник у рассматриваемого нами лица, в момент его рождения в СССР, говорит однозначно, что он имеет отношение к verschleppten Zivilpersonen. Ведь остальные, кто пода╦т после 1993 года заявление на при╦м, в момент подачи этого заявления никакого статуса Vertriebener не имеют.
К сожалению, существования категорию verschleppte Zivilperson, игнорируете не только Вы, но и исполнительные власти Германии. Они почему то приравнивают людей, которых насильственно угнали после войны в СССР, к тем, кто по собственной инициативе покинули Германию и уехали за границу. Мол, нкакой ответственности за них Германия не нес╦т и ничего им не должна. Верх цинизма.
Да что там говорить, если до недавнего времени никто не знал, что в СССР с 1945 года живут сотни тысяч граждан Германии. Немецкие власти никогда не распространялись на эту тему и не интересовались их судьбой. Хотя статью 16 Abs. 2 GG никто не отменял.
NEW 27.04.06 13:49
Точно также и абзац 8 говорит, что хотя эти лица имеют право на все действующие до 1.1.1993 инструкции BVFG, из ╖ 90a этих инструкциях BVFG к ним будут применятся только абзацы 1, 3, 4.
для этого достаточно было абзаца 7. впрочем это не важно... загадку "восьмого абзаца" я уже для себя разрешил: в первоначальном варианте законопроекта абзацев было всего 6 и два других добавили впоследствии, очевидно забыв, о предназначении § 100 (поскольку Ваше утверждение о том, что "nach Maßgabe" однозначно переводится как "с ограничениями" или "с учетом" не соответствует действительности и как правило переводится "согласно" или "в соответствии с"... впрочем в данном случае это не важно, поскольку из обоснования проекта закона явствует, что Вы были правы (а я соответственно нет), и § 100 Abs. 1 BVFG действительно утверждает, что для указанного круга лиц применяется старая редакция BVFG...
Относительно классификации этого решения, то могу сказать, что наверно Вас смутило сокращение U.v.. Это расшифровывается довольно просто √ Urteil vom.
меня это сокращение не смутило, я и сам им пользуюсь...
Что касается √ C 40.1.9.20., то тут надо спрашивать у господина Schenckendorff.
похоже, что да...
"Diese Vorschrift ist zwar durch das Kriegsfolgenbereinigungsgesetz aufgehoben worden. Das ist jedoch lediglich mit Wirkung vom 1. Januar 1993 geschehen. Die Aufhebung der Vorschrift hat damit zwar Bedeutung für Kinder von Personen, die nach dem 31. Dezember 1992 das Vertreibungsgebiet verlassen haben, sowie für Kinder von Vertriebenen nach ╖╖ 1 bis 4 BVFG, die nach diesem Zeitpunkt geboren worden sind. Hingegen kommt der Aufhebung des ╖ 7 BVFG keine Rückwirkung in dem Sinne zu, daß ein Vertriebenenstatus, der in der Person eines bis zum 1. Januar 1993 Übergesiedelten nach der bis zu diesem Zeitpunkt geltenden Rechtslage kraft Gesetzes entstanden ist, nachträglich beseitigt worden ware und nicht mehr durch Ausstellung eines Vertriebenenausweises festgestellt werden konnte. Vielmehr finden auf Personen, die bis zum 1. Januar 1993 das Vertreibungsgebiet verlassen haben, grundsätzlich alle vor dem 1 Januar 1993 geltenden Vorschriften des Bundesvertriebenengesetzes und damit auch ╖ 7 BVFG a.F. Anwendung (vgt. zuletzt Urteil vom 8. November 1994 - BVerwG 9 C 599.93)."
спасибо за текст!...
обращаю Ваше внимание на выделенные мной части приговора, которые мягко говоря ставят под сомнение Ваши утверждения
о том что для "передачи" статуса Vertriebene ребенку достаточно, чтобы ребенок родился до 1.1.1993... из приведенного текста это не следует... скорее из него можно предположить, что как минимум родитель (Vertriebene "по собственной судьбе") должен переселиться до 1.1.1993 (о чем я уже Вам говорил в одной из предыдущих дискуссий).
Т.е статус Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG да╦т право этому лицу на въезд в Германию как Vertriebener. И кроме того этот статус да╦т ему право на инструкции BVFG, действовавшие до 31.12. 1992 года.
Исходя из этого, он должен быть принят по инструкциям, действовавшим до 30.12.1992 года. Т.е. практически как Aussiedler.
Итак, рассматриваемое нами лицо, является Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. Этот статус да╦т ему право на
1. Въезд в Германию не в качестве иностранца, а в качестве Vertriebener
2. На инструкции BVFG, действовавшие до 31.12. 1992 года.
пункт 1 ниоткуда не следует и не может быть отделен от пункта 2. именно Вы утверждаете, что если статус Vertriebene происходит не просто в силу ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG, а по какому либо другому положению (╖╖ 1-3), то человек имеет право на переселение в Германию по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG a.F. я не думаю, что такой "финт ушами" возможен в силу
а) цели изменения ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3:
б) отсутствия абсолютной значимости ╖ 100: как пример - решение BVerwG о неприменимости ╖ 94 BVFG a.F.
тем не менее предположим, что такой финт возможен. что он дает? насколько сильно предпосылки для выезда для Aussiedler в период с 1.7.1990 по 31.12.1992 отличаются от предпосылок выезда для Spätaussiedler после 1.1.1993? важность последнего вопроса в том, что тема нашей дискуссии, которая давно отвлеклась от первоначального вопроса, интересует в первую очередь (а возможно и только) тех, кто получил отказ во въезде как поздний переселенец. и причина отказа в 99% случаях одна - "недостаточная" принадлежность к немецкому народу. Теперь взглянем на определение принадлежности в обоих вариантах закона:
1. "Deutscher Volkszugehöriger im Sinne dieses Gesetzes ist, wer sich in seiner Heimat zum deutschen Volkstum bekannt hat, sofern dieses Bekenntnis durch bestimmte Merkmale wie Abstammung, Sprache, Erziehung, Kultur bestätigt wird."
2. "Wer nach dem 31. Dezember 1923 geboren worden ist, ist deutscher Volkszugehöriger, wenn er von einem deutschen Staatsangehörigen oder deutschen Volkszugehörigen abstammt und sich bis zum Verlassen der Aussiedlungsgebiete durch eine entsprechende Nationalitätenerklärung oder auf vergleichbare Weise nur zum deutschen Volkstum bekannt oder nach dem Recht des Herkunftsstaates zur deutschen Nationalität gehört hat. Das Bekenntnis zum deutschen Volkstum oder die rechtliche Zuordnung zur deutschen Nationalität muss bestätigt werden durch die familiäre Vermittlung der deutschen Sprache. Diese ist nur festgestellt, wenn jemand im Zeitpunkt der Aussiedlung aufgrund dieser Vermittlung zumindest ein einfaches Gespräch auf Deutsch führen kann. Ihre Feststellung entfällt, wenn die familiäre Vermittlung wegen der Verhältnisse in dem jeweiligen Aussiedlungsgebiet nicht möglich oder nicht zumutbar war. Ein Bekenntnis zum deutschen Volkstum wird unterstellt, wenn es unterblieben ist, weil es mit Gefahr für Leib und Leben oder schwerwiegenden beruflichen oder wirtschaftlichen Nachteilen verbunden war, jedoch aufgrund der Gesamtumstände der Wille unzweifelhaft ist, der deutschen Volksgruppe und keiner anderen anzugehören."
т.е. по существу такая возможность могла бы быть использована только теми, у кого причиной отказа заключалась исключительно в неправильной национальности в паспорте. тем, кому отказали по причине незнания языка это вряд ли поможет...
далее Ваша идея с приездом в Германию и "требованием" провести процедуру приема в соответствии с действовавшими до 1.1.1993 нормами никуда не годится, поскольку:
"Abweichend von Absatz 1 kann Personen, die sich ohne Aufnahmebescheid im Geltungsbereich des Gesetzes aufhalten, ein Aufnahmebescheid erteilt werden, wenn die Versagung eine besondere Härte bedeuten würde und die sonstigen Voraussetzungen vorliegen."
(заметьте - в редакции до 1.1.1993). не говоря уже о полной нереальности надежд на то, что немецкое консульство будет запрашивать для проживающего за пределами Германии Bescheinigung nach § 100 BVFG, о чем, полагаю, Вы и сами прекрасно осведомлены...
На Ваш вопрос √ откуда следует обязанность, что человека со статусом Vertriebener, следует принимать в Германию, Вы могли сами себе прекрасно ответить. Но для этого Вам надо было вспомнить о существовании категории verschleppte Zivilpersonen и вспомнить уже цитированный мною Gesetz zur Sammlung von Nachrichten über Kriegsgefangene, festgehaltene oder verschleppte Zivilpersonen und Vermißte vom 23. April 1951. Т.е. исходя из этого закона, необходимо предпринять все действия для возвращения verschleppte Zivilpersonen в Германию.
извините но в этом законе (пкм в действующей его редакции) нет ни слова о "необходимости предпринять все действия для возвращения verschleppte Zivilpersonen в Германию".
http://bundesrecht.juris.de/vermsammlg/BJNR002670951.html
для этого достаточно было абзаца 7. впрочем это не важно... загадку "восьмого абзаца" я уже для себя разрешил: в первоначальном варианте законопроекта абзацев было всего 6 и два других добавили впоследствии, очевидно забыв, о предназначении § 100 (поскольку Ваше утверждение о том, что "nach Maßgabe" однозначно переводится как "с ограничениями" или "с учетом" не соответствует действительности и как правило переводится "согласно" или "в соответствии с"... впрочем в данном случае это не важно, поскольку из обоснования проекта закона явствует, что Вы были правы (а я соответственно нет), и § 100 Abs. 1 BVFG действительно утверждает, что для указанного круга лиц применяется старая редакция BVFG...
Относительно классификации этого решения, то могу сказать, что наверно Вас смутило сокращение U.v.. Это расшифровывается довольно просто √ Urteil vom.
меня это сокращение не смутило, я и сам им пользуюсь...

Что касается √ C 40.1.9.20., то тут надо спрашивать у господина Schenckendorff.
похоже, что да...
"Diese Vorschrift ist zwar durch das Kriegsfolgenbereinigungsgesetz aufgehoben worden. Das ist jedoch lediglich mit Wirkung vom 1. Januar 1993 geschehen. Die Aufhebung der Vorschrift hat damit zwar Bedeutung für Kinder von Personen, die nach dem 31. Dezember 1992 das Vertreibungsgebiet verlassen haben, sowie für Kinder von Vertriebenen nach ╖╖ 1 bis 4 BVFG, die nach diesem Zeitpunkt geboren worden sind. Hingegen kommt der Aufhebung des ╖ 7 BVFG keine Rückwirkung in dem Sinne zu, daß ein Vertriebenenstatus, der in der Person eines bis zum 1. Januar 1993 Übergesiedelten nach der bis zu diesem Zeitpunkt geltenden Rechtslage kraft Gesetzes entstanden ist, nachträglich beseitigt worden ware und nicht mehr durch Ausstellung eines Vertriebenenausweises festgestellt werden konnte. Vielmehr finden auf Personen, die bis zum 1. Januar 1993 das Vertreibungsgebiet verlassen haben, grundsätzlich alle vor dem 1 Januar 1993 geltenden Vorschriften des Bundesvertriebenengesetzes und damit auch ╖ 7 BVFG a.F. Anwendung (vgt. zuletzt Urteil vom 8. November 1994 - BVerwG 9 C 599.93)."
спасибо за текст!...

Т.е статус Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG да╦т право этому лицу на въезд в Германию как Vertriebener. И кроме того этот статус да╦т ему право на инструкции BVFG, действовавшие до 31.12. 1992 года.
Исходя из этого, он должен быть принят по инструкциям, действовавшим до 30.12.1992 года. Т.е. практически как Aussiedler.
Итак, рассматриваемое нами лицо, является Vertriebener (изгнанный) по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. Этот статус да╦т ему право на
1. Въезд в Германию не в качестве иностранца, а в качестве Vertriebener
2. На инструкции BVFG, действовавшие до 31.12. 1992 года.
пункт 1 ниоткуда не следует и не может быть отделен от пункта 2. именно Вы утверждаете, что если статус Vertriebene происходит не просто в силу ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG, а по какому либо другому положению (╖╖ 1-3), то человек имеет право на переселение в Германию по ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3 BVFG a.F. я не думаю, что такой "финт ушами" возможен в силу
а) цели изменения ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3:
б) отсутствия абсолютной значимости ╖ 100: как пример - решение BVerwG о неприменимости ╖ 94 BVFG a.F.
тем не менее предположим, что такой финт возможен. что он дает? насколько сильно предпосылки для выезда для Aussiedler в период с 1.7.1990 по 31.12.1992 отличаются от предпосылок выезда для Spätaussiedler после 1.1.1993? важность последнего вопроса в том, что тема нашей дискуссии, которая давно отвлеклась от первоначального вопроса, интересует в первую очередь (а возможно и только) тех, кто получил отказ во въезде как поздний переселенец. и причина отказа в 99% случаях одна - "недостаточная" принадлежность к немецкому народу. Теперь взглянем на определение принадлежности в обоих вариантах закона:
1. "Deutscher Volkszugehöriger im Sinne dieses Gesetzes ist, wer sich in seiner Heimat zum deutschen Volkstum bekannt hat, sofern dieses Bekenntnis durch bestimmte Merkmale wie Abstammung, Sprache, Erziehung, Kultur bestätigt wird."
2. "Wer nach dem 31. Dezember 1923 geboren worden ist, ist deutscher Volkszugehöriger, wenn er von einem deutschen Staatsangehörigen oder deutschen Volkszugehörigen abstammt und sich bis zum Verlassen der Aussiedlungsgebiete durch eine entsprechende Nationalitätenerklärung oder auf vergleichbare Weise nur zum deutschen Volkstum bekannt oder nach dem Recht des Herkunftsstaates zur deutschen Nationalität gehört hat. Das Bekenntnis zum deutschen Volkstum oder die rechtliche Zuordnung zur deutschen Nationalität muss bestätigt werden durch die familiäre Vermittlung der deutschen Sprache. Diese ist nur festgestellt, wenn jemand im Zeitpunkt der Aussiedlung aufgrund dieser Vermittlung zumindest ein einfaches Gespräch auf Deutsch führen kann. Ihre Feststellung entfällt, wenn die familiäre Vermittlung wegen der Verhältnisse in dem jeweiligen Aussiedlungsgebiet nicht möglich oder nicht zumutbar war. Ein Bekenntnis zum deutschen Volkstum wird unterstellt, wenn es unterblieben ist, weil es mit Gefahr für Leib und Leben oder schwerwiegenden beruflichen oder wirtschaftlichen Nachteilen verbunden war, jedoch aufgrund der Gesamtumstände der Wille unzweifelhaft ist, der deutschen Volksgruppe und keiner anderen anzugehören."
т.е. по существу такая возможность могла бы быть использована только теми, у кого причиной отказа заключалась исключительно в неправильной национальности в паспорте. тем, кому отказали по причине незнания языка это вряд ли поможет...
далее Ваша идея с приездом в Германию и "требованием" провести процедуру приема в соответствии с действовавшими до 1.1.1993 нормами никуда не годится, поскольку:
"Abweichend von Absatz 1 kann Personen, die sich ohne Aufnahmebescheid im Geltungsbereich des Gesetzes aufhalten, ein Aufnahmebescheid erteilt werden, wenn die Versagung eine besondere Härte bedeuten würde und die sonstigen Voraussetzungen vorliegen."
(заметьте - в редакции до 1.1.1993). не говоря уже о полной нереальности надежд на то, что немецкое консульство будет запрашивать для проживающего за пределами Германии Bescheinigung nach § 100 BVFG, о чем, полагаю, Вы и сами прекрасно осведомлены...
На Ваш вопрос √ откуда следует обязанность, что человека со статусом Vertriebener, следует принимать в Германию, Вы могли сами себе прекрасно ответить. Но для этого Вам надо было вспомнить о существовании категории verschleppte Zivilpersonen и вспомнить уже цитированный мною Gesetz zur Sammlung von Nachrichten über Kriegsgefangene, festgehaltene oder verschleppte Zivilpersonen und Vermißte vom 23. April 1951. Т.е. исходя из этого закона, необходимо предпринять все действия для возвращения verschleppte Zivilpersonen в Германию.
извините но в этом законе (пкм в действующей его редакции) нет ни слова о "необходимости предпринять все действия для возвращения verschleppte Zivilpersonen в Германию".
http://bundesrecht.juris.de/vermsammlg/BJNR002670951.html
NEW 28.04.06 01:06
Ну что же, это ещ╦ раз подтверждает, что Вы не очень хорошо владеете немецким языком.
В отличии от Вас, я не переводил дословно выражение "nach Maßgabe". Я его перев╦л в контексте предложения, в котором оно употребляется. И указал Вам, что именно в данном случае оно переводится как √ с уч╦том. Тем самым, я показал Вам смысловую нагрузку, которую нес╦т это выражение. И тот факт, что в дальнейшем, Вы вс╦ же согласились с тем, что ╖ 100 Abs. 1 BVFG действительно утверждает, что для указанного круга лиц применяется старая редакция BVFG, является ярким подтверждением моей правоты.
Ну что же, давайте обратим внимание на Ваши выделения.
1. Personen, die nach dem 31. Dezember 1992 das Vertreibungsgebiet verlassen haben
2. der Person eines bis zum 1. Januar 1993 Übergesiedelten
В первом номере говорится о людях, которые покинули область изгнания после 1992 года. Прич╦м в самом предложении говорится, что именно на детей этих лиц и распростроняется отмена ╖ 7 BVFG.
Во втором номере говорится о людях, которые переселились до 1993 года. И в самом предложении говорится, что для этих людей и соответственнно их детей, отмена в 1993 году ╖ 7 BVFG не имеет ни малейшего значения.
Основываясь на этих выделениях, Вы делаете вывод, что для рассматриваемого нами человека недостаточно только лишь родиться до 1993 года, необходимо, как минимум, что бы родитель (Vertriebene "по собственной судьбе") переселился до 1.1.1993.
В таком случае давайте рассмотрим родителя этого человека.
(Кстати, я уже не раз Вас спрашивал, что по Вашему мнению, происходило с родителем этого человека во время войны. Но мой вопрос остался без внимания.)
Для этого мы обратимся к тексту ╖ 1 BVFG.
Приведу цитату:
BVFG ╖ 1 Vertriebener
(1) Vertriebener ist, wer als deutscher Staatsangehöriger oder deutscher Volkszugehöriger seinen Wohnsitz in den ehemals unter fremder Verwaltung stehenden deutschen Ostgebieten oder in den Gebieten außerhalb der Grenzen des Deutschen Reiches nach dem Gebietsstande vom 31. Dezember 1937 hatte und diesen im Zusammenhang mit den Ereignissen des zweiten Weltkrieges infolge Vertreibung, insbesondere durch Ausweisung oder Flucht, verloren hat.
В мо╦м вольном переведе это выглядит так:
BVFG ╖ 1 Изгнанные
(1) Изгнанным является тот, кто имел его местожительство в находившихся ранее под иностранным управлении немецких восточных областях или в областях вне границ немецкого государства по состояния от 31 декабря 1937 как немецкий гражданин или как лицо немецкой национальности и потерял это местожительство в связи с событиями Второй мировой войны вследствие изгнания, в частности, высылкой или бегством.
Т.е. мама, рассматриваемого нами человека, имела местожительство в области, находившейся вне границ немецкого государства по состояния от 31 декабря 1937 как лицо немецкой национальности и потеряла его в связи с событиями второй мировой войны вследствие изгнания. А что же это за события, связанные со Второй мировой войной? О них прекрасно говорится в ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. Приведу цитату:
┘oder während des gleichen Zeitraumes auf Grund von Maßnahmen deutscher Dienststellen aus den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten umgesiedelt worden ist (Umsiedler),
Т.е. для мамы, связь с событиями Второй мировой воны, заключается в том, что она была переселена на основании мероприятий немецких служебных инстанций из занятых немецким вермахтом областей (Umsiedler).
Подытожим. Мама, как лицо немецкой национальности, проживала на территории находящейся вне границ немецкого государства по состоянию на 1937 год. Это место жительство она утратила в результате мероприятий немецких служебных инстанций, которые переселили е╦ из оккупированных немецким вермахтом областей. Обращаю Ваше внимание, что в тексте ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG применяется глагол umgesiedelt √ пересел╦н. Тем самым признан факт е╦ перселения во время войны. Согласитесь, это произошло задолго до 1993 года. Что полностью выполняет условия номера 2 √ der Person eines bis zum 1. Januar 1993 Übergesiedelten.
Далее, в ╖ 1 Abs. 1 BVFG употребляется термин Vertreibung (изгнание). Это значит, что события, произошедшие во время войны (в частности и те, которые призошли с мамой) однозначно рассматриваются как Vertreibung - изгнание. Следовательно, во время войны, мама в результате Vertreibung покинула Vertreibungsgebiet. Опять же таки, вс╦ это произошло задолго до 1993 года. Тем самым, мама не имеет никакого отношения к лицам указанным в номере 1 √ Personen, die nach dem 31. Dezember 1992 das Vertreibungsgebiet verlassen haben.
Итак, благодоря ╖ 1 BVFG, мы можем совершенно однозначно утверждать, что во время войны, мама в результате изгнания (Vertreibung), покинула бласть изгнания (Vertreibungsgebiet) и переселилась (umgesiedelt) в Германию.
А это полностью удовлетворяет Вашему требованию, что как минимум родитель (мама) должен переселиться до 1.1.1993. И следовательно, рассматриваемое нами лицо, через ╖ 7 BVFG a.F. приобретает статус Vertriebener от своей мамы в момент своего рождения.
Кстати, надеюсь, что Вам уже наконец стало ясно, что же именно происходило во время войны с лицами, имеющими статус Umsiedler.
Что же касается событий, произошедших с этими людьми после войны, то я уже в который раз призываю Вас не забывать о понятии verschleppte Zivilperson. Т.к. это весьма и весьма важный статус. И немецкие власти действительно должны предпринять все меры для скорейшего возвращения этих людей в Германию. Вы утверждаете, что об этом ничего не сказанно в Gesetz zur Sammlung von Nachrichten über Kriegsgefangene, festgehaltene oder verschleppte Zivilpersonen und Vermißte vom 23. April 1951. Ну что же, давайте посмотрим, что же там сказанно.
Параграф первый этого закона, гласит, что тот, кто владеет информацией о пребывании военнопленного, угнанного гражданского лица или безвести пропавшего, обязан сообщить об этом в канцелярию федерального канцлера, или другому, предусмотренному для этого, высшему органу власти. А в параграфе 3 этого закона, который был в последствии изъят через Einführungsgesetz zum Strafgesetzbuch vom 2. 3.1974 (и в следствии этого карательные функции взял на себя уголовный кодекс Германии), предусматривались санкции за нарушение этого закона. Вплоть до лишения свободы.
Как видите, немецкие власти расценивали эти сведения весьма важными. Зачем же им понадобились эти сведения? Для статистики? Конечно же нет. Вспомним визит канцлера Аденауэра в СССР. Обсуждаемый закон к тому времени уже существовал. Так вот, одной из причин этого визита, было стремление любой ценой вернуть немецких военнопленных в Германию. И канцлеру это удалось. Но при этом, из √ за странной забывчивости, канцлер абсолютно ничего не упоминал о verschleppte Zivilpersonen и ничего не предпринял для их скорейшего возвращения. Хотя обсуждаемый нами закон, ставит verschleppte Zivilperson в один ряд с военнопленными и пропавшими безвести. Эта странная забывчивость, которую продемонстрировал канцлер Аденауэр, до сих пор присуща немецким властям.
Я уже говорил в своих сообщениях, что verschleppte Zivilpersonen являются Geltungskriegsgefangene. И именно поэтому я утверждаю, что исходя из этого закона, должны быть предприняты все действия для скорейшего возвращения verschleppte Zivilpersonen в Германию. К сожалению, вс╦ это прошло мимо Вас.
Вы не желаете понимать и анализировать законы и судебные решения, считая, что это всего лишь ⌠финт ушами■. Между тем, если бы Вы снизошли до анализа, то поняли бы, что цели, которые преследовали изменения в ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3, не имеют никакого отношения к verschleppte Zivilpersonen. Они касаются совсем других лиц.
Сво╦ нежелание думать и разбираться в судебных решениях, Вы продемонстрировали, заявив, что отсутствует абсолютная значимость ╖ 100: как пример - решение BVerwG о неприменимости ╖ 94 BVFG a.F.
Думаю, что в качестве примера Вы имели ввиду решение BVerwG от 5.12.2000 - 1 C 24. 00. http://lexetius.com/2000,3244
К сожалению, как и все предыдущие решения, которые Вы приводили, это решение также не относится к случаю который мы рассматриваем Но между тем оно весьма интересно. Я думаю, что его стоит обсудить отдельно. Но в следующий раз. Сейчас же я приведу пару цитат из этого решения.
Nr. 20 Wie sich aus der Begründung des Regierungsentwurfs ergibt, soll ╖ 100 Abs. 1 BVFG sicherstellen, dass "für Personen im Sinne der ╖╖ 1 bis 3 auch künftig das bisherige Vertriebenenrecht - mit den aus Absatz 2 folgenden Einschränkungen zu ╖ 15 - uneingeschränkt weiterhin anzuwenden ist" (BTDrucks 12/ 3212 S. 27). ╖ 100 BVFG will also dem Personenkreis der ╖╖ 1 bis 3 BVFG den Bestand an vertriebenenrechtlichen Rechtspositionen erhalten, den ihm das Bundesvertriebenengesetz alter Fassung eingeräumt hatte.
Т.е. ╖ 100 BVFG должен распростроняется на лиц упомянутых в ╖╖ 1 √ 3 BVFG в смысле их Vertriebener-права. А как я уже Вам неоднократно говорил и показывал, рассматриваемое нами лицо приобрело статус Vertriebener от своей мамы. Тем самым он полностью соответствует целям, которые преследовало правительство.
Что же касается ╖ 94 BVFG a. F., то об этом прекрасно говорит следующая цитата.
Nr. 23 Darüber hinaus handelt es sich bei ╖ 94 BVFG a. F., wie das Berufungsgericht zutreffend dargelegt hat, nicht um eine ausschließlich vertriebenenrechtliche Bestimmung. ╖ 94 BVFG a. F. hat vielmehr auch ausländerrechtlichen Charakter, weil er die Einreise und den Aufenthalt von Familienangehörigen Vertriebener - unter gegenüber dem allgemeinen Ausländerrecht erleichterten Voraussetzungen - zum Gegenstand hat. Damit hat die Vorschrift eine - von dem oben erwähnten Schutzzweck des ╖ 100 BVFG nicht umfasste - Steuerungsfunktion hinsichtlich des Zuzugs der in Rede stehenden Familienangehörigen, die als Ausländer in das Bundesgebiet einreisen wollen.
Т.е. ╖ 94 BVFG a. F. никакого отношения к Vertriebener-праву не имеет. Это параграф имеет отношение к Ausländer-праву. Кстати, истица подавала заявление по ╖ 94 BVFG a. F. именно в Ausländerbehörde √ Nr. 17 ┘der Ausländerbehörde gestellte Antrag ausdrücklich auf ╖ 94 BVFG a. F┘.
Так как процедура при╦ма относится к Vertriebener-праву, то на не╦ имеют право все, кто обладает статусом Vertriebener, в том числе и рассматриваемый нами человек.
А в силу того, что речь ид╦т о das bisherige Vertriebenenrecht, то и процедура при╦ма будет применятся именно по инструкциям прежнего права (╖╖ 26 √ 29 BVFG a.F.).
Что же касается вашего заявления, что она не слишком отличается от ныне действующей процедуры, то Вы сами себе противоречите. Ведь Вы правильно указали, что в ней отсутствует проблема неправильной национальности в паспорте. Не мне Вам говорить, сколько человеческих трагедий, из √ за неправильной национальности в паспарте, разыгралось после 1993 года.
Что касается знания немецкого языка, то это знание будут устанавливать по нормам, действовавшим до 1993 года. Т.е. никакого экзамена (Sprachtest), рассматриваемый нами человек, сдавать не будет. Я думаю, что ему достаточно выучить пару стишков на немецком, зазубрить пару сказок на немецком, запомнить пару немецких праздников и научиться говорить по немецки √ Меня зовут Петя. И потом смело продекламировать эти стишки и сказки и заявить, что их ему рассказывала мама когда они отмечали Ostern или Weihnach.
Немецкое консульство обязанно это сделать.
Во первых, потому что ╖ 100 Abs. 2 Satz 2 BVFG запрещает этому человеку, самому подавать заявление на установление у него этого статуса.
Во вторых, в том, что рассматриваемый нами человек, проживает за пределами Германии, его вины нет. Я уже говорил Вам, что если бы его маму не угнали в 1945 году в СССР, то он бы родился и вырос в Германии.
В третих, в силу того, что этот человек является изгнанным (Vertriebener) и относится к насильственно угнанным лицам (verschleppte Zivilpersonen), немецкое консульство не имеет никакого права рассматривать его как иностранца.
в ответ Dresdner 27.04.06 13:49
В ответ на:
Ваше утверждение о том, что "nach Maßgabe" однозначно переводится как "с ограничениями" или "с учетом" не соответствует действительности и как правило переводится "согласно" или "в соответствии с"┘
Ваше утверждение о том, что "nach Maßgabe" однозначно переводится как "с ограничениями" или "с учетом" не соответствует действительности и как правило переводится "согласно" или "в соответствии с"┘
Ну что же, это ещ╦ раз подтверждает, что Вы не очень хорошо владеете немецким языком.
В отличии от Вас, я не переводил дословно выражение "nach Maßgabe". Я его перев╦л в контексте предложения, в котором оно употребляется. И указал Вам, что именно в данном случае оно переводится как √ с уч╦том. Тем самым, я показал Вам смысловую нагрузку, которую нес╦т это выражение. И тот факт, что в дальнейшем, Вы вс╦ же согласились с тем, что ╖ 100 Abs. 1 BVFG действительно утверждает, что для указанного круга лиц применяется старая редакция BVFG, является ярким подтверждением моей правоты.
В ответ на:
спасибо за текст!... обращаю Ваше внимание на выделенные мной части приговора, которые мягко говоря ставят под сомнение Ваши утверждения о том что для "передачи" статуса Vertriebene ребенку достаточно, чтобы ребенок родился до 1.1.1993... из приведенного текста это не следует... скорее из него можно предположить, что как минимум родитель (Vertriebene "по собственной судьбе") должен переселиться до 1.1.1993 (о чем я уже Вам говорил в одной из предыдущих дискуссий).
спасибо за текст!... обращаю Ваше внимание на выделенные мной части приговора, которые мягко говоря ставят под сомнение Ваши утверждения о том что для "передачи" статуса Vertriebene ребенку достаточно, чтобы ребенок родился до 1.1.1993... из приведенного текста это не следует... скорее из него можно предположить, что как минимум родитель (Vertriebene "по собственной судьбе") должен переселиться до 1.1.1993 (о чем я уже Вам говорил в одной из предыдущих дискуссий).
Ну что же, давайте обратим внимание на Ваши выделения.
1. Personen, die nach dem 31. Dezember 1992 das Vertreibungsgebiet verlassen haben
2. der Person eines bis zum 1. Januar 1993 Übergesiedelten
В первом номере говорится о людях, которые покинули область изгнания после 1992 года. Прич╦м в самом предложении говорится, что именно на детей этих лиц и распростроняется отмена ╖ 7 BVFG.
Во втором номере говорится о людях, которые переселились до 1993 года. И в самом предложении говорится, что для этих людей и соответственнно их детей, отмена в 1993 году ╖ 7 BVFG не имеет ни малейшего значения.
Основываясь на этих выделениях, Вы делаете вывод, что для рассматриваемого нами человека недостаточно только лишь родиться до 1993 года, необходимо, как минимум, что бы родитель (Vertriebene "по собственной судьбе") переселился до 1.1.1993.
В таком случае давайте рассмотрим родителя этого человека.
(Кстати, я уже не раз Вас спрашивал, что по Вашему мнению, происходило с родителем этого человека во время войны. Но мой вопрос остался без внимания.)
Для этого мы обратимся к тексту ╖ 1 BVFG.
Приведу цитату:
BVFG ╖ 1 Vertriebener
(1) Vertriebener ist, wer als deutscher Staatsangehöriger oder deutscher Volkszugehöriger seinen Wohnsitz in den ehemals unter fremder Verwaltung stehenden deutschen Ostgebieten oder in den Gebieten außerhalb der Grenzen des Deutschen Reiches nach dem Gebietsstande vom 31. Dezember 1937 hatte und diesen im Zusammenhang mit den Ereignissen des zweiten Weltkrieges infolge Vertreibung, insbesondere durch Ausweisung oder Flucht, verloren hat.
В мо╦м вольном переведе это выглядит так:
BVFG ╖ 1 Изгнанные
(1) Изгнанным является тот, кто имел его местожительство в находившихся ранее под иностранным управлении немецких восточных областях или в областях вне границ немецкого государства по состояния от 31 декабря 1937 как немецкий гражданин или как лицо немецкой национальности и потерял это местожительство в связи с событиями Второй мировой войны вследствие изгнания, в частности, высылкой или бегством.
Т.е. мама, рассматриваемого нами человека, имела местожительство в области, находившейся вне границ немецкого государства по состояния от 31 декабря 1937 как лицо немецкой национальности и потеряла его в связи с событиями второй мировой войны вследствие изгнания. А что же это за события, связанные со Второй мировой войной? О них прекрасно говорится в ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG. Приведу цитату:
┘oder während des gleichen Zeitraumes auf Grund von Maßnahmen deutscher Dienststellen aus den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten umgesiedelt worden ist (Umsiedler),
Т.е. для мамы, связь с событиями Второй мировой воны, заключается в том, что она была переселена на основании мероприятий немецких служебных инстанций из занятых немецким вермахтом областей (Umsiedler).
Подытожим. Мама, как лицо немецкой национальности, проживала на территории находящейся вне границ немецкого государства по состоянию на 1937 год. Это место жительство она утратила в результате мероприятий немецких служебных инстанций, которые переселили е╦ из оккупированных немецким вермахтом областей. Обращаю Ваше внимание, что в тексте ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG применяется глагол umgesiedelt √ пересел╦н. Тем самым признан факт е╦ перселения во время войны. Согласитесь, это произошло задолго до 1993 года. Что полностью выполняет условия номера 2 √ der Person eines bis zum 1. Januar 1993 Übergesiedelten.
Далее, в ╖ 1 Abs. 1 BVFG употребляется термин Vertreibung (изгнание). Это значит, что события, произошедшие во время войны (в частности и те, которые призошли с мамой) однозначно рассматриваются как Vertreibung - изгнание. Следовательно, во время войны, мама в результате Vertreibung покинула Vertreibungsgebiet. Опять же таки, вс╦ это произошло задолго до 1993 года. Тем самым, мама не имеет никакого отношения к лицам указанным в номере 1 √ Personen, die nach dem 31. Dezember 1992 das Vertreibungsgebiet verlassen haben.
Итак, благодоря ╖ 1 BVFG, мы можем совершенно однозначно утверждать, что во время войны, мама в результате изгнания (Vertreibung), покинула бласть изгнания (Vertreibungsgebiet) и переселилась (umgesiedelt) в Германию.
А это полностью удовлетворяет Вашему требованию, что как минимум родитель (мама) должен переселиться до 1.1.1993. И следовательно, рассматриваемое нами лицо, через ╖ 7 BVFG a.F. приобретает статус Vertriebener от своей мамы в момент своего рождения.
Кстати, надеюсь, что Вам уже наконец стало ясно, что же именно происходило во время войны с лицами, имеющими статус Umsiedler.
Что же касается событий, произошедших с этими людьми после войны, то я уже в который раз призываю Вас не забывать о понятии verschleppte Zivilperson. Т.к. это весьма и весьма важный статус. И немецкие власти действительно должны предпринять все меры для скорейшего возвращения этих людей в Германию. Вы утверждаете, что об этом ничего не сказанно в Gesetz zur Sammlung von Nachrichten über Kriegsgefangene, festgehaltene oder verschleppte Zivilpersonen und Vermißte vom 23. April 1951. Ну что же, давайте посмотрим, что же там сказанно.
Параграф первый этого закона, гласит, что тот, кто владеет информацией о пребывании военнопленного, угнанного гражданского лица или безвести пропавшего, обязан сообщить об этом в канцелярию федерального канцлера, или другому, предусмотренному для этого, высшему органу власти. А в параграфе 3 этого закона, который был в последствии изъят через Einführungsgesetz zum Strafgesetzbuch vom 2. 3.1974 (и в следствии этого карательные функции взял на себя уголовный кодекс Германии), предусматривались санкции за нарушение этого закона. Вплоть до лишения свободы.
Как видите, немецкие власти расценивали эти сведения весьма важными. Зачем же им понадобились эти сведения? Для статистики? Конечно же нет. Вспомним визит канцлера Аденауэра в СССР. Обсуждаемый закон к тому времени уже существовал. Так вот, одной из причин этого визита, было стремление любой ценой вернуть немецких военнопленных в Германию. И канцлеру это удалось. Но при этом, из √ за странной забывчивости, канцлер абсолютно ничего не упоминал о verschleppte Zivilpersonen и ничего не предпринял для их скорейшего возвращения. Хотя обсуждаемый нами закон, ставит verschleppte Zivilperson в один ряд с военнопленными и пропавшими безвести. Эта странная забывчивость, которую продемонстрировал канцлер Аденауэр, до сих пор присуща немецким властям.
Я уже говорил в своих сообщениях, что verschleppte Zivilpersonen являются Geltungskriegsgefangene. И именно поэтому я утверждаю, что исходя из этого закона, должны быть предприняты все действия для скорейшего возвращения verschleppte Zivilpersonen в Германию. К сожалению, вс╦ это прошло мимо Вас.
Вы не желаете понимать и анализировать законы и судебные решения, считая, что это всего лишь ⌠финт ушами■. Между тем, если бы Вы снизошли до анализа, то поняли бы, что цели, которые преследовали изменения в ╖ 1 Abs. 2 Nr. 3, не имеют никакого отношения к verschleppte Zivilpersonen. Они касаются совсем других лиц.
Сво╦ нежелание думать и разбираться в судебных решениях, Вы продемонстрировали, заявив, что отсутствует абсолютная значимость ╖ 100: как пример - решение BVerwG о неприменимости ╖ 94 BVFG a.F.
Думаю, что в качестве примера Вы имели ввиду решение BVerwG от 5.12.2000 - 1 C 24. 00. http://lexetius.com/2000,3244
К сожалению, как и все предыдущие решения, которые Вы приводили, это решение также не относится к случаю который мы рассматриваем Но между тем оно весьма интересно. Я думаю, что его стоит обсудить отдельно. Но в следующий раз. Сейчас же я приведу пару цитат из этого решения.
Nr. 20 Wie sich aus der Begründung des Regierungsentwurfs ergibt, soll ╖ 100 Abs. 1 BVFG sicherstellen, dass "für Personen im Sinne der ╖╖ 1 bis 3 auch künftig das bisherige Vertriebenenrecht - mit den aus Absatz 2 folgenden Einschränkungen zu ╖ 15 - uneingeschränkt weiterhin anzuwenden ist" (BTDrucks 12/ 3212 S. 27). ╖ 100 BVFG will also dem Personenkreis der ╖╖ 1 bis 3 BVFG den Bestand an vertriebenenrechtlichen Rechtspositionen erhalten, den ihm das Bundesvertriebenengesetz alter Fassung eingeräumt hatte.
Т.е. ╖ 100 BVFG должен распростроняется на лиц упомянутых в ╖╖ 1 √ 3 BVFG в смысле их Vertriebener-права. А как я уже Вам неоднократно говорил и показывал, рассматриваемое нами лицо приобрело статус Vertriebener от своей мамы. Тем самым он полностью соответствует целям, которые преследовало правительство.
Что же касается ╖ 94 BVFG a. F., то об этом прекрасно говорит следующая цитата.
Nr. 23 Darüber hinaus handelt es sich bei ╖ 94 BVFG a. F., wie das Berufungsgericht zutreffend dargelegt hat, nicht um eine ausschließlich vertriebenenrechtliche Bestimmung. ╖ 94 BVFG a. F. hat vielmehr auch ausländerrechtlichen Charakter, weil er die Einreise und den Aufenthalt von Familienangehörigen Vertriebener - unter gegenüber dem allgemeinen Ausländerrecht erleichterten Voraussetzungen - zum Gegenstand hat. Damit hat die Vorschrift eine - von dem oben erwähnten Schutzzweck des ╖ 100 BVFG nicht umfasste - Steuerungsfunktion hinsichtlich des Zuzugs der in Rede stehenden Familienangehörigen, die als Ausländer in das Bundesgebiet einreisen wollen.
Т.е. ╖ 94 BVFG a. F. никакого отношения к Vertriebener-праву не имеет. Это параграф имеет отношение к Ausländer-праву. Кстати, истица подавала заявление по ╖ 94 BVFG a. F. именно в Ausländerbehörde √ Nr. 17 ┘der Ausländerbehörde gestellte Antrag ausdrücklich auf ╖ 94 BVFG a. F┘.
Так как процедура при╦ма относится к Vertriebener-праву, то на не╦ имеют право все, кто обладает статусом Vertriebener, в том числе и рассматриваемый нами человек.
А в силу того, что речь ид╦т о das bisherige Vertriebenenrecht, то и процедура при╦ма будет применятся именно по инструкциям прежнего права (╖╖ 26 √ 29 BVFG a.F.).
Что же касается вашего заявления, что она не слишком отличается от ныне действующей процедуры, то Вы сами себе противоречите. Ведь Вы правильно указали, что в ней отсутствует проблема неправильной национальности в паспорте. Не мне Вам говорить, сколько человеческих трагедий, из √ за неправильной национальности в паспарте, разыгралось после 1993 года.
Что касается знания немецкого языка, то это знание будут устанавливать по нормам, действовавшим до 1993 года. Т.е. никакого экзамена (Sprachtest), рассматриваемый нами человек, сдавать не будет. Я думаю, что ему достаточно выучить пару стишков на немецком, зазубрить пару сказок на немецком, запомнить пару немецких праздников и научиться говорить по немецки √ Меня зовут Петя. И потом смело продекламировать эти стишки и сказки и заявить, что их ему рассказывала мама когда они отмечали Ostern или Weihnach.
В ответ на:
не говоря уже о полной нереальности надежд на то, что немецкое консульство будет запрашивать для проживающего за пределами Германии Bescheinigung nach ╖ 100 BVFG, о чем, полагаю, Вы и сами прекрасно осведомлены...
не говоря уже о полной нереальности надежд на то, что немецкое консульство будет запрашивать для проживающего за пределами Германии Bescheinigung nach ╖ 100 BVFG, о чем, полагаю, Вы и сами прекрасно осведомлены...
Немецкое консульство обязанно это сделать.
Во первых, потому что ╖ 100 Abs. 2 Satz 2 BVFG запрещает этому человеку, самому подавать заявление на установление у него этого статуса.
Во вторых, в том, что рассматриваемый нами человек, проживает за пределами Германии, его вины нет. Я уже говорил Вам, что если бы его маму не угнали в 1945 году в СССР, то он бы родился и вырос в Германии.
В третих, в силу того, что этот человек является изгнанным (Vertriebener) и относится к насильственно угнанным лицам (verschleppte Zivilpersonen), немецкое консульство не имеет никакого права рассматривать его как иностранца.
NEW 28.04.06 13:13
в ответ Madagaskar 28.04.06 01:06
Извините г-н
Madagaskar, но если Вы своим хамством преследовали цель отбить у меня охоту с Вами общаться, то можете считать, что Вы ее добились...
напоследок, только одна ремарка, по поводу:
Немецкое консульство обязанно это сделать.
Во первых, потому что ╖ 100 Abs. 2 Satz 2 BVFG запрещает этому человеку, самому подавать заявление на установление у него этого статуса.
Во вторых, в том, что рассматриваемый нами человек, проживает за пределами Германии, его вины нет. Я уже говорил Вам, что если бы его маму не угнали в 1945 году в СССР, то он бы родился и вырос в Германии.
В третих, в силу того, что этот человек является изгнанным (Vertriebener) и относится к насильственно угнанным лицам (verschleppte Zivilpersonen), немецкое консульство не имеет никакого права рассматривать его как иностранца.
надеюсь, что когда-нибудь на форуме кто-нибудь прокомментирует свой личный опыт по подобной попытке.


напоследок, только одна ремарка, по поводу:
Немецкое консульство обязанно это сделать.
Во первых, потому что ╖ 100 Abs. 2 Satz 2 BVFG запрещает этому человеку, самому подавать заявление на установление у него этого статуса.
Во вторых, в том, что рассматриваемый нами человек, проживает за пределами Германии, его вины нет. Я уже говорил Вам, что если бы его маму не угнали в 1945 году в СССР, то он бы родился и вырос в Германии.
В третих, в силу того, что этот человек является изгнанным (Vertriebener) и относится к насильственно угнанным лицам (verschleppte Zivilpersonen), немецкое консульство не имеет никакого права рассматривать его как иностранца.
надеюсь, что когда-нибудь на форуме кто-нибудь прокомментирует свой личный опыт по подобной попытке.

NEW 28.04.06 14:45
Мне кажется, что вы напрасно злитесь на Мадагаскара, и, вероятнее всего, если бы именно вы были тем, кто находится в начале пути восстановления (подтверждения) ..., то советы и мнения Мадагаскара воспринимали бы иначе.
Больше того, воспользовались бы ими, и, затем, по прошествие времени, и поделились бы своим личным положительным опытом. Когда речь идет о личных интересах, то все воспринимается иначе, в том числе и трактование законов. Я думаю, что иронизировать по этому поводу не стоит, наверняка есть еще люди, которые в праве потребовать признания статуса Vertriebene, и это будет для них единственной надеждой.
в ответ Dresdner 28.04.06 13:13
В ответ на:
надеюсь, что когда-нибудь на форуме кто-нибудь прокомментирует свой личный опыт по подобной попытке.
надеюсь, что когда-нибудь на форуме кто-нибудь прокомментирует свой личный опыт по подобной попытке.
Мне кажется, что вы напрасно злитесь на Мадагаскара, и, вероятнее всего, если бы именно вы были тем, кто находится в начале пути восстановления (подтверждения) ..., то советы и мнения Мадагаскара воспринимали бы иначе.
Больше того, воспользовались бы ими, и, затем, по прошествие времени, и поделились бы своим личным положительным опытом. Когда речь идет о личных интересах, то все воспринимается иначе, в том числе и трактование законов. Я думаю, что иронизировать по этому поводу не стоит, наверняка есть еще люди, которые в праве потребовать признания статуса Vertriebene, и это будет для них единственной надеждой.
NEW 28.04.06 15:15
Мне кажется, что вы напрасно злитесь на Мадагаскара
я не злюсь... мне просто неприятно "дискутировать" с человеком, который постоянно перемежает свои выступления переходом на личности...
Больше того, воспользовались бы ими, и, затем, по прошествие времени, и поделились бы своим личным положительным опытом.
или отрицательным... а почему бы Вам не воспользоваться?
Когда речь идет о личных интересах, то все воспринимается иначе, в том числе и трактование законов.
я понимаю, что утопающий хватается за соломинку - но если соломинок в море несколько, лучше выбирать ту, что попрочнее... если других нет (наверное в пятый раз повторяю в этой ветви): "попробуйте и поделитесь опытом". мои комментарии преследовали лишь цель предостеречь от излишнего оптимизма и как следствие, чрезмерного разочарования... как говорится "кто предупрежден, тот вооружен".
Я думаю, что иронизировать по этому поводу не стоит
я не иронизировал.
я не злюсь... мне просто неприятно "дискутировать" с человеком, который постоянно перемежает свои выступления переходом на личности...

Больше того, воспользовались бы ими, и, затем, по прошествие времени, и поделились бы своим личным положительным опытом.
или отрицательным... а почему бы Вам не воспользоваться?
Когда речь идет о личных интересах, то все воспринимается иначе, в том числе и трактование законов.
я понимаю, что утопающий хватается за соломинку - но если соломинок в море несколько, лучше выбирать ту, что попрочнее... если других нет (наверное в пятый раз повторяю в этой ветви): "попробуйте и поделитесь опытом". мои комментарии преследовали лишь цель предостеречь от излишнего оптимизма и как следствие, чрезмерного разочарования... как говорится "кто предупрежден, тот вооружен".
Я думаю, что иронизировать по этому поводу не стоит
я не иронизировал.
NEW 28.04.06 22:11
в ответ Dresdner 28.04.06 15:15
Уважаемый Дрезднер!
Вы зря так "наваливаетесь" на Мадагаскара. Уверена, что он искренен в своих высказываниях. А Вы не замечали, как Вы, иногда с жесткой иронией и эдакой снисходительностью отвечаете людям. Я говорила, что Вы умны и многим помогаете и продолжайте в том же духе. Но, как только попался человек, у которого есть свое мнение и знания, то Вы сразу в обиду. Мадагаскар думает о людях, а Вы о своей "короне".
Вы же сами говорили, что он уже в Германии и действительно на кой ляд ему это надо. Но человек делится своими знаниями и если он на четвертой странице изволил Вам на что-то указать, то это не повод уходить в глухую обиду. Вы в начале дискуссии тоже не жаловали его. С уважением. (Уверена, что в ответе Вы скажите, что не нуждаетесь в моем уважении или что-то в том же духе)
Вы зря так "наваливаетесь" на Мадагаскара. Уверена, что он искренен в своих высказываниях. А Вы не замечали, как Вы, иногда с жесткой иронией и эдакой снисходительностью отвечаете людям. Я говорила, что Вы умны и многим помогаете и продолжайте в том же духе. Но, как только попался человек, у которого есть свое мнение и знания, то Вы сразу в обиду. Мадагаскар думает о людях, а Вы о своей "короне".
Вы же сами говорили, что он уже в Германии и действительно на кой ляд ему это надо. Но человек делится своими знаниями и если он на четвертой странице изволил Вам на что-то указать, то это не повод уходить в глухую обиду. Вы в начале дискуссии тоже не жаловали его. С уважением. (Уверена, что в ответе Вы скажите, что не нуждаетесь в моем уважении или что-то в том же духе)

NEW 28.04.06 23:06
Разве сомнения в Ваших знаниях немецкого языка является хамством?
когда это повторяется из сообщения в сообщение, является... и оставляет оппоненту 3 выхода:
1) делать вид, что он этого замечает, и продолжать приводить аргументы, которые пропускаются мимо ушей (ну чего стоят аргументы человека, "не владеющего языком" и "не желающего понимать и анализировать"!?)
2) перейти к тому же "искусству" полемики, и вместо аргументации просто объявить оппонента неучем и невежей.
3) прекратить участие в дискуссии.
когда это повторяется из сообщения в сообщение, является... и оставляет оппоненту 3 выхода:
1) делать вид, что он этого замечает, и продолжать приводить аргументы, которые пропускаются мимо ушей (ну чего стоят аргументы человека, "не владеющего языком" и "не желающего понимать и анализировать"!?)
2) перейти к тому же "искусству" полемики, и вместо аргументации просто объявить оппонента неучем и невежей.
3) прекратить участие в дискуссии.
NEW 28.04.06 23:27
в ответ Zita47 28.04.06 22:11
Вы в начале дискуссии тоже не жаловали его.
Мое отношение к нему ничуть не изменилось с начала дискуссии.... приведите примеры, где я пытался оскорбить его лично и вместо оппонирования его аргументам сводил тему к незнанию им немецкого языка, юридической системы и традиции Германии и т.п.
Мое отношение к нему ничуть не изменилось с начала дискуссии.... приведите примеры, где я пытался оскорбить его лично и вместо оппонирования его аргументам сводил тему к незнанию им немецкого языка, юридической системы и традиции Германии и т.п.
