Дозапрос от BVA
Добрый день! Из BVA пришел следующий запрос:
Bzgl. der neuausgestellten Geburtsurkunden Ihrer Kinder benötige ich amtlich beglaubigte Abschriften aus den Geburtenregistern unter Angabe aller eingetragenen Änderungen samt deutschen Übersetzungen.
Ранее я отправлял опостилированные копии СОРов своих детей в BVA через посольство в РФ. Подскажите пожалуйста, что теперь требуется отправить?
Из BVA пришел следующий запрос:
Bzgl. der neuausgestellten Geburtsurkunden Ihrer Kinder benötige ich amtlich beglaubigte Abschriften aus den Geburtenregistern unter Angabe aller eingetragenen Änderungen samt deutschen Übersetzungen.
Ранее я отправлял опостилированные копии СОРов своих детей в BVA через посольство в РФ. Подскажите пожалуйста, что теперь требуется отправить?
справки из ЗАГСа.
Добрый день! Есть несколько вопросов по документам:
1) Свою национальность я вносил в СОРы детей (был прочерк) Скажется ли как-то это на ход дела?
2) перевод справок на немецкий можно сделать самостоятельно или нужно делать у натариуса?
3) необходимо ли апостилировать данные справки?
4) подходит ли справка о несудимости из госуслуг?
5) Был отправлен сертификат B1 (все модули) - почему в таком случае просят доп. справки?
1. Думаю (но не ручаюсь), что не навредит.
2. Можно сделать самостоятельно, в наипрямейшем смысле. Но раз у вас за Schreiben 60 баллов, лучше обратитесь к профессиональному переводчику.
("Сделать перевод у нотариуса" - это как "купить коврижку у сапожника". Можно хоть своего переводчика вместе с его дипломом и паспортом за ручку привести к нотариусу, переводчик распишется на переводах и нотариус заверит его подпись. Повторяю, роль нотариуса - исключительно заверение подписи человека, который ему предъявил документы о том, что обладает соответствующей квалификацией. Содержание перевода нотариусу не интересно.)
Но! Необходимости в нотариальном заверении подписи переводчика при подготовке документов для BVA нет.
3. Нет. Для BVA вообще ничего апостилировать не нужно.
4. Электронная - нет; нужна бумажная с живой печатью.
5. Потому что хотят посмотреть, что у вас там было раньше: прочерки или ненемецкая национальность.
Вообще рекомендую вам мониторить весь подфорум, а не только свои темы. Где-то уже приводились ответы на некоторые ваши вопросы, например, здесь: Re: Вопрос: как задекларировать себя лицом немецкой национ...
Отправил 2 недели назад справку о несудимости из госуслуг без штампа, но с профессиональным переводом. Я получил ответ. Нет претензий.
добрый день,
1) возможно ли попросить у кого нибудь из форумчан примеры переводов на немецкий справки формы 4 и справки об отсутствии судимости?
2) Проставляется ли апостиль на справке об отсутствии судимости и на справке формы 4 из загса перед отправкой ?
3) Я подавал антраг с СОРом моего ребенка с надписью "повторный", т.к. вносили в него мою национальность. (этот СОР сейчас у мамы моего ребенка) Заказал себе новый СОР в загсе. Выдали СОР без надписи "повторный". Могу ли я использовать новый СОР в дальнейшем, ведь у него другой номер? Понадобится ли мне в дальнейшем вообще этот СОР?
спасибо! правильно ли я понимаю, что я могу самостоятельно перевести справки и отправить переводы и оригиналы в BVA?