Вход на сайт
Нужна карта
NEW 16.10.05 23:47
в ответ Dresdner 15.10.05 22:02
Позволю себе объяснить некоторые моменты.
Процессы переселения в Германию начались не вчера. Они берут сво╦ начало ещ╦ с довоенных врем╦н. В разное время по разному назывались переселенцы. Соответственно к ним применялись разные требования и предостовлялись разные льготы. Но суть одна - переселение в Германию.
Во время ВОВ из областей оккупированных немецкой армией было переселенно более 300.000 лиц немецкой национальности. Как и сейчас, они помещались в переселенческие лагеря. Тогда они назывались Einwandererzentralstelle и размещались эти лагеря в основном, на территории Warthegau (современная Польша). В этих лагерях они получали немецкое гражданство пут╦м так называемой индивидуальной натурализации (Einbürgerungsurkunde). Но! Кроме этого, они прибывали в эти лагеря с переселенческим статусом Umsiedler. И согласно ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG, эти лица являются Vertriebener. Цитирую -
Vertriebener ist auch, wer als deutscher Staatsangehöriger oder deutscher Volkszugehöriger auf Grund der während des zweiten Weltkrieges geschlossenen zwischenstaatlichen Verträge aus außerdeutschen Gebieten oder während des gleichen Zeitraumes auf Grund von Maßnahmen deutscher Dienststellen aus den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten umgesiedelt worden ist (Umsiedler).
Вольный перевод -
Изгнанный (перемещ╦нный) также является тот, кто был пересел╦н как немецкий гражданин или принадлежащий к немецкой нации, на основании заключ╦нных во время второй мировой войны межгосударственных договоров, из внешненемецких областей или в течении того же периода, на основании мероприятий немецких служебных инстанций, из занятых немецким вермахтом областей.(переселенец)
" в течении того же периода, на основании мероприятий немецких служебных инстанций, из занятых немецким вермахтом областей" - это переселение в немецком законодательстве носит название Administrativumsiedlung.
Статус Vertriebener возник у этих лиц в момент переселения. Кроме того, его унаследовали их дети, рожд╦нные до 1993 года. Этот статус говорит о том, что эти лица были приняты в Германию. Поэтому требовать от них повторного прохождения процедуры при╦ма (как Spätaussiedler) абсурдно и противозаконно. Дело в том, что этот статус и сама процедура при╦ма, осталась в юридической силе до сих пор, так как эти люди не возвращались в СССР добровольно, а были вывезенны туда насильственно, согласно директивам НКВД СССР. Именно об этом вывозе и говорится в мо╦м сообщении, на которое ссылается Zita47.
Вывоз в 1945 году никак не комментируется ни адвокатурой, ни немецкими чиновниками. Между тем он довольно подробно освещ╦н в немецком законодательстве. Ведь эти лица рассматриваются как немецкие гражданне, вывезенные насильственно иностранными оккупационными властями в иностранную государственную область. Соответственно для этих лиц бывший СССР с 1945 года превратился из Vertreibungsgebiet в Verschleppungsgebiet. И сейчас эти лица, после восстановления документов о немецком гражданстве, покидают не Vertreibungsgebiet, а Verschleppungsgebiet. Это очень существенная разница. И она приводит к тому, что эти лица имеют многочисленные льготы и привелегии. В частности, право на пенсию по старости, согласно ╖ 250 SGB VI.
В Geschäftskommentar zum ╖ 250 SGB VI эти лица обозначенны как - Rußlanddeutsche, die während des 2. Weltkrieges aus der Ukraine usw. in das Deutsche Reich umgesiedelt und 1945 in die frühere UdSSR verschleppt/deportiert worden sind. Как видите, в этой формулировке используется двойной термин - verschleppt/deportiert. Это связанно с тем, что законодатель ч╦тко разделяет лиц по месту, откуда они были вывезенны.
Beispiel 1:
Umsiedlung in das Deutsche Reich und anschl. Verschleppung aus dem Deutschen Reich - Stand 31. 12.1931 - in die ehemalige UdSSR.
Beispiel 2:
Umsiedlung in das Deutsche Reich, anschl. Deportation aus dem Warthegau in die ehemalige UdSSR
В первом случае применяют термин Verschleppung. Это значит, что эти лица являются verschleppte Zivilpersonen (угнанные гражданские лица) и соответсвенно, являются Geltungskriegsgefangenen (приравненные к военнопленным).
Естественно, что льготы и привелегии у них существенно отличаются от тех, чей вывоз немецкое законодательство рассматривает всего лишь как Deportation.
Процессы переселения в Германию начались не вчера. Они берут сво╦ начало ещ╦ с довоенных врем╦н. В разное время по разному назывались переселенцы. Соответственно к ним применялись разные требования и предостовлялись разные льготы. Но суть одна - переселение в Германию.
Во время ВОВ из областей оккупированных немецкой армией было переселенно более 300.000 лиц немецкой национальности. Как и сейчас, они помещались в переселенческие лагеря. Тогда они назывались Einwandererzentralstelle и размещались эти лагеря в основном, на территории Warthegau (современная Польша). В этих лагерях они получали немецкое гражданство пут╦м так называемой индивидуальной натурализации (Einbürgerungsurkunde). Но! Кроме этого, они прибывали в эти лагеря с переселенческим статусом Umsiedler. И согласно ╖ 1 Abs. 2 Nr. 2 BVFG, эти лица являются Vertriebener. Цитирую -
Vertriebener ist auch, wer als deutscher Staatsangehöriger oder deutscher Volkszugehöriger auf Grund der während des zweiten Weltkrieges geschlossenen zwischenstaatlichen Verträge aus außerdeutschen Gebieten oder während des gleichen Zeitraumes auf Grund von Maßnahmen deutscher Dienststellen aus den von der deutschen Wehrmacht besetzten Gebieten umgesiedelt worden ist (Umsiedler).
Вольный перевод -
Изгнанный (перемещ╦нный) также является тот, кто был пересел╦н как немецкий гражданин или принадлежащий к немецкой нации, на основании заключ╦нных во время второй мировой войны межгосударственных договоров, из внешненемецких областей или в течении того же периода, на основании мероприятий немецких служебных инстанций, из занятых немецким вермахтом областей.(переселенец)
" в течении того же периода, на основании мероприятий немецких служебных инстанций, из занятых немецким вермахтом областей" - это переселение в немецком законодательстве носит название Administrativumsiedlung.
Статус Vertriebener возник у этих лиц в момент переселения. Кроме того, его унаследовали их дети, рожд╦нные до 1993 года. Этот статус говорит о том, что эти лица были приняты в Германию. Поэтому требовать от них повторного прохождения процедуры при╦ма (как Spätaussiedler) абсурдно и противозаконно. Дело в том, что этот статус и сама процедура при╦ма, осталась в юридической силе до сих пор, так как эти люди не возвращались в СССР добровольно, а были вывезенны туда насильственно, согласно директивам НКВД СССР. Именно об этом вывозе и говорится в мо╦м сообщении, на которое ссылается Zita47.
Вывоз в 1945 году никак не комментируется ни адвокатурой, ни немецкими чиновниками. Между тем он довольно подробно освещ╦н в немецком законодательстве. Ведь эти лица рассматриваются как немецкие гражданне, вывезенные насильственно иностранными оккупационными властями в иностранную государственную область. Соответственно для этих лиц бывший СССР с 1945 года превратился из Vertreibungsgebiet в Verschleppungsgebiet. И сейчас эти лица, после восстановления документов о немецком гражданстве, покидают не Vertreibungsgebiet, а Verschleppungsgebiet. Это очень существенная разница. И она приводит к тому, что эти лица имеют многочисленные льготы и привелегии. В частности, право на пенсию по старости, согласно ╖ 250 SGB VI.
В Geschäftskommentar zum ╖ 250 SGB VI эти лица обозначенны как - Rußlanddeutsche, die während des 2. Weltkrieges aus der Ukraine usw. in das Deutsche Reich umgesiedelt und 1945 in die frühere UdSSR verschleppt/deportiert worden sind. Как видите, в этой формулировке используется двойной термин - verschleppt/deportiert. Это связанно с тем, что законодатель ч╦тко разделяет лиц по месту, откуда они были вывезенны.
Beispiel 1:
Umsiedlung in das Deutsche Reich und anschl. Verschleppung aus dem Deutschen Reich - Stand 31. 12.1931 - in die ehemalige UdSSR.
Beispiel 2:
Umsiedlung in das Deutsche Reich, anschl. Deportation aus dem Warthegau in die ehemalige UdSSR
В первом случае применяют термин Verschleppung. Это значит, что эти лица являются verschleppte Zivilpersonen (угнанные гражданские лица) и соответсвенно, являются Geltungskriegsgefangenen (приравненные к военнопленным).
Естественно, что льготы и привелегии у них существенно отличаются от тех, чей вывоз немецкое законодательство рассматривает всего лишь как Deportation.
NEW 17.10.05 08:26
Привет, Геннадий!
Всегда приятно читать твои сообщения, столь содеражательные и полезные.
Поясни битте,
"В Gesch?ftskommentar zum ╖ 250 SGB VI эти лица обозначенны как - Ru?landdeutsche, die w?hrend des 2. Weltkrieges aus der Ukraine usw. in das Deutsche Reich umgesiedelt und 1945 in die fr?here UdSSR verschleppt/deportiert worden sind. Как видите, в этой формулировке используется двойной термин - verschleppt/deportiert. Это связанно с тем, что законодатель чётко разделяет лиц по месту, откуда они были вывезенны."
На основании каких персональных документов идет разделение этих двух групп людей?
Дело в том, что моя бабушка во вромя ВОВ была вывезена из Warthegau (из Лодзя), а не из Deutschen Reich, соответственно к ней должно быть применено deportiert. Но в ее Хаймкерер-Бешайнигунг стоит verschleppt и в том же свидетельстве нет вообще упоминания о deportiert, хотя должно стоять второе.
Всегда приятно читать твои сообщения, столь содеражательные и полезные.
Поясни битте,
"В Gesch?ftskommentar zum ╖ 250 SGB VI эти лица обозначенны как - Ru?landdeutsche, die w?hrend des 2. Weltkrieges aus der Ukraine usw. in das Deutsche Reich umgesiedelt und 1945 in die fr?here UdSSR verschleppt/deportiert worden sind. Как видите, в этой формулировке используется двойной термин - verschleppt/deportiert. Это связанно с тем, что законодатель чётко разделяет лиц по месту, откуда они были вывезенны."
На основании каких персональных документов идет разделение этих двух групп людей?
Дело в том, что моя бабушка во вромя ВОВ была вывезена из Warthegau (из Лодзя), а не из Deutschen Reich, соответственно к ней должно быть применено deportiert. Но в ее Хаймкерер-Бешайнигунг стоит verschleppt и в том же свидетельстве нет вообще упоминания о deportiert, хотя должно стоять второе.
NEW 17.10.05 10:07
в ответ Madagaskar 16.10.05 23:47
Как видите, в этой формулировке используется двойной термин - verschleppt/deportiert. Это связанно с тем, что законодатель ч╦тко разделяет лиц по месту, откуда они были вывезенны.
Beispiel 1:
Umsiedlung in das Deutsche Reich und anschl. Verschleppung aus dem Deutschen Reich - Stand 31. 12.1931 - in die ehemalige UdSSR.
Beispiel 2:
Umsiedlung in das Deutsche Reich, anschl. Deportation aus dem Warthegau in die ehemalige UdSSR
В первом случае применяют термин Verschleppung. Это значит, что эти лица являются verschleppte Zivilpersonen (угнанные гражданские лица) и соответсвенно, являются Geltungskriegsgefangenen (приравненные к военнопленным).
Вы не могли бы привести законодательный акт, в котором "законодатель ч╦тко разделяет лиц по месту, откуда они были вывезенны", особенно в связи с приведенными примерами... я бы намного легче поверил, что законодатель делает различие между угнанными, которые являлись гражданами СССР и которые таковыми не являлись...
Естественно, что льготы и привелегии у них существенно отличаются от тех, чей вывоз немецкое законодательство рассматривает всего лишь как Deportation.
мне это не представляется совершенно естественным. не могли бы Вы дать ссылки на соответствующие законодательные акты?
Beispiel 1:
Umsiedlung in das Deutsche Reich und anschl. Verschleppung aus dem Deutschen Reich - Stand 31. 12.1931 - in die ehemalige UdSSR.
Beispiel 2:
Umsiedlung in das Deutsche Reich, anschl. Deportation aus dem Warthegau in die ehemalige UdSSR
В первом случае применяют термин Verschleppung. Это значит, что эти лица являются verschleppte Zivilpersonen (угнанные гражданские лица) и соответсвенно, являются Geltungskriegsgefangenen (приравненные к военнопленным).
Вы не могли бы привести законодательный акт, в котором "законодатель ч╦тко разделяет лиц по месту, откуда они были вывезенны", особенно в связи с приведенными примерами... я бы намного легче поверил, что законодатель делает различие между угнанными, которые являлись гражданами СССР и которые таковыми не являлись...
Естественно, что льготы и привелегии у них существенно отличаются от тех, чей вывоз немецкое законодательство рассматривает всего лишь как Deportation.
мне это не представляется совершенно естественным. не могли бы Вы дать ссылки на соответствующие законодательные акты?

NEW 17.10.05 13:39
в ответ handy 17.10.05 08:26
Привет, Евгений!
Дело в том, что статус Хаймкерер предоставлялся по законодательству действовавшему до 1992 года. В то время в Германии чиновники не были столь принципиальны при рассмотрении той или иной кандидатуры...Как подтверждение своих слов, я хочу напомнить вам, что ваша бабушка наряду со статусом Хаймкерер, была признана как Аусзидлер. Согласитесь, это полный абсурд. Но он отраж╦н в документах вашей бабушки.
С 1993 года законодательство ужесточилось и ужесточились действия чиновников. В данный момент чиновники не хотят исполнять даже то, что имеется в законодательстве.
Дело в том, что статус Хаймкерер предоставлялся по законодательству действовавшему до 1992 года. В то время в Германии чиновники не были столь принципиальны при рассмотрении той или иной кандидатуры...Как подтверждение своих слов, я хочу напомнить вам, что ваша бабушка наряду со статусом Хаймкерер, была признана как Аусзидлер. Согласитесь, это полный абсурд. Но он отраж╦н в документах вашей бабушки.
С 1993 года законодательство ужесточилось и ужесточились действия чиновников. В данный момент чиновники не хотят исполнять даже то, что имеется в законодательстве.
NEW 17.10.05 13:59
в ответ Dresdner 17.10.05 10:07
Geschäftskommentar zum ╖ 250 SGB VI.
Все цитаты именно оттуда. Этот Geschäftskommentar zum ╖ 250 SGB VI можно взять в библиотеке. В инете текста я не наш╦л.
Что касается разделения по месту из которого угоняли.
Дело в том, что Deutschen Reich - Stand 31. 12.1937 - это так называемая сфера действия немецкого законодательства. Т.е. человек был вывезен из области действия немецкого законодательства, в том числе и послевоенного, т.к. ФРГ является правоприемником Deutschen Reich и соответсвенно права у него совсем другие.
Эта ситуация также отраженна в ╖ 9a Abs. 1 Nr 4 HHG. Согласно этому, человек, который был взят в политзаключение из сферы действия этого закона и в течении 6 месяцев после освобождения вернулся в Германию, получает Eingliederungshilfe по ╖ 9a HHG. При этом нет никакой разницы вернулся ли он до 1993 года или после.
Все цитаты именно оттуда. Этот Geschäftskommentar zum ╖ 250 SGB VI можно взять в библиотеке. В инете текста я не наш╦л.
Что касается разделения по месту из которого угоняли.
Дело в том, что Deutschen Reich - Stand 31. 12.1937 - это так называемая сфера действия немецкого законодательства. Т.е. человек был вывезен из области действия немецкого законодательства, в том числе и послевоенного, т.к. ФРГ является правоприемником Deutschen Reich и соответсвенно права у него совсем другие.
Эта ситуация также отраженна в ╖ 9a Abs. 1 Nr 4 HHG. Согласно этому, человек, который был взят в политзаключение из сферы действия этого закона и в течении 6 месяцев после освобождения вернулся в Германию, получает Eingliederungshilfe по ╖ 9a HHG. При этом нет никакой разницы вернулся ли он до 1993 года или после.
NEW 17.10.05 14:33
в ответ Madagaskar 17.10.05 13:39
"Как подтверждение своих слов, я хочу напомнить вам, что ваша бабушка наряду со статусом Хаймкерер, была признана как Аусзидлер. Согласитесь, это полный абсурд."
Я, помня Ваши рекомендации, просмотрел еще кучу документов у своих бывших земляков, которые выехали в Германию еще до бабушки (в период с 1987 по 1989 год), так вот такой абсурд был у всех: в Vertriebenenausweis'ах у всех стояли те же параграфы, что и у моей бабушки.
Я, помня Ваши рекомендации, просмотрел еще кучу документов у своих бывших земляков, которые выехали в Германию еще до бабушки (в период с 1987 по 1989 год), так вот такой абсурд был у всех: в Vertriebenenausweis'ах у всех стояли те же параграфы, что и у моей бабушки.
NEW 17.10.05 15:09
"Geschäftskommentar" звучит даже не как "Verwaltungsvorschrift"...
В любом случае законодатель здесь ни при чем (речь идет об интерпретации законов). Что впрочем не исключает того, что выплаты и льготы по HHG § 9a и SGB VI § 250 действительно положены по приведенным Вам критереям...
Суть я понял: "gewöhnlicher Aufenthalt im Geltungsbereich dieses Gesetzes"...
впрочем к сути изначального вопроса "о гражданстве предков" это не имеет никакого отношения...


впрочем к сути изначального вопроса "о гражданстве предков" это не имеет никакого отношения...
