Нужно ли заверять старый паспорт?
У меня сохранился старый паспорт с личной декларацией, срок действия которого уже истек. Сейчас готовлю документы на ПП и выяснил, что нотариус не может заверить копию недействительного документа. Что можно сделать в этом случае? Отправить в BVA сам паспорт?
и сразу еще один вопрос: переводить нужно заверенную у нотариуса копию документа или только сам документ?
Спасибо! А почему вы думаете, что обычная копия подойдёт?
я не думаю, что нет. Мне бы хотелось понять причины, исходя из которых, я могу поступить
я не думаю, что нет. Мне бы хотелось понять причины, исходя из которых, я могу поступить
Вы можете приложить к заявлению простую копию.
Дорогие участники форума, прошу вашей помощи. У меня сейчас простая задача: заверить и перевести документы для подачи. Но я пока не понимаю, как сделать все правильно. Уверен, что многие знают и могут подсказать.
Какие документы нужно заверить у нотариуса? Какие не нужно?
Что меня смущает. В BVA пишут:
Benötigt werden Fotokopien vom Original mit notarieller Beglaubigung. Fotokopien müssen vollständig sein, das heißt Vorder- und Rückseite der Urkunde sind vorzulegen. Unbeglaubigte Fotokopien sind nicht beweisgeeignet.
При этом там же в таблице отмечено, что внутренний паспорт, труд.книжку и военный билет заверять не нужно, но пояснений об этом нет.
При этом здесь на форуме (https://foren.germany.ru/aussiedler/f/37180473.html) написано, что заверять трудовую книжку у нотариуса нужно.
Хотелось бы понять принцип.
Еще у меня остался вопрос по переводу. Документы, которые можно не заверять у нотариуса (если это так), нуждаются в полном переводе сначала и до конца, или можно скопировать и перевести только важную информацию?
Главным образом я спрашиваю про свой сохранившийся недействующий внутренний паспорт, мой и дедушкин военные билеты и трудовую книжку.
Подскажите, пожалуйста. Сохранился советский паспорт бабушки, заверить не получается, нотариусы отказываются. Можно в бфа отправить просто копию? Они примут?
Табличка висит на сайте BVA. Военник, паспорт и трудовую прилагать в виде простых копий.
Все документы которые не на немецком языке должны быть переводом
Спасибо!
В своем вопросе я ссылаюсь именно на эту таблицу.
В вопросе о переводе я спрашивал не о необходимости перевода, а о том, как его сделать.
что внутренний паспорт, труд.книжку и военный билет заверять не нужно, но пояснений об этом нет.
я, наверное, не понимаю ваш вопрос. Не совсем понятно каких пояснений вам не хватает.
Документы, которые можно не заверять у нотариуса (если это так), нуждаются в полном переводе сначала и до конца, или можно скопировать и перевести только важную информацию?
это тоже не совсем понятно. Какую информацию вы хотите пропустить в переводе военного билета, трудовой или паспорта. Паспорт первый разворот, где указана национальность, остальные страницы не важны. В трудовой переводить всё. Военник также.
Какую инфу вы хотите не переводить? Если бы вы уточнили, наверное проще было бы ответить, потому что пока я плохо представляю какую инфу о вас из военника переводить не надо.
В трудовой переводить всё. Военник также.
Какую инфу вы хотите не переводить? Если бы вы уточнили, наверное проще было бы ответить, потому что пока я плохо представляю какую инфу о вас из военника переводить не надо.
в военном билете есть много информации не обо мне, например, правила, действующие в отношении ВБ. Ее я бы хотел не переводить. В идеале я бы хотел ограничиться страницей с декларацией, как с паспортом.
Не совсем понятно каких пояснений вам не хватает
Пояснений, которые бы устранили это противоречие (как минимум двусмысленность)
Тоже возникли сомнения по поводу внутренного паспорта, (паспорт заявителя действующий)нужно заверять все заполненные страницы в нем у нотариуса и потом переводить или просто сделать перевод страницы с фото? А так же военный билет переводить все заполненные страницы или только первый разворот с фото? Читала форум, но сейчас запуталась! нужно заверять у нотариуса? и сколько страниц этих документов переводить? все и пустые и заполненные. И обязательно отправлять военник(копию)? Ведем родство от прабабушек, такой графы в антраге нет(по степени родства), значит ли это , что нужно описать или добавить разьяснения в дополнительной информации(есть в конце такая графа), спасибо за ответ.
Подскажите, пожалуйста, советский паспорт нужно заверять?
подскажите пожалуйста, прикладываемую копию надо переводить, или как есть скопировать и отправить, на форуме пишут отправьте просто копию? и вот в военнике пустая графа национальность, сейчас идти с этим вопросом к военкому , ну как минимум не стоит, а в другой республике снг, кто то может пробовал менять? спасибо з а ваше мнение или лучше пока вообще не прикладывать копию военника к пакету документов, как думаете лучше поступить в данной ситуации?все читаем , но вопросы возникают