Особый порядок рассмотрения дел претендентов на статус ПП из Украины
Привет, сейчас украинцам в ускоренном режиме рассматривают получения AB на месте, во Фридланде.
Предлагаю поделиться кому отказали, а кому наоборот выдали приглашение по ускоренной процедуре.
Что требовали, а на что не обращали внимания.
К чему быть готовым?
Конкретно по себе - у меня AB на отца. Мой антраг в процессе рассмотрения.
Есть B1 сертификат модуль шпрехен. Декларация тоже в порядке. Последний допзапрос был по трудовой, моему сор, разрешению мужа на вывоз детей и брак родителей.
Все кроме разрешения есть - выезжали в спешке, реестр не работал и нотариусы тоже.
Муж остался в Украине.Расскажите какие у вас случаи?
И какая вероятность того, что мне дадут 4 параграф.
Нужно ли на месте опять проходить тестирование языка, при наличии модуля шпрехен?
ВАЖНО!!! Если вы оформили 24 параграф на подачу доков ПП у вас полгода!!!
Меня так напугали что без термина во Фридланд ехать нельзя - а на деле оказалось что можно прямиком туда. Да, они будут недовольны, но это сократит вам ваше время...
Вот история из одной из групп..
У меня есть положительное решение BVA. Выехала из Украины, одним днём. Все документы для антраша первичные были собраны, переведены, нотариально заверены и отправлены почтой, а через день началась война. Возможно, они лежат в почтовом отделении или же взорваны - точно сейчас сказать никто не может. Так вот, выехала я с пакетом оригиналов документов (полным, включая полный В1 и архивные справки). Сначала прошли с сыном карантин в специальном отеле, 11 дней, там было видеособеседование. Потом приехали во Фридланд. Соответственно, номера дела у меня не было, у меня забрали на рассмотрение все оригиналы документов, а к вечеру сказали решение - мы запускаем документы и принимаем вас. На следующий день собеседование в основном по антрагу на немецком, согласование новых написаний фамилии, имени и распределение. Мы будем жить в Берлине. История, думаю, не совсем стандартная.
30.03 получил очередное письмо с фридланда, теперь письмо хоть стало похожим на официальное. Происхождение веду от прабабушки, своей декларации ни в одних документах не было. Вопрос: после списка недостающих документов, они хотят увидеть как я себя отношу к немецкой национальности?
Aufnahme von Deutschen nach dem Bundesvertriebenengesetz (BVFG)
—————————
Anlage: Merkblatt Bekenntnis Merkblatt für Bürger der Ukraine
Sehr geehrter Herr Pavel,
Ihr Antrag zur Anerkennung als Spätaussiedler liegt mir zur Bearbeitung vor.
Für die weitere Bearbeitung sind jedoch noch zusätzliche Unterlagen erforderlich:
1. Abschrift aus dem Heiratsregister Ihrer Eltern S und T,
2. Sprachzertifikat B1 in Original von Ihnen,
3. Sprachzertifikat A1 in Original Ihrer Ehefrau,
Bitte legen Sie allen fremdsprachigen Dokumenten ergänzend eine deutsche Übersetzung bei.
Darüber hinaus habe ich festgestellt, dass Sie bislang leider kein Bekenntnis zum
deutschen Volkstum vorweisen konnten. Dies ist für eine positive Entscheidung unabdingbar. Ich bitte da-her darum, das entsprechende Merkblatt zu beachten.
HAUSANSCHRIFT Heimkehrerstr. 16, 37133 Friedland