Смена национальности через суд!
Суд больше года, город Санкт-Петербург.
Судья, на предыдущем заседании сказала чтобы мы предоставили выписку из закона что смена национальности на, немецкую требования Германии по программе ПП если предоставим такой закон то разрешит поменять , если нет то отказ.
Кто нибудь может подсказать закон которой можно ей распечатать , чтобы она поняла по нему что смена национальности это необходимость. , а не наша блажь.Пока ничего не могу найти подходящее.
Так как всё-таки Германии не требует смену национальности .
А просто рекомендует при возможности.
Чтобы сдать один модуль.
Или Шпрах в консульстве.
Судья, на предыдущем заседании сказала чтобы мы предоставили выписку из закона что смена национальности на, немецкую требования Германии по программе ПП если предоставим такой закон то разрешит поменять , если нет то отказ.
Ну если судья сильна в немецком и сможет сама прочитать положение закона, то распечатайте ей §6 BVFG (https://www.gesetze-im-internet.de/bvfg/__6.html)
подчеркнув следующее предложение: Wer nach dem 31,Dezember...
Gesetz über die Angelegenheiten der Vertriebenen und Flüchtlinge (Bundesvertriebenengesetz - BVFG)
§ 6 Volkszugehörigkeit
(1) Deutscher Volkszugehöriger im Sinne dieses Gesetzes ist, wer sich in seiner Heimat zum deutschen Volkstum bekannt hat, sofern dieses Bekenntnis durch bestimmte Merkmale wie Abstammung, Sprache, Erziehung, Kultur bestätigt wird.
(2) Wer nach dem 31. Dezember 1923 geboren worden ist, ist deutscher Volkszugehöriger, wenn er von einem deutschen Staatsangehörigen oder deutschen Volkszugehörigen abstammt und sich bis zum Verlassen der Aussiedlungsgebiete durch eine entsprechende Nationalitätenerklärung oder auf andere Weise zum deutschen Volkstum bekannt oder nach dem Recht des Herkunftsstaates zur deutschen Nationalität gehört hat. Das Bekenntnis auf andere Weise kann insbesondere durch den Nachweis ausreichender deutscher Sprachkenntnisse entsprechend dem Niveau B 1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen oder durch den Nachweis familiär vermittelter Deutschkenntnisse erbracht werden. Das Bekenntnis zum deutschen Volkstum muss bestätigt werden durch den Nachweis der Fähigkeit, zum Zeitpunkt der verwaltungsbehördlichen Entscheidung über den Aufnahmeantrag, in Fällen des § 27 Absatz 1 Satz 2 im Zeitpunkt der Begründung des ständigen Aufenthalts im Geltungsbereich dieses Gesetzes, zumindest ein einfaches Gespräch auf Deutsch führen zu können, es sei denn, der Aufnahmebewerber kann diese Fähigkeit wegen einer körperlichen, geistigen oder seelischen Krankheit oder wegen einer Behinderung im Sinne des § 2 Absatz 1 Satz 1 des Neunten Buches Sozialgesetzbuch nicht besitzen. Ein Bekenntnis zum deutschen Volkstum wird unterstellt, wenn es unterblieben ist, weil es mit Gefahr für Leib und Leben oder schwerwiegenden beruflichen oder wirtschaftlichen Nachteilen verbunden war, jedoch auf Grund der Gesamtumstände der Wille unzweifelhaft ist, der deutschen Volksgruppe und keiner anderen anzugehören.
============================================
Правда, если судья действительно сильна в немецком, пассаж про ...auf andere Weise zum deutschen Volkstum... может лишь усилить её скепсис.
В дополнение можете распечатать абзац из инструкции по применению закона, которой руководствуются сотрудники БФА, требуя смену национальности в действующих документах в стране исхода:
BVFG-VwV - Verwaltungsvorschriften - инструкция по применению закона, на основании которой сотрудники BVA принимают решения по антрагам.
Zu § 6: Deutsche Volkszugehörigkeit
2.2Bekenntnis, Bekenntnissurrogat oder Bekenntnisfiktion
Die deutsche Volkszugehörigkeit setzt grundsätzlich in der Person des Antragstellers ein Bekenntnis zum deutschen Volkstum voraus. Das Bekenntnis zum deutschen Volkstum kann erfolgen durch Nationalitätenerklärung, Bekenntnissurrogat oder Bekenntnis auf andere Weise. Im Fall der Unzumutbarkeit des Bekenntnisses kann dieses nach Absatz 2 Satz 4 fingiert werden. Nationalitätenerklärung und Bekenntnis auf andere Weise stehen als gleichberechtigte Alternativen nebeneinander. Solange ein formelles Gegenbekenntnis formell widerrufen werden kann, muss dies geschehen; in diesem Fall kann es nicht durch ein Bekenntnis auf andere Weise ersetzt werden.
Вам нужно найти текст на странице, которую Вам подсказал Графолог, и, через нотариуса "обеспечить доказательство". Есть такое понятие в гражданском судопроизводстве. Т.е. Вы приходите к нотариусу, который открывает страницу интернет, на которую Вы укажите. Нотариус сделает протокол, которым удостоверит, что на официальном сайте БФА содержится такая информация. Затем Вы идете к переводчику, который переводит текст страницы и параллельно подпись переводчика должна быть удостоверена нотариусом. Это доказательство Вы несете в суд. Другие доказательства (сакны, скриншоты левые переводы и т.п.) суд не примет в качестве допустимых. Во всяком случае так делается с русскоязычными страницами интернет. Узнайте у нотариуса. Если нужно подскажу нотариуса в СПб, который работает в этом направлении. Но это не дешево.
правильно я поняла, что надо предоставить документы по переводу, вот моя ситуация
Вы пишите, что на словах судья от Вас требует документального подтверждения требования Германии об изменении национальности.
Согласно п.1 ст.55 ГПК РФ доказательствами по делу являются полученные в предусмотренном законом порядке сведения о фактах, на основе которых суд устанавливает наличие или отсутствие обстоятельств, обосновывающих требования и возражения сторон, а также иных обстоятельств, имеющих значение для правильного рассмотрения и разрешения дела.
Согласно п.2 ст.56 суд определяет, какие обстоятельства имеют значение для дела, какой стороне надлежит их доказывать, выносит обстоятельства на обсуждение, даже если стороны на какие-либо из них не ссылались. Согласно п.3 той же статьи каждое лицо, участвующее в деле, должно раскрыть доказательства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений
Согласно статьи 67 ГПК РФ:
1. Суд оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном, объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле доказательств.
2. Никакие доказательства не имеют для суда заранее установленной силы.
3. Суд оценивает относимость, допустимость, достоверность каждого доказательства в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности.
4. Результаты оценки доказательств суд обязан отразить в решении, в котором приводятся мотивы, по которым одни доказательства приняты в качестве средств обоснования выводов суда, другие доказательства отвергнуты судом, а также основания, по которым одним доказательствам отдано предпочтение перед другими.
5. При оценке документов или иных письменных доказательств суд обязан с учетом других доказательств убедиться в том, что такие документ или иное письменное доказательство исходят от органа, уполномоченного представлять данный вид доказательств, подписаны лицом, имеющим право скреплять документ подписью, содержат все другие неотъемлемые реквизиты данного вида доказательств.
6. При оценке копии документа или иного письменного доказательства суд проверяет, не произошло ли при копировании изменение содержания копии документа по сравнению с его оригиналом, с помощью какого технического приема выполнено копирование, гарантирует ли копирование тождественность копии документа и его оригинала, каким образом сохранялась копия документа.
7. Суд не может считать доказанными обстоятельства, подтверждаемые только копией документа или иного письменного доказательства, если утрачен и не передан суду оригинал документа, и представленные каждой из спорящих сторон копии этого документа не тождественны между собой, и невозможно установить подлинное содержание оригинала документа с помощью других доказательств.
Поэтому я Вам и писал, что Вам необходимо обеспечить достоверность и допустимость как доказательства тех выдержек из закона и инструкции BVA, которые Вам предложил Графолог. А обеспечить (подтвердить достоверность) это может только либо орган, уполномоченный на то ФРГ, либо наш нотариус, который протоколом подтвердит нахождение страниц с таким текстом, на официальном сайте BVA.
Я понимаю, что судьи разные и какой-то судья примет Ваши доказательства в виде простого перевода со страницы интернета, но большинство думаю не примут и Вам откажут в удовлетворении заявления.
Я не могу гарантировать, что судья сочтет представленные Вами страницы интернет надлежащим доказательством, но других доказательств у Вас нет и до 26 августа Вы их никак не получите.
PS: если уж решите обеспечивать доказательство у нотариуса, то Вы должны не только одну страницу показать нотариусу, но и главную страницу BVA, страницу с названием документа, а затем страницу с нужным Вам текстом.
PSS: Извиняюсь, попутал с автором темы.
Добрый день! С позиции судьи, ей бы увидеть требование BVA исполненное в виде запроса/доп.запроса на ваше имя, с указанием об необходимости изменения национальности в официальных документах. Увидев выписку из немецкого закона, она может трактовать его, как хочет. Насколько она сильна в праве другого государства, непонятно. Как она это будет вносить в решение, тоже не понятно.
Что можно сказать, просто не повезло с судьёй.
P. S. В Петроградском районе два раза вносил изменения в разные документы, последнее 13.07.20, судьи не задавали подобных вопросов.
Удачи! В худшем случае обжалуете в городском суде, шансы хорошие.
Я предполагаю, что судебная практика по внесению изменений в АЗ претерпела изменения не в пользу заявителей с выходом нижеприведенного определения Конституционного суда РФ от 27.03.2018.
Шансов доказать суду, что запись о национальности отца или матери (с указанием - русский (-ая) или другой национальности, отличной от немец), внесена неправильно по причинам преследования предков заявителя, по моему мнению мала, без расширения заявителем доводов и доказательной базы. Раз уж судебная практика качнулась в эту сторону, то следовало бы прикладывать к заявлению документы о репрессиях предков (как документы, подтверждающие довод о обоснованных опасениях иметь национальность немец и как следствие указание другой национальности) и документы, подтверждающие требование BVA об изменении национальности. Т.е. доказывать неправильность актовой записи, связанную с преследованием по национальному признаку в первом случае, а также цель подачи такого рода заявления - требование BVA, во втором случае.
Только еще вопрос о целесообразности возникает. Может тогда проще выучить немецкий и сдать экзамен по всем четырем модулям? Это кто как решит сам.
КОНСТИТУЦИОННЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 27 марта 2018 г. N 628-О
ОБ ОТКАЗЕ В ПРИНЯТИИ К РАССМОТРЕНИЮ ЖАЛОБЫ ГРАЖДАН Д.Г.,
Д.Ю. И Д.Д. НА НАРУШЕНИЕ ИХ КОНСТИТУЦИОННЫХ ПРАВ ПУНКТОМ 2
СТАТЬИ 69 ФЕДЕРАЛЬНОГО ЗАКОНА "ОБ АКТАХ
ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ"
Конституционный Суд Российской Федерации в составе Председателя В.Д. Зорькина, судей К.В. Арановского, А.И. Бойцова, Г.А. Гаджиева, Ю.М. Данилова, Л.М. Жарковой, С.М. Казанцева, С.Д. Князева, А.Н. Кокотова, Л.О. Красавчиковой, Н.В. Мельникова, Ю.Д. Рудкина, В.Г. Ярославцева,
рассмотрев вопрос о возможности принятия жалобы граждан Д.Г., Д.Ю. и Д.Д. к рассмотрению в заседании Конституционного Суда Российской Федерации,
установил:
1. В своей жалобе в Конституционный Суд Российской Федерации граждане Д.Г., Д.Ю. и Д.Д. оспаривают конституционность пункта 2 статьи 69 Федерального закона от 15 ноября 1997 года N 143-ФЗ "Об актах гражданского состояния", определяющего основания для внесения исправлений и изменений в записи актов гражданского состояния.
Как следует из представленных материалов, в 2016 году в отношении супругов Д.Г. и Д.Ю., их совершеннолетнего сына Д.Д. и других детей (несовершеннолетних) органом записи актов гражданского состояния в связи со сменой ими фамилии были произведены записи актов о перемене имени. В повторно выданных свидетельствах о рождении Д.Д. и других детей (несовершеннолетних) были приведены сведения о национальности родителей, указанные на момент регистрации рождения детей.
Решениями районного суда были удовлетворены требования Д.Г. и Д.Ю. об исключении из записи актов о рождении их несовершеннолетних детей сведений о национальности родителей и требования Д.Д. об исключении из записи акта о его рождении сведений о национальности родителей. Однако определениями суда апелляционной инстанции данные решения отменены и приняты новые решения, которыми в удовлетворении заявленных исковых требований отказано. При этом суд апелляционной инстанции исходил, в частности, из того, что при составлении записей актов о рождении сведения о национальности родителей вносились в соответствии с желанием родителей, и пришел к выводу о том, что не имеется оснований для внесения изменений и исправлений в актовые записи о рождении в графе о национальности родителей. Определениями судьи суда кассационной инстанции в передаче кассационных жалоб на указанные определения суда апелляционной инстанции для рассмотрения в судебном заседании суда кассационной инстанции отказано.
По мнению заявителей, оспариваемое законоположение противоречит статьям 18, 26 (часть 1) и 55 (часть 3) Конституции Российской Федерации, поскольку не предусматривает внесение изменений в записи актов о рождении в части указания или исключения сведений о национальности родителей без доказывания неправильности представленных ранее сведений.
2. Конституционный Суд Российской Федерации, изучив представленные материалы, не находит оснований для принятия данной жалобы к рассмотрению.
В целях охраны имущественных и личных неимущественных прав граждан, а также в интересах государства Гражданским кодексом Российской Федерации предусмотрена государственная регистрация актов гражданского состояния, в том числе рождения и перемены имени (статья 47). При этом Федеральным законом "Об актах гражданского состояния" определены органы, которые осуществляют государственную регистрацию актов гражданского состояния; порядок государственной регистрации этих актов; порядок исправления, изменения, восстановления и аннулирования записей актов гражданского состояния в книгах государственной регистрации актов гражданского состояния (актовых книгах); формы актовых книг и бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния; порядок и сроки хранения актовых книг.
Установленное Федеральным законом "Об актах гражданского состояния" правовое регулирование, в том числе оспариваемый пункт 2 его статьи 69, направлено на обеспечение публичной достоверности записей актов гражданского состояния. Поэтому отсутствие возможности внесения исправлений и изменений в них в отсутствие установленных данным Федеральным законом оснований и документов, подтверждающих наличие таких оснований, не может рассматриваться как нарушение конституционных прав граждан.
При этом в качестве гарантии предусмотренных статьей 26 (часть 1) Конституции Российской Федерации права каждого определять и указывать свою национальную принадлежность и запрета принуждать к определению и указанию своей национальной принадлежности пункт 1 статьи 22 и часть вторая статьи 23 данного Федерального закона устанавливают, что сведения о национальности вносятся в запись акта о рождении и свидетельство о рождении по желанию заинтересованных лиц, а состав обязательных сведений в свидетельстве о рождении (часть первая статьи 23 данного Федерального закона) не включает сведения о национальности, что по буквальному смыслу соответствующих положений во взаимосвязи с положением части второй этой статьи предполагает учет волеизъявления данных лиц о включении или невключении таких сведений, даже содержащихся в записи акта о рождении, при выдаче свидетельства о рождении как документа, который - в отличие от записи акта о рождении - лицо непосредственно использует в правоотношениях.
С учетом того что, как следует из представленных материалов, в данном конкретном деле заявители ставили вопрос прежде всего о внесении изменений в записи актов о рождении и именно этого их требования касалась аргументация судов и другой стороны административного спора, эти материалы сами по себе не свидетельствуют о том, что положения Федерального закона "Об актах гражданского состояния" в их системном единстве не обеспечили реализацию требований статьи 26 (часть 1) Конституции Российской Федерации в споре с их участием.
Исходя из изложенного и руководствуясь пунктом 2 статьи 43, частью первой статьи 79, статьями 96 и 97 Федерального конституционного закона "О Конституционном Суде Российской Федерации", Конституционный Суд Российской Федерации
определил:
1. Отказать в принятии к рассмотрению жалобы граждан Д.Г., Д.Ю. и Д.Д., поскольку она не отвечает требованиям Федерального конституционного закона "О Конституционном Суде Российской Федерации", в соответствии с которыми жалоба в Конституционный Суд Российской Федерации признается допустимой.
2. Определение Конституционного Суда Российской Федерации по данной жалобе окончательно и обжалованию не подлежит.
Председатель
Конституционного Суда
Российской Федерации
В.Д.ЗОРЬКИН
суд длился год, национальность меняла мама , отказ по все пунктам .
1. Отказ в юридическом установлении неправильности национальности у папы русский на немец.(он умер)
2. в своём свидетельстве о браке с, русской на, немку.
3. В свидетельстве о рождении сына себя с русской, на, немку.
Все документы о репрессиях своего деда с национальностью в документах предоставляли в суд.
Город Санкт-Петербург
Калининский район.
Сейчас будем подавать в городской суд.
Кто проходил такой путь?
И какие результаты?
Немного не та история. В данном конкретном случае истцы оспаривали закон "Об актах гражданского состояния" , как противоречащий Конституции. КС принял обоснованное решение, так как закон "Об актах гражданского состояния" предусматривает возможность внесения изменений в графу национальности в установленном порядке: либо по заключению самого ЗАГС либо по судебному решению. Непонятно почему они в суде первой инстанции только исключили запись о национальности, а не меняли ее на другую.