русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsche Aussiedler

Нужно ли заверять вытяг из актовой записи?

679  
Soffia прохожий18.09.19 16:15
NEW 18.09.19 16:15 

Здравствуйте, уважаемые форумчане!

Мое СОР повторное, есть вытяг из актовой записи, он на украинском языке, я в Росии, заверять в России его копию никто не станет, так как он на украинском языке. Вообще обязательно заверять у нотариуса копию вытяга? Или может быть будет достаточно сделать перевод и его заверить? Подскажите, пожалуйста.

Так же насколько я понимаю, на этот документ нужен апостиль. Поставят ли мне его на украинский документ в России? Ии как быть мне с этим укаинским документом?


Спасибо!

#1 
feniksua гость18.09.19 19:26
feniksua
NEW 18.09.19 19:26 
in Antwort Soffia 18.09.19 16:15

А что мешает передать документ в Украину? Там Вам и апостиль поставят и переведут сразу с украинского на немецкий и заверят нотариально копию с переводом.

#2 
Soffia прохожий19.09.19 11:22
NEW 19.09.19 11:22 
in Antwort feniksua 18.09.19 19:26

Ну вот хочется мне побыстрее сделать, если есть такая возможность, поэтому спрашиваю у тех, кто в курсе. Заверять в России копию с украинского документа не станут, но могут сделать перевод и его заверить, это будет приравниваться к заверенной копии оригинала для БФА или нет?


#3 
feniksua гость19.09.19 11:28
feniksua
NEW 19.09.19 11:28 
in Antwort Soffia 19.09.19 11:22, Zuletzt geändert 19.09.19 11:35 (feniksua)

Копию украинского документа российский нотариус может заверить, как и украинский нотариус спокойно заверяет копии российских документов. Вопрос только в том, что как Вы писали ранее - ваше извлечение без апостиля. А тут возникает вопрос - примет ли такой документ BVA? Насколько я помню, BVA требует апостилизировать все документы выданные органами ЗАГС, если на момент их выдачи страна присоединилась к Гаагской конвенции.

#4 
Soffia прохожий19.09.19 11:38
NEW 19.09.19 11:38 
in Antwort feniksua 19.09.19 11:28

С апостилем пока не буду, хочу подать без апостиля, во-первых, я поняла так, что на вытяг его ставить не надо, во-вторых если речь об украинском СОР, то СОР (повторный) у меня 2004 года, и непонятно, его надо апостилировать или нет, так как

Свидетельства о рождении и браке должны быть снабжены «Гаагским апостилем».Это не относится к сертификатам:
из стран- членов ЕС
из Российской Федерации, которые были выпущены до июня 1992 года
из Казахстана, которые были выпущены до февраля 2001 года
из Украины, которые были выпущены до 2004 года

а вот по поводу заверения копий документов на украинском языке - вот этот вопрос меня мучает, у меня еще из МВД архивная справка на украинском языке. Я звонила нескольким нотариусам, сказали, что нельзя заверить документ на украинском языке:(

#5 
Soffia прохожий19.09.19 11:42
19.09.19 11:42 
in Antwort Soffia 19.09.19 11:38

сказали, что можно сделать нотариально заверенны перевод, что вроде удостоверяет, что перевод полностью равнозначен оригиналу документа. Но примут ли так в БФА, копию документа и нотариально-заверенный перевод...

#6 
Liliia Soul прохожий19.09.19 12:38
NEW 19.09.19 12:38 
in Antwort Soffia 19.09.19 11:38

Мы из Украины, ставили апостиль на Вытяги...это необходимо, т.к. это документы ЗАГС и они выданы после 2004 года.

#7