Deutsch

оригинал СОР бабушки на немецком(нотариус)

2005  1 2 3 все
Maloy777 посетитель12.02.19 12:56
NEW 12.02.19 12:56 

Всем привет! сегодня был у нотариуса, хотел заверить копию оригинала СОР бабушки, фокус не вышел, нотариус сказала, что в СОР все, что от руки написано на немецком, необходим перевод письма на русский, далее, копия с русским преводом - заверяется, после чего, делается обратный перевод на немецкий и снова все заверяется, по деньгам - цена сразу вырастает до 400руб за страницу, у кого была подобная ситуация или кто как поступал?

#1 
dazan коренной житель12.02.19 13:20
12.02.19 13:20 
в ответ Maloy777 12.02.19 12:56

СОР германский или советский?

#2 
Maloy777 посетитель12.02.19 14:22
NEW 12.02.19 14:22 
в ответ dazan 12.02.19 13:20

СОР советский

#3 
  Енотов коренной житель12.02.19 14:30
NEW 12.02.19 14:30 
в ответ Maloy777 12.02.19 14:22

выдан на бланке образца 1946-1950 гг?

Место выдачи Сор в Николаеве

или Одессе?

#4 
alienulo постоялец12.02.19 14:37
alienulo
NEW 12.02.19 14:37 
в ответ Maloy777 12.02.19 12:56

не поняла эту круговерть с переводами.

Я отнесла переводчику, (обычно они работают в паре с нотариусами), переводчик мне перевела актовую запись с немецкого на русский, затем мы пошли к нотариусу, она сшила копию с переводом и заверила одновременно и то, и другое. Всё.

#5 
  Енотов коренной житель12.02.19 14:43
NEW 12.02.19 14:43 
в ответ alienulo 12.02.19 14:37

Нотариус заверяет - отнюдь не "перевод",а заверяет подпись и личность переволившего лица.


Для клиента - Куча печатей выглядит солидно.

Для оформтелей,переводчиков- прибыльно

Для Bva - промолчу...


#6 
Stasyа коренной житель12.02.19 14:49
Stasyа
NEW 12.02.19 14:49 
в ответ Maloy777 12.02.19 12:56
нотариус сказала, что в СОР все, что от руки написано на немецком, необходим перевод письма на русский, далее, копия с русским преводом - заверяется, после чего, делается обратный перевод на немецкий и снова все заверяется, по деньгам - цена сразу вырастает до 400руб за страницу, у кого была подобная ситуация или кто как поступал?

Читала, что некоторые заверяли документы для антрага в Консульстве ФРГ. Но во сколько Вам обойдется дорога туда?

Еще можно получить повторное СОР на бабушку или справку о рождении, новый документ заверить у нотариуса, а к антрагу приложить простую копию оригинального и нотариальную нового, но не уверена, что этот вариант будет дешевле и проще. Новый СОР - 350 руб., справка - 200 руб., заверение у нотариуса - 100 руб. Так что, в лучшем случае, сэкономите 100 рублей.

#7 
Maloy777 посетитель12.02.19 15:02
NEW 12.02.19 15:02 
в ответ Енотов 12.02.19 14:30

выдан до войны

#8 
Maloy777 посетитель12.02.19 15:07
NEW 12.02.19 15:07 
в ответ alienulo 12.02.19 14:37

там, куда я ходил, нотариус тоже в паре работает с переводчиком, я тоже не понял логики двойного перевода с заверением обоих переводов

#9 
Maloy777 посетитель12.02.19 15:31
NEW 12.02.19 15:31 
в ответ Stasyа 12.02.19 14:49, Последний раз изменено 12.02.19 15:36 (Maloy777)
Читала, что некоторые заверяли документы для антрага в Консульстве ФРГ. Но во сколько Вам обойдется дорога туда?

далековато от нас, возник еще вопрос, как доказать , что прадед по имени Friedrich , в советских док-ах , например в СОС - на русском Федорович? фамилия тоже на русский не как на немецком читается , а немного на русский манер установлена

Еще можно получить повторное СОР на бабушку или справку о рождении,

хм, такие СОР заполняются на русском или немецком языке? в оригинале все имена немецкие, на немецком


#10 
dazan коренной житель12.02.19 15:36
NEW 12.02.19 15:36 
в ответ Maloy777 12.02.19 14:22

Там точно есть записи от руки на немецком?

Как правило, в таких СОР только напечатанное было на двух языках, а то что от руки(имя-фамилия, название города-деревни) - на русском.

#11 
Stasyа коренной житель12.02.19 15:43
Stasyа
NEW 12.02.19 15:43 
в ответ Maloy777 12.02.19 15:31
как доказать , что прадед по имени Friedrich , в советских док-ах , например в СОС - на русском Федорович?

Фридрих - это имя, Федорович - это отчество. СОС на предков к антрагу прикладывать не нужно. Если прадед в СОРе Вашего деда/бабушки Фридрих и справка о репрессиях будет на Фридриха, а ребенок потом стал Федровичем в СОРе Вашего родителя, например, то проблем быть не должно, это всего лишь отчество, в Германии его вообще нет.

фамилия тоже на русский не как на немецком читается , а немного на русский манер установлена

Если немного, то тоже не должно быть критично.

#12 
Maloy777 посетитель12.02.19 15:46
NEW 12.02.19 15:46 
в ответ dazan 12.02.19 15:36, Последний раз изменено 12.02.19 15:48 (Maloy777)

все, что от руки ручкой(пером скорее всего) написано на немецком, а именно ФИО родителей бабушки, ее ФИО, дата и год рождения прописью в том числе, место рождения

#13 
  avg55 посетитель12.02.19 15:52
NEW 12.02.19 15:52 
в ответ dazan 12.02.19 15:36

извините я только спросить)), справку об отсутствии судимости апостилировать не обязательно?В мвд просят 2600 за него(;

#14 
Maloy777 посетитель12.02.19 15:53
NEW 12.02.19 15:53 
в ответ Stasyа 12.02.19 15:43
Фридрих - это имя, Федорович - это отчество.

наверное я некорректно написал, в СОР на немецком , отец бабушки указан как фамилия, далее Jacob der Friedrich, бабушка по отчеству Яковлевна, а в СОС прадеда, т.е. ее отца - он указан как Яков Федорович

#15 
Stasyа коренной житель12.02.19 15:55
Stasyа
NEW 12.02.19 15:55 
в ответ Maloy777 12.02.19 15:53
фамилия, далее Jacob der Friedrich, бабушка по отчеству Яковлевна, а в СОС прадеда, т.е. ее отца - он указан как Яков Федорович

Вообще, не проблема и ничего доказывать не нужно, тем более, что не требуется прикладывать СОС прадеда к антрагу.

#16 
deutscher13 посетитель12.02.19 16:06
NEW 12.02.19 16:06 
в ответ avg55 12.02.19 15:52

Что за маниакальное желание "заапостилировать" всё? Почитайте требования, там все есть.

#17 
dazan коренной житель12.02.19 16:11
NEW 12.02.19 16:11 
в ответ Maloy777 12.02.19 15:46

Очень интересно, ни разу такой СОР не видел.

А на русском рукописные записи тоже дублируются?

#18 
Maloy777 посетитель12.02.19 16:24
NEW 12.02.19 16:24 
в ответ dazan 12.02.19 16:11

на русском прописью нет, в рунете, если поинтересуетесь можно такие посмотреть, сейчас только , что находил

#19 
Maloy777 посетитель12.02.19 16:29
NEW 12.02.19 16:29 
в ответ Stasyа 12.02.19 15:55, Последний раз изменено 12.02.19 16:30 (Maloy777)

может быть вы еще подскажите, меня сегодня переводчик спросил, как переводить ФИО прадеда, прабабушки и бабушки с немецкого на русский, я ответил, то, что видел в СОС, а именно - прадед Яков Федорович, ... или лучше было бы сказать чтобы переводил как Якоб дер Фридрих? Спасибо!

#20 
1 2 3 все