Вопрос по справкам об отсутствии судимости
Всем Привет!
Подскажите, в пакете документов справки отправляются оригинальные , а для перевода этих справок достаточно печати бюро переводов или нужно нотариально заверять подпись переводчика бюро переводов?
Отправляли бератеру BVA оригиналы справок об отсутствии судимостей и перевод этих справок заверенный печатью бюро переводов.
Отправляли бератеру BVA оригиналы справок об отсутствии судимостей и перевод этих справок заверенный печатью бюро переводов.
Анологично.
а на каком языке они спросили лицензию подшивать? есть варианты : на русском, украинском и на английском ...
За лицензию не скажу, не помню, отправляли оригинал и перевод сшитый и заверенный печатью бюро переводов.
У бератера BVA вопросов к нам по поводу справок не возникло.
А зачем бератеру BVA лицензия?
ну мне в бюро переводов сказали что они подшивают помимо перевода с печатью еще сертификат на перевод (ошибся по поводу лицензии ), она у них есть на трех языках!!!
Сертификат о праве совершать переводы, пусть подшивают, немецкий или английский язык думаю будут уместны.
Все переводы в бюро заверяли печатью переводов.
Извлечение (Вытяги) из ЗАГСА заверяли ещё нотариально.
народ , кто как думает по статье 224 ч.2 УК РСФСР, срок 6 лет с 1992 по 1996, можно расчитывать на ЕВ
Можно, статья не тяжкая и уже погашена.
как это не тяжкая , очень даже тяжкая, 6 лет с конфискцией за не тяжкуюне дадут, УК посмотрите только не сегоднешнее , а прошлое РСФСР
Уже 22 года прошло, судимость считается погашеной.
В Германию люди с судимостями за вымогалово и грабёж заехали на ПМЖ, а тут человек всего-то 4 года воду грел.
Не колотитесь, всё у Вас получится.
Вопрос в тему, справки о не судимости для рожденных до 31.12.1973 года(Украина) нужны? Были ли случаи что просили дослать?
Справки о несудимости BVA запрашивает на всех совершеннолетних, которые вписаны в Антраг, вне зависимости от страны исхода.
Это стандартная процедура для всех граждан достигших совершеннолетия и выезжающих на ПМЖ в Германию или другую иную страну.
Вот выдержка из Merkblatt_S
IV. Необходимые для процедуры принятия в гражданство документы
Для обработки ходатайства о приеме необходимы следующие документы:
-Свидетельство(а) о рождении или возможно свидетельство(а) о браке, свидетельства об усыновлении
(удочерении), а также свидетельства о расторжении брака всех лиц, желающих выезжать (также
детей),
-Трудовые книги лиц, желающих выехать, которые были рождены до 01.01.1974,
-Справка об отсутствии судимости лиц, желающих выехать, которые были рождены после 31.12.1973
-Фотокопия действующего внутреннего паспорта и предыдущего внутреннего паспорта, можно
заменить документами с указанием национальности, выданными до момента получения нового
внутреннего паспорта (например, военный билет или свидетельство о рождении детей, при этом
неважно, планируют ли они выезжать)
Отсюда и дата 31.12.1973.
Я и моя супруга рождены до указанной Вами даты, мы при подаче Антрага не отправляли справки об отсутствии судимости.
Бератер BVA всё равно у нас потом запросил справки об отсутствии судимости. И мы их переводили и досылали в BVA.
Н.П. Извините, что влезла в ветку. У меня вопрос. Обязательно печать переводчика на переводах документов , для отправки с антрагом?