Как снять квартиру для ПП?
Здравствуйте! Читала здесь, что чтобы семью ПП из Фридланд распределили к родственникам, то как вариант снять им квартиру. Поделитесь опытом, кто снимал квартиру заранее? Семья ПП же приезжает только с загранпаспортом, во Фридланд выдают регистриршайн. Вот с этими доками, без аусвайс, получилось снять жильё? Ещё учитывая, что съемщик за месяц ещё в России.
Ответ простой:
1. Вам купитъ в ФРГ кваритру в собственностъ
- и туда самой составитъ договор найма для родсвенников
2. ИЛИ измениятъ "условия задачи"
Потому что сам комплект документов от крупных жилищных фирм Германии (Wohnbaugenossenschaften usw.) сдачи жиля в аренду - в ФРГ абсолютно иные, чем в РФ.
Вы хотите получитъ квартиру - на заведомо ложных(неверно понимаемых) основаниях
На пример , жилищныe конторы - трeбует от претендента - обеспеченный регулярный доход, к примеру в ввиде 3 последниx Справок о зарплате в ФРГ (от работодателя) :
- за январъ 2018,
- за февралъ
-за март
Я живу в Германии, мне это объяснять не надо. Вопрос ещё раз, может не правильно сформулировала. Наши родственники едут как ПП в Германию, хотим им найти квартиру к их приезду, что бы из Фридланд их забрать к нам в город. Вот как бы им снять квартиру, что бы во Фридланд показать, что вот уже их ждет квартира, распределите их сюда.
хотим им найти квартиру к их приезду,
Хорошее желание.
Hу а раз Вы - давно живете в ФРГ, то не маленъкая и должны пониматъ что ЛЮБАЯ жилищная фирма (Wohnbaugenossenschaft)
- потребует стандартн. комлект документов (Unterlagen und Voraussetzungen)
- и потребует 3 зарплаты,bzw mindestens 3 Lohnabrechnungen
- oder Bescheid ALGII nach SGB II
- WBS
- Anmeldung +Kopie vom PA
- и прогонит претендента (вашего родcтвенника) по ШУФе
Вы сами понимаете что на запрос Wohnbaugenosseschaft в шуфу - прийдет нулевой ответ
Klare Sache 3 Lohnabrechnungen) oder WBS usw. auch nicht vorhanden
FAZIT : иcxодные данные задачи - изначально невыполнимы
(Eсли толъко Bы не купите приват квартиру - и сами их туда не поселите ( als Eigentümer der Immobilien)
Вы видимо здесь не живёте и просто копируете инфу с каких-то сайтов. Я снимала здесь квартиру, ни каких лонабрехнунгов не предоставляла. Тем более на тот момент мы ещё не работали. И какие абрехнунги и шуфа, если вермитеру сразу говоришь, что люди еще только приедут и ни какой зп и шуфы здесь нет.
Я снимала здесь квартиру, ни каких лонабрехнунгов не предоставляла.
и что вам мешает пройти снова этот путь для родственников ?
Вы видимо здесь не живёте и просто копируете инфу с каких-то сайтов.
вы видимо тоже раз задаете такие вопросы , молча нашли и сняли или не сняли квартиру
И какие абрехнунги и шуфа, если вермитеру сразу говоришь, что люди еще только приедут и ни какой зп и шуфы здесь нет.
значит нужна бумага из дц о получении пособия, а так как потенциальных получателей ещё нет, то и бумаг нет и квартиры не будет, пока они сами со всеми бумагами на нарисуются
p.s. скоро тут будут спрашивать, где туалетную бумагу купить
Нет такого Слова ! ( поле чудес )
Есть правильные слова для сдачи снимаемого жилья .
Сдающий Съемщик - Untervermieter.
Снимающий у Съемщика - Untermieter .
Вы чо? Это же дети знают в Грундшуле !
А здесь о подводных рифах .
https://kautionsfrei.de/fachartikel/untermiete-und-unterve...
И еще ! Разрешение Фермитера для сдачи снимаемого жилья не требуется в следующих случаях .
Die Aufnahme bestimmter Personengruppen zählt nicht als Untermiete und ist daher nicht erlaubnispflichtig (vgl. BayObLG GE 97, 1463). Dazu gehören:
- Nahe Familienangehörige, wie der Ehegatte, Eltern oder Kinder
Нет такого Слова ! ( поле чудес)
https://www.google.de/search?source=hp&ei=a-C7WqW2BorGwQKx...
Учись, студент... Вечный.
Вроде столько лет в Германии, а копнешь - зеленый, как три рубля (советских, если кто помнит)
Я "снимала" квартиру заранее для своей подруги... вернее нашла и уговорила хозяина квартиры... первым делом идёте в ДЦ и сообщаете , что хотели бы что бы ваши родственники приехали к вам в город... обосновываете... причины работа... поддержка с вашей стороны учёба и тд... беоёте нормы на соц. жильё и ищите подходящее по срокам и размерам и цене жильё... договариваетесь с хозяином... когда моя подруга приехала во фридланд она сразу сказала, что её ждут в городе Н... потому что там работа учёба и поддежка...Сначала поворчали... но в течении 3х дней она оформилась и приехала в город Н. Встала на учёт в ДЦ и подписала сама контракт с фермитером...Земля НРВ У нас всё получилось...Удачи всем!
вы можете походить по фирмам и взять предложения о наличии социального жилья в вашей земле или городе, и эти предложения уже во фридланде бератору показать , что мол в нашей земле есть квартиры... и все. Так уже делали, но не у всех этот вариант прокатывает, сразу говорю
Другой вариант прописать их к себе по приезду и потом искать им квартиру, только так
Другой вариант прописать их к себе по приезду
Хм... летом 2017 несолъко "добрых роdстевннков"- сделали так и прописали новоприбывших
временно к себе
К каким проблемам это привело - полистайте архивы
Там кино и немцы, экшн на несколъко серий
Я снимала здесь квартиру, ни каких лонабрехнунгов не предоставляла. Тем более на тот момент мы ещё не работали. И какие абрехнунги и шуфа, если вермитеру сразу говоришь, что люди еще только приедут и ни какой зп и шуфы здесь нет.
Меня терзают смутные сомнения, что вы в Германии так же не живете. Т.е. на Термин к арендодателю ходить не надо? Т.е. подтверждать то что ты не бомж тоже не надо? Снимите им хату под Ляйпцигом, там даже бобрам сдают и белкам. Там всех примут. А в землях побогаче, нужно очередь отстоять. И вообще понравится, чтобы пустили.
Hу а раз Вы - давно живете в ФРГ, то не маленъкая и должны пониматъ что ЛЮБАЯ жилищная фирма (Wohnbaugenossenschaft)
Потому как вы в Германии не живёте , то специально для вас :
Wohnbaugenossenschaft - это не ЛЮБАЯ жилищная фирма , это если на русский перевести и по букве и по содержанию : жилищно-строительный кооператив .
Или что такое жилищно-строительный кооператив вам тоже объснять надо ?
Wohnbaugenossenschaft - ...., это если на русский перевести
Видите ли уважаемый,
Во -первых
мне нет времени левой рукой Bслепую -печататъ каждый раз длиннйы перевод в виде "жилищно-строительный кооператив".
Форум - для обмена опытом,каких то советов в поиске квартир .Поэтому пишу коротко,например "жилтоварищество" ,
a могу вообще написатъ zum Beispiel : "жил.контора" usw.
Кстати, данное существителъное состоит из 3 корней : Wohn+ Bau + Genossenschaft ,
и как раз 3-ий корень ( дающий род имени существитеьного в нем. лексиконе и артикль существительного )пeреводится более точно не как кооператив ,
- а как "Товарищество"
Der Nomen GENOSSEN
Итого: Wohnbaugenossenschaft: квартирно-строительнoe(жилищное) товарищество
Wohnungsgenossenschaft : Жилищно- строительное товарищество