Освобождение от шпрахтеста
Добрый день!
Вопрос очень специфический.
Мы переехали в Германию, и теперь хотим перевезти родителей. С документами все хорошо, но они пожилого возраста, с различными проблемами со здоровьем.
Какие заболевания освобождают от шпрахтеста и сдачи А1?
P.S хотелось бы услышать реальные примеры!
В общих чертах мы знаем - слепота, глухота, невменяемость, инвалидность и т.п.
Но какие именно степени инвалидности?
Какая степень слепоты?
Может быть, проблемы с памятью тоже освобождают от шпрахтеста?
Какие ещё документы, описывающие их состояние, кроме медицинского заключения, вы предоставляли?
Заранее спасибо за ответы)
тут люди писали. И нужны как я понял, очень серьезные диагнозы. Инвалидность не имеет значение. Лучше вам позвонить в Красный крест в Гамбург. Или написать им емайл на русском языке можно даже.там есть русскоговорящие.они вам почти точно скажут, освободят ли именно с вашим диагнозом.
Мы с антрагом высылали справки на отца о том, что у него была онко-операция, справку от кардиолога о том, что ему противопоказаны нервно-психические нагрузки, справку о слухе и зрении. И все равно вызвали на шпрах-тест. Хотя справки мы посылали по предыдущему антрагу ПП, у которых была единственная справка от кардиолога на маму, примерно такая же, как мы высылали.Если честно, я хоть и боюсь, но рада даже этому. Потому что ждем уже больше года, а возраст у папы не уменьшается...
Переводить надо. А вот по поводу напечатанного документа сходите к глав врачу . У нас была похожая ситуация. Накарябали на листе А4 непойми чего этот "документ" не приняли. Его вернули Доверенному лицу и попросили напечатанный. Я сходила и попросила все что написано от руки напечатать наследующий день пришла все выдали как положено и обязательно с печатью. Этот документ БФА принял. В марте получили АБ.
читаемый документ это вот такой https://yadi.sk/i/H0HhgYbR3GRFE4
так это пример справки ,там в основном диагнозы,А они у каждого свои.Что главное должно быть в справке ,Я написала выше.Может вам безполезная ,А мне такой пример справки ,в своё время очень помог))).Хоть образно понимала что там должно быть.А ссылки я вставлять не умею (((
Если речь идет о включении в АВ четвертого параграфа то это возможно только по 7 параграфу .В общем закон говорит так:
. Ein Ehegatte oder volljähriger Abkömmling wird abweichend von Satz 1 einbezogen, wenn er wegen einer körperlichen, geistigen oder seelischen Krankheit oder wegen einer Behinderung im Sinne des § 2 Absatz 1 Satz 1 des Neunten Buches Sozialgesetzbuch keine Grundkenntnisse der deutschen Sprache besitzen kann.
Супруга или совершеннолетний потомок включается (в АВ) в обход предложения 1(в нем идет речь о базовых знаниях языка)если он из-за физической или психической болезни,
Или инвалидности в смысле параграфа 9 абзатц 2 первое предложение девятого социального кодекса ,не может обладать базовыми знаниями немецкого.
