Браку меньше трех лет.
А что такое ЕВ и АВ? Что нужно будет после 3 лет наступления делать? А1 сертификат отправить?

это уже приглашение еб и аб?

Если грубо, то да, приглашение. Вы, наверное, не заглядывали в FAQ? Там эти сокращения разбираются.
АВ - Aufnahmebescheid, решение о приёме (для главного заявителя, 4 параграф), EB - Einbeziehungsbescheid, решение о включении (для супругов, потомков, 7 параграфов). Это те документы, на основании которых мы можем заявиться во Фридланд и зарегистрироваться там как ПП.
лица, состоящие в зарегистрированном однополом браке
Уезжал и не смог ответить.
Ну и что бы поддержать тему...............
Насколько Я понимаю, БРАК - это БРАК, не важно между однополыми или разнополыми партнерами.
В ЧАСТНОСТИ, применительно России - однополые браки запрещены вообще законом.
Ну и по ЛОГИКЕ - уточнять именно насчет РАЗНОПОЛЫХ браков - полная глупость. Так как, как уже писал, БРАК это узаконенные отношения между партнерами.
Какая разница - какие партнеры, если есть ЗАКОННЫЕ отношения?
Как я понимаю, речь в новой редакции закона идет ИМЕННО о гражданском браке.
Так же данная поправка распространяется и на браки, заключенные при помощи церкви - такие свидетельства (венчание и так далее) - РАНЬШЕ тоже не рассматривались как ЗАКОННЫЙ брак,
Т.е. без регистрации государственного образца.
Но такие браки, под лоном церкви - ТОЖЕ настоящие браки, разве нет? Что в христианстве, что в мусульманстве, что в индуизме и так далее....
Иногда вообще нет иной регистрации отношений, кроме церковной.
И как тут быть?
Ну и еще я думаю, эта поправка говорит в пользу тех пар, которые ДЕСЯТИЛЕТИЯМИ не регистрировали отношения, и имеют по 3-4 совместных ребенка.
Т.е. - дети записаны как совместные, а отношения - не засчитываются?
Как то так.
Я пока плохо понимаю, что именно Вы пытаетесь сказать.
Я пытаюсь сказать следующее - зарегистрированные официальным путем отношения - будь то ЗАГС, или иные официальные органы (в каждой стране свои) - это в любом случае официальные (т.е. имеющие юридически значимый статус, признаваемый органами управления государством и являющийся основанием для подтверждения брачных отношений) зарегистрированные брачные отношения - БРАК.
НЕ ВАЖНО, однополые брак или гетеросексуальный.
Это все равно - официально зарегистрированные отношения.
В НОВОЙ редакции закона говорится и о ГРАЖДАНСКИХ браках.
Как Я ПОНИМАЮ, подразумевается следующее - наступлении брачных отношений БЕЗ их ОФИЦИАЛЬНОЙ регистрации, но подтвержденные ИНЫМИ действиями или положениями, приравнивающие их (отношения) к официальному статусу брачных отношений.
Т.е. - например - в России есть возможность регистрации брака через органы ЗАГС, а так же через церковь - венчание. И если в Америке, например, венчание в церкви является официальным признанием брака, то в России - нет. Поэтому некоторые, НАПРИМЕР, люди, поздние переселенцы, которые обвенчались и не ходили в ЗАГС (религия не позволяет, староверы, адвентисты и т.д.) - и имеющие в подтверждении своих ЗАКОННЫХ брачных отношений только метрику из церкви, ТЕПЕРЬ могут спокойно ее приложить, чем и подтвердить свои брачные отношения более 3-х лет.
Но думаю что все намного глубже, и теперь ЛЮБЫЕ люди, сожители как вы их обозвали, могущие подтвердить свои брачные отношения более 3-х лет БЕЗ официальной (государственной) регистрации отношений проходят как супруги поздних переселенцев с присвоением 7 параграфа.
Делая отступление, могу сказать, что вся "вода" и игра терминами при переводе новой редакции закона - чушь, по моему скромному мнению.
Так как редактировать закон ради уточнения однополых, как пишут, браков, - не будут, да и глупо.
Так как ОФИЦИАЛЬНАЯ регистрация отношений между разнополыми и однополыми браками с точки зрения закона - равнозначна, именно в плане ОФИЦИАЛЬНОГО подтверждения отношений.
И "уточнять" в законе именно это - с точки зрения юриспрюденции - глупо.
В этом законе
Что касается закона - в законе говорится о Lebenspartnerschaft или Lebenspartnerschaftsgesetz.
Почему все приравняли Lebenspartner к этим двум понятиям - для меня загадка.
Это во первых.
Во вторых - ДОСЛОВНО перевод закона звучит так - Правовые нормы данного закона, действительные для супругов, действуют соответственно и для лиц в гражданском браке/партнерстве.
В третьих - ничем он не был "дополнен" - статья 101 существовала и ДО изменения.
Вообще советую посмотреть ТУТ - как мигрировали понятия и вообще к чему это все.
В Германии однополые браки запрещены тоже.
Разрешенно другое
DeutschlandBearbeiten
In Deutschland haben gleichgeschlechtliche Paare kein Recht auf Eheschließung. Gleichgeschlechtliche Paare dürfen in Deutschland nur eine sogenannte eingetragene Lebenspartnerschaft schließen, welche im Vergleich zur Zivilehe mit den gleichen Pflichten, aber weniger Rechten ausgestattet ist.
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Gleichgeschlec...
В третьих - ничем он не был "дополнен" - статья 101 существовала и ДО изменений
По Вашей ссылке я ещё такую информацию нашла:
Artikel 10 Änderung des Bundesvertriebenengesetzes
Artikel 10 ändert mWv. 26. November 2015 BVFG § 101
Nach § 100b des Bundesvertriebenengesetzes in der Fassung der Bekanntmachung vom10. August 2007 (BGBl. I S. 1902), das zuletzt durch Artikel 2 des Gesetzes vom7. November 2015 (BGBl. I S. 1922) geändert worden ist, wird folgender § 101 eingefügt:
- „§ 101 Geltung für Lebenspartner
Die für Ehegatten geltenden Vorschriften dieses Gesetzes gelten entsprechend für Lebenspartner."
Жирным шрифтом я выделила, по-моему, тут явно говорится об изменении/дополнении, а Вы выше утверждаете, что изменений не было.
Слово "Lebenspartnerschaftsurkunde" Вас никак не смущает?
Вы не хотите признавать то, что идет в разрез с Вашими высказываниями?
При чем тут Ваша ссылка - опять нет слова Lebenspartner.
Зачем подменять понятия?
По сути, опираясь на другую (русскую) юриспруденцию могу предположить следующее:
Во первых - ИЗНАЧАЛЬНО, скорее всего какой то "умный" бератор привязал одно понятие к другому для "отшивания".
Оттуда все и пошло.
Во вторых - что касается самой ситуации:
Как и в других странах, совместная жизнь двух людей (не обязательно однополых) может регулироваться не только законными брачными отношениями, но и иными формами, как то:
договорными, свободным союзом, гражданским союзом и иными.
Для упрощения юридической оценки таких отношений были введены как раз те термины, которыми Вы ловко подменяете слово Lebenspartner.
ПО СУТИ - это некие гражданские взаимоотношения, которые при определенных ситуациях могут рассматриваться как брачные.
Что касается изменений в законе, в частности статьи 101, то в Германии однополые браки запрещены. Разрешено только партнерство.
Совместное ведение хозяйства и все остальные атрибуты таких "браков" подтверждались как раз теми нормами, на которые Вы изначально ссылались.
Потом и были добавлены изменения в закон. Но я ДУМАЮ, это касается НЕ ИМЕННО однополых браков - потому как для ОДНОПОЛЫХ браков (партнерства) есть ОТДЕЛЬНЫЙ закон.
Так как "Закон об изгнанных" ссылается часто немецкие законы, то все вытекающие из него положения трактуются бераторами по принципу - чем хуже, тем лучше.
Вот так как то.