Login
Вот что мне пришло из БВА год спустя.
NEW 07.01.15 13:57
Делаете копию, перевод СОРа и наториально заверяете. Если есть апостиль на СОР, то его тоже нужно перевести, сделать копию и вместе с СОРом нотариально заверить.
Кроме того, в ЗАГСе Вам должны выдать справку о всех изменениях в актовой записи. Справка называется - Справка о рождении. Эту справку тоже нужно перевести на немецкий язык и заверить нотариально. На эту справку можно ставить апостиль, но это уже если БФА затребует.
in Antwort Miller2013 07.01.15 13:47
В ответ на:
Точнее, апостиль ставится на уже пререведенную и заверенную копию (касаемо СОР). Только вот на что, на перевод или саму заверенную копию-не понятно из письма БФА.
"Заверительная надпись на копии должна быть оригинальной, т.е. в свою очередь не должна быть копирована. То же самое касается надписи апостиля." (дословный перевод из письма БФА)
Точнее, апостиль ставится на уже пререведенную и заверенную копию (касаемо СОР). Только вот на что, на перевод или саму заверенную копию-не понятно из письма БФА.
"Заверительная надпись на копии должна быть оригинальной, т.е. в свою очередь не должна быть копирована. То же самое касается надписи апостиля." (дословный перевод из письма БФА)
Делаете копию, перевод СОРа и наториально заверяете. Если есть апостиль на СОР, то его тоже нужно перевести, сделать копию и вместе с СОРом нотариально заверить.
Кроме того, в ЗАГСе Вам должны выдать справку о всех изменениях в актовой записи. Справка называется - Справка о рождении. Эту справку тоже нужно перевести на немецкий язык и заверить нотариально. На эту справку можно ставить апостиль, но это уже если БФА затребует.
Характер сдержанный, нордический...
NEW 07.01.15 13:57
in Antwort Miller2013 07.01.15 13:47
В ответ на:
Точнее, апостиль ставится на уже пререведенную и заверенную копию (касаемо СОР).
апостиль ставится на оригинал, далее--- перевод и заверение.Точнее, апостиль ставится на уже пререведенную и заверенную копию (касаемо СОР).
NEW 07.01.15 13:59
in Antwort Miller2013 07.01.15 13:47
Мы апостиль ставили на оригинал СОР, а не на копию. Нужно же показать достоверность самого документа, а не копии
счастье есть☘
NEW 07.01.15 14:03 
in Antwort Olga013 07.01.15 13:59
В ответ на:
Мы апостиль ставили на оригинал СОР, а не на копию. Нужно же показать достоверность самого документа, а не копии
----Мы апостиль ставили на оригинал СОР, а не на копию. Нужно же показать достоверность самого документа, а не копии
NEW 07.01.15 14:21
in Antwort Olga013 07.01.15 13:59
А мне вчера ЦОН предложил поставить апостиль именно на копию. Чтобы поставить на оригинал, предложили самой в Талдыкорган съездить.ЦОН ставит только на оригиналы, выданные местным районным ЗАГСом.
Апостилем на копию никак обойтись нельзя, никто не знает? Очень уж не хочется никуда ехать.
Апостилем на копию никак обойтись нельзя, никто не знает? Очень уж не хочется никуда ехать.
Всегда, везде и всюду - хочу, могу и буду!
NEW 07.01.15 15:12
in Antwort valentina0112 07.01.15 14:21
Ну вот, опять к общему мнению не пришли. Вопрос был где ставить апостиль- не копии или на переводе. Хотя, они сшиваются вместе-значит достачно поставить на любой из них.
Апостиль на оригинал отпадает по той же причине, что его ставить надо в ЗАГСе получения. Я его получал в Новосибирске, а живу в саратовской области. Опять же в памятке апостиль требую на копии (заверенные). Оригинал остается у меня.
Пишите те, кто получил АБ. Будем разбираться.
Апостиль на оригинал отпадает по той же причине, что его ставить надо в ЗАГСе получения. Я его получал в Новосибирске, а живу в саратовской области. Опять же в памятке апостиль требую на копии (заверенные). Оригинал остается у меня.
Пишите те, кто получил АБ. Будем разбираться.
NEW 07.01.15 15:29
Апостиль нужно ставить на оригинал. Снимаете копию с СОРа, апостиля. Переводите и нотариально копии с переводом заверяете.
in Antwort Miller2013 07.01.15 15:12
В ответ на:
Ну вот, опять к общему мнению не пришли. Вопрос был где ставить апостиль- не копии или на переводе. Хотя, они сшиваются вместе-значит достачно поставить на любой из них.
Апостиль на оригинал отпадает по той же причине, что его ставить надо в ЗАГСе получения. Я его получал в Новосибирске, а живу в саратовской области. Опять же в памятке апостиль требую на копии (заверенные). Оригинал остается у меня.
Пишите те, кто получил АБ. Будем разбираться.
Ну вот, опять к общему мнению не пришли. Вопрос был где ставить апостиль- не копии или на переводе. Хотя, они сшиваются вместе-значит достачно поставить на любой из них.
Апостиль на оригинал отпадает по той же причине, что его ставить надо в ЗАГСе получения. Я его получал в Новосибирске, а живу в саратовской области. Опять же в памятке апостиль требую на копии (заверенные). Оригинал остается у меня.
Пишите те, кто получил АБ. Будем разбираться.
Апостиль нужно ставить на оригинал. Снимаете копию с СОРа, апостиля. Переводите и нотариально копии с переводом заверяете.
Характер сдержанный, нордический...
NEW 07.01.15 15:48
in Antwort Miller2013 07.01.15 15:12
апостиль ставится на оригинал документа! на обратной стороне свидетельства. потом делается двусторонняя ксерокопия с этого СОР, заверяется у нотариуса. потом эта двусторонняя заверенная копия переводится и сшивается с переводом, перевод снова заверяется.
для ФАВ ни на справках, ни на копиях не нужно ставить апостиль! не понимаю, почему их так упорно везде навязывают. у нас ставят апостили на свидетельства не там, где выдавали, а в областном ЗАГСе(причем у нас этим занимаются переводческие конторы). а апостили на всякие копии и справки ставит минюст, это уже другое.
вы лучше уточните, как и где у вас ставится апостиль на свидетельства, может это можно по почте сделать?
для ФАВ ни на справках, ни на копиях не нужно ставить апостиль! не понимаю, почему их так упорно везде навязывают. у нас ставят апостили на свидетельства не там, где выдавали, а в областном ЗАГСе(причем у нас этим занимаются переводческие конторы). а апостили на всякие копии и справки ставит минюст, это уже другое.
вы лучше уточните, как и где у вас ставится апостиль на свидетельства, может это можно по почте сделать?
NEW 07.01.15 16:10
in Antwort Schlingel@ 07.01.15 15:48
У нас, как и у вас законы одинаковы, российские, на копии СОР апостиль ставят в Минюсте. Но еще раз прочтите (в начале темы), апостиль не копируется с оригинала, он ставится на заверенную копию (перевод?). Перевод письма из БФА точный, по-другому его нельзя трактовать.
NEW 07.01.15 16:23
in Antwort Miller2013 07.01.15 16:10
notariell beglaubigte Fotokopie der Geburtskunde mit "Haager Apostille" - апостиль относится к СОР, а не к фотокопи. Schlingel@ абсолютно права.
NEW 07.01.15 16:26
in Antwort Miller2013 07.01.15 16:10
Заверительная надпись на копии должна быть оригинальной, т.е. в свою очередь не должна быть копирована. То же самое касается надписи апостиля.
Еще раз размещаю выдержку из письма БФА (первый крестик). Это письмо от декабря этого года. Зачем вы впутываете сюда апостиль на оригинале?
Еще раз размещаю выдержку из письма БФА (первый крестик). Это письмо от декабря этого года. Зачем вы впутываете сюда апостиль на оригинале?
NEW 07.01.15 16:27
вы о самом первом вложении п.2? что там не так-то? где написано про то, что апостиль должен быть на копии? в первом отмеченном пункте в меркблатте стоит "нотариально заверенную копию СОР с апостилем(и заверенным переводом)". там имеется ввиду что СОР с апостилем должен быть, а не копия с апостилем.
в самом начале письма у вас стоит: "Anlage: Merkblatt Haager Apostille". специально нашла этот документ, там в первых же строчках стоит и выделено жирным шрифтом, что апостиль ставится только на оригинал.
in Antwort Miller2013 07.01.15 16:10
В ответ на:
У нас, как и у вас законы одинаковы, российские, на копии СОР апостиль ставят в Минюсте. Но еще раз прочтите (в начале темы), апостиль не копируется с оригинала, он ставится на заверенную копию (перевод?). Перевод письма из БФА точный, по-другому его нельзя трактовать.
У нас, как и у вас законы одинаковы, российские, на копии СОР апостиль ставят в Минюсте. Но еще раз прочтите (в начале темы), апостиль не копируется с оригинала, он ставится на заверенную копию (перевод?). Перевод письма из БФА точный, по-другому его нельзя трактовать.
вы о самом первом вложении п.2? что там не так-то? где написано про то, что апостиль должен быть на копии? в первом отмеченном пункте в меркблатте стоит "нотариально заверенную копию СОР с апостилем(и заверенным переводом)". там имеется ввиду что СОР с апостилем должен быть, а не копия с апостилем.
в самом начале письма у вас стоит: "Anlage: Merkblatt Haager Apostille". специально нашла этот документ, там в первых же строчках стоит и выделено жирным шрифтом, что апостиль ставится только на оригинал.
NEW 07.01.15 16:30
in Antwort Schlingel@ 07.01.15 15:48
Вы, скорее всего, все правильно написали.
Областной ЗАГС сейчас в Тадыкоргане, где и выдавалось СОР.
А ЦОН оказывает и те услуги, к-е раньше оказывал минюст.
Не знаю, можно ли по почте, поскольку, чтобы заказать апостиль на СОР сына, понадобилось предъявить мое уд.личности, его уд.личности и доверенность мне от него. По крайней мере, я не рискну отослать по почте оригинал. А на копию и ЦОН ставит.
Надо БФА спросить, подойдет ли апостиль на копии, если поставить на оригинал сложно.
Областной ЗАГС сейчас в Тадыкоргане, где и выдавалось СОР.
А ЦОН оказывает и те услуги, к-е раньше оказывал минюст.
Не знаю, можно ли по почте, поскольку, чтобы заказать апостиль на СОР сына, понадобилось предъявить мое уд.личности, его уд.личности и доверенность мне от него. По крайней мере, я не рискну отослать по почте оригинал. А на копию и ЦОН ставит.
Надо БФА спросить, подойдет ли апостиль на копии, если поставить на оригинал сложно.
Всегда, везде и всюду - хочу, могу и буду!
NEW 07.01.15 16:33
in Antwort Miller2013 07.01.15 16:26
07.01.15 16:34
было бы неплохо, если бы кто-нибудь уточнил и сообщил тут результат. актуальная информация
in Antwort valentina0112 07.01.15 16:30
В ответ на:
Надо БФА спросить, подойдет ли апостиль на копии, если поставить на оригинал сложно.
Надо БФА спросить, подойдет ли апостиль на копии, если поставить на оригинал сложно.
было бы неплохо, если бы кто-нибудь уточнил и сообщил тут результат. актуальная информация
NEW 07.01.15 16:41
in Antwort Schlingel@ 07.01.15 16:27
Я ошибся. По первому крестику: заверенная фотокопия оригинала с апостилем. Тут как хочешь, так и понимай- где его поставить.
А в важных ссылках, на 3-ем листе: апостиль не может быть скопирован, т.е. должен быть поставлен на заверенную копию.
А в важных ссылках, на 3-ем листе: апостиль не может быть скопирован, т.е. должен быть поставлен на заверенную копию.
NEW 07.01.15 16:41
in Antwort Miller2013 07.01.15 16:26
То же самое касается надписи апостиля. - это же указано не в "первом крестике", а в Hinweise. Я бы уточнила по мейлу в БВА, т. к. гаагский апостиль на копии они никогда не просят (апостиль на копии это вообще хрень какая-то, а на оригинал - значимое подтверждение подлинности). На мейлы с внятными вопросами они быстро отвечают.
NEW 07.01.15 16:42
Был случай на форуме, когда заявитель поставил апостиль на копию СОР, потом этот СОР с апостилем, с переводом нотариально заверил и отправил в БФА. БФА попросило переделать - поставить апостиль на оригинал, копии СОРа и апостиля перевести и заверить. Хотя я не совсем понимаю логики БФА. Ведь совершенно очевидно, что без оригинала на копию апостиль не поставят!
in Antwort Schlingel@ 07.01.15 16:34
В ответ на:
было бы неплохо, если бы кто-нибудь уточнил и сообщил тут результат. актуальная информация
было бы неплохо, если бы кто-нибудь уточнил и сообщил тут результат. актуальная информация
Был случай на форуме, когда заявитель поставил апостиль на копию СОР, потом этот СОР с апостилем, с переводом нотариально заверил и отправил в БФА. БФА попросило переделать - поставить апостиль на оригинал, копии СОРа и апостиля перевести и заверить. Хотя я не совсем понимаю логики БФА. Ведь совершенно очевидно, что без оригинала на копию апостиль не поставят!
Характер сдержанный, нордический...
NEW 07.01.15 16:51
нет, не как хочешь. смотрите в Merkblatt "Haager Apostille". там четко написано - только на оригинал.
это они вас запутали схожими терминами, тут речь идет не о документе, а о его переводе. объясняю на примере своего документа(в приложении): der Beglaubigunsvermerk - это гербовая печать и подпись нотариуса слева. а Apostillevermerk - это гербовая печать на красной печати, которой склеена нить, которой сшивали перевод и копию, и подпись нотариуса. вот эти печати нельзя копировать, т.е. нельзя отсылать копию заверенного перевода. а Гаагский апостиль должен быть все же на оригинале.
in Antwort Miller2013 07.01.15 16:41
В ответ на:
Я ошибся. По первому крестику: заверенная фотокопия оригинала с апостилем. Тут как хочешь, так и понимай- где его поставить.
Я ошибся. По первому крестику: заверенная фотокопия оригинала с апостилем. Тут как хочешь, так и понимай- где его поставить.
нет, не как хочешь. смотрите в Merkblatt "Haager Apostille". там четко написано - только на оригинал.
В ответ на:
А в важных ссылках, на 3-ем листе: апостиль не может быть скопирован, т.е. должен быть поставлен на заверенную копию.
А в важных ссылках, на 3-ем листе: апостиль не может быть скопирован, т.е. должен быть поставлен на заверенную копию.
это они вас запутали схожими терминами, тут речь идет не о документе, а о его переводе. объясняю на примере своего документа(в приложении): der Beglaubigunsvermerk - это гербовая печать и подпись нотариуса слева. а Apostillevermerk - это гербовая печать на красной печати, которой склеена нить, которой сшивали перевод и копию, и подпись нотариуса. вот эти печати нельзя копировать, т.е. нельзя отсылать копию заверенного перевода. а Гаагский апостиль должен быть все же на оригинале.
NEW 07.01.15 17:00
in Antwort Miller2013 07.01.15 16:41
вы поймите, форма документов для любых заявлений(антраг, включение, пересмотр) - одинакова. даже запрос доп документов легко спрогнозировать. не стали бы они требовать с вас ничего необычного. я отправляла все так, как я описала. все приняли


